Magyar Hírek, 1979 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1979-11-17 / 23. szám

A bélyegkiadás úttörői SZÍV ÉS ÉSZ A Magyar Posta szeptember 15-én bocsá­totta forgalomba a Rowland Hill halálának 100. évfordulójáról megemlékező blokkot. Hogy nem róla nevezte el, hanem az „52. Bé­­lyegnap”-ról — mi sem természetesebb. Hiszen Rowland Hill azzal írta be nevét a — történelem — a fejlődés legnagyobbjai kö­zé, hogy a bélyeget feltalálta, megalkotta, be­vezette. Neki köszönhető, hogy szülőhazájá­ban 1840. május 6-án megjelent a világ első bélyege — és máris: bélyegsorozata —, amely Viktória királynő portréját ábrázolja profil­ban: az 1 penny címlet fekete színben, a 2 penny pedig kékben (Zumstein 1—2; Gross­­britannien). Az első magyar bélyeg — szintén sorozat —, még az Osztrák—Magyar Monarchia ide­jén, 1871. május elsején jelent meg, ugyan­csak az uralkodó profiljával: 2, 3, 5, 10, 15 és 20 krajcáros címletben, sárga, zöld, kár­min. kék, barna és ibolya színben, színárnya­latokban (Z 1—6; Ungarn). Üjabban felmerült az a gondolat is, hogy az önálló magyar postaigazgatás által hazánk­ban forgalmazott, ám az osztrák posta által Ausztriában is árusított 1867-es bélyegkiadás­tól (ezt a Zumstein-katalógus az Österreich címszó alatt regisztrálja, 58-tól 64-ig) számít­hatjuk a magyar bélyegkibocsátás kezdeteit. És bár szokatlan, de az ilyen kimondottan bélyegtörténeti ügyben is hallatta hangját a Posta-vezérigazgatóság, hivatalosan állást fog­lalva — az idei nyáron —, hogy az önálló magyar bélyegkiadás, legalábbis a bélyegtör­téneti kutatások eddigi valós eredményei sze­rint, nem 1867-ben, hanem 1871-ben kezdő­dött. Pedig kezdődhetett volna korábban is. 1848 nyarán Görgey hadifestője, Than Mór, akit Pestre, Landererékhez, a Bankjegy Nyomdába vezényeltek, „postajegy” tervezé­séhez fogott. Minden bizonnyal Kossuth uta­sítására. A bélyegterv, 1848. VI. (vagy VII.) 3-án elkészült. De bélyeg — a szabadságharc leverése miatt — nem lett belőle. Csak most, százharmincegy esztendő múl­tán, jelent meg: azon a blokkon, amelyet a Magyar Posta Rowland Hill emlékének szen­telt, és bélyeggyűjtőink ünnepén, az idei bé­lyegnapon jelentetett meg. Látható rajta Than Mór (1828—1899) arc­képe is. A második helyen. Az elsőn — Rowland Hill (1795—1879). Kettőjük között: az első magyar bélyeg­tervrajz, az 1848-as szabadságharcból. Ezt a mostanit, blokkban megrajzolva, Ver­tei József tervezte. S. GY. F. Az ötvenkettedik bélyegnapon megjelent blokk 52.BÉLYEGNAP'79 0 FrpösfÄVi&N \** tüST-’ BORLEVES. Hozzá­valók: 5 dl fehér bor, 3 dl víz, 5 dkg cukor, 1 egész tojás, 1 késhegy­nyi liszt. — A tojást habüstben elkavarjuk, beleszórjuk a lisztet, felhígítjuk a vízzel, és hozzáöntjük a szegfű­szeggel és citromhéjjal felforralt bort, cukrot, és nyílt tűzre téve, hab­verővel addig kavarjuk, amíg sűrűsödni kezd. Csészékbe téve, forrón tálaljuk. Tányérban is tálalhatjuk pirított zsemlekockákkal. MÁJFELFŰJT. Hoz­závalók: 30 dkg borjú­vagy sertésmáj, 2 db tejben áztatott zsemle, 3 egész tojás, 3 evőka­nál olaj vagy 6 dkg zsír, só, bors. — A májat a tejben áztatott és kicsa­vart zsemlékkel leda­ráljuk, a 6 dkg zsírt habosra kavarjuk, hoz­záