Magyar Hírek, 1980 (33. évfolyam, 1-24. szám)

1980-08-09 / 16. szám

I — Ej. nem is úgy néz ki, mint egy sze­relmes — mondá az aljegyző, Kolonkay Ist­ván —, inkább úgy néz ki, mint egy gyilkos. Összerezzentem. Testemen végigszaladt ez a borzasztó szó. Oh, hátha igaz, hátha igaz! Kétségbeesve vetettem magam a kocsiba, de bármily sebesen mentünk is, úgy látszott, mintha cammognánk. Fák az utak mellett sötét árnyékot vetettek, megannyi koporsó. Egy denevér az arcomba csapódott. Huh, amint megfogtam, egyszerre reszketni kezd­tem, és a fogam vacogott. Oh, istenem, bizonyosan meghalt a szegény V rana! Mert úgy volt, hogy a szolgabíróság csak huszonnégy órára csukhatott be valakit a sa­ját börtöneibe. Ha több időre ítélte, át kellett adni a rabot a törvényszéknek, hogy ott nyil­vántartsák, és élelmezzék. Nálunk nem volt rabtartási alap. Vrana már halott, semmi kétség, s nekem örökre végem van. Két óra lehetett éjfél után, midőn beértem a székvárosba, s megkopogtattam a kis me­gyeház kapuját. — Mi tetszik? — kérdé az őr. — Nyissa ki a kaput, be akarok menni az irodába. Az irodában volt a börtönkulcs. De mit ér, ha az irodakulcs meg valahol az András haj­dúnál voit. Dobogó szívvel, kábultan futottam a város másik végére, ahol az András hajdú lakott: — András, keljen fel gyorsan, keljen fel. — Talán a tatár van a nyakunkon? — dör­­mögte és a másik oldalára fordult. — Keljen fel azonnal, nagy baj van. — Nono... — szólt félálmosan. — Emlékszik a tót csőszre, akit becsukat­­tam tegnapelőtt? — Az úgy segéljen . . . Emlékszem bizony. — Tudja-e kiálték fel —, hogy az már meg is halhatott azóta? — Az ám, persze. Ámbátor csak soha na­gyobb kára ne legyen a tekintetes várme­gyének. — Szaporán, menjünk kiszabadítani, ha mondom. Egy, kettő. — Ilyenkor? — csudálkozék András. De azért fölkászmálódott, kedvetlenül ma­gyarázva útközben: — Hiábavaló dolog ez, teensuram, mert ha megboldogult, hát akkor úgyis csak holnap temetjük el őkéimét, ha pedig él, hát akkor bizonyosan ő is alszik, s nem fogja szívesen venni... — Menjünk! Menjünk! GYCRY MIKLÓS RAJZA Az irodából előhozta a kulcsokat, s csen­desen. szorult szívvel ballagtunk az udvar hátsó részébe, ahol a börtön volt. Halántékom forró volt, lábaim inogtak, azt hittem, rögtön összerogyok. Oh. ez a borzal­mas három-négy pillanat fölért egyévi szen­vedéssel. Megcsikordult a kulcs a rozsdás zárban, és fölnyílt az ajtó . . . — Menjen elől, András — suttogtam resz­kető hangon —, fogja meg a kezemet, And­rás ... félek ... — Hideg a keze, teensuram... — Szólítsa, András . . . szólítsa . . . András elkiáltotta magát: — Hej Miso, Vrana Miso! — Hopp! — kiáltá erre Vrana mellénk ugorva. Örömömben fölsikoltottam, s nekitámasz­kodtam a külső falnak: — Tehát él még, Mihály? — Ajaj! — felelt ő. — Bizony azt hittük, hogy már meg is halt kend ... — No! — szólt csúfondárosan a szerinte gyermekes föltevésre. — Most már szabad kend, Vrana Mihály. Kihallgatom a pörre nézve, és azután haza­mehet ... Nem szólt semmit, csak valamivel köze­lebb lépett hozzám. Azt hittem, torkon ragad, hogy bosszút álljon önkényeskedésemért, s bizony eltűrtem volna tőle. De ő nem tette, csak azért lépett hozzám, hogy lehajoljon nagy szuszogással, és a ke­zemet megcsókolja. — Köszönöm — mondá —, hogy haza­ereszt a tekintetes úr. Nem vagyok én rossz ember, kérem alássan. Elrántottam a kezemet, s elvörösödtem. Föltette széles kalapját, és megrázta magán az ötcsatos szíjat. — Gondoltam én mindjárt, hogy kiszaba­dulok. Mert tudom én, hogy a nemes várme­gye igazságos. Ez volt az én egyetlen rabom. Egész más volt ez, mint a mostani hitvány kor elfelej­tett rabjai. Tudta ez, mi a becsület. Rá egy hétre újra benyitott a hivatalba. — Mi baj van, Vrana barátom? Fonott kézikosarat vett ki a halina alól. — Egy kis édes szőlőt hoztam hálából a tekintetes úrnak. ... Megkóstoltam, de nekem nem volt édes. KÖNYVESPOLC A magyar népművészet képeskönyve A Corvina Könyvkiadó angol nyelvű magyar tárgyú kiadványai között eddig a legnagyobb terjedelmű és legáltalánosabb érdekű ez az album alakú hatalmas kötet. A Hungarian Folk Art című kötet társki­adója az oxfordi University Press. Hofer Tamás a tárgyi, Fél Edit pedig a szellemi néprajz anyagát válogatta. A fordítás Kresz Mária és Bertha Gaster munkája. A bevezető tanulmány képet ad a népi világ tárgyairól, a népművészet szépségeszmé­nyéről, stíluskorszakairól, jellemző jegyei­ről, és modern változásairól. A túlnyomó­­részt eddig ismeretlen képanyagot vagy két tucat magyar múzeum legjava anya­gából válogatták össze, a külső felvétele­ket pedig a legnevesebb fényképészek ké­szítették. A könyv bemutatja a magyar tájegységeket és népességüket, a templo­mokat, a temetőket, a falusi szobrászatot, a falvakat és épületeket, a háztartási esz­közöket, a bútorokat, a pásztorfaragáso­kat, a fafaragványokat, a népviseleteket, hímzéseket, névtelen falusi mesterek re­mekeit, az oszlopos, tornácos házakat, templomokat, útszéli kereszteket, fejfákat, nádfonatú eszközöket, csontfaragványo­­kat. ♦ Kállai Gyula: A Népfrontmozgalom M agy arországon A szerző gyakran képviseli Magyaror­szágot, nemzetközi konferenciákon több mint négy évtizede vesz részt a magyar közéletben. A harmincas években tűnt föl népi írói mozgalomról szóló könyvével. Mint debreceni újságíró Tovább című lap­jával radikalizálta a helyi értelmiségi fia­talságot. 1936 márciusában a Márciusi Front egyik fő szervezője, 1941-ben a szo­ciáldemokrata Népszava karácsonyi szá­mának szerkesztője, 1942 februárjában a Történelmi Emlékbizottság alapítója. A második világháború idején a háború be­fejezése, a fegyverszünet megkötése és a különbéke érdekében a 45 utáni koalíciós pártok vezetőinek társaságában a külön­béke sürgetője. A náci megszállás alatt a demokratikus pártok egységének, a Ma­gyar Frontnak egyik vezetője, a debre­ceni ideiglenes nemzetgyűlésben. 1944 vé­gén a miniszterelnökségi államtitkár, majd külügyminiszter, és hároméves törvényte­len börtönbüntetése után művelődésügyi miniszter, 1954 szeptemberben az újjá­alakított Népfront elnöke. A Népfrontmozgalom Magyarországon című, történelmi dokumentum értékű be­szédeit, előadásait és cikkeit kapja kézbe a huszadik századi magyar történelem iránt érdeklődő külföldi olvasó. (Corvina Books The People’s Front Movement in Hungary) GÁL ISTVÁN 19

Next

/
Oldalképek
Tartalom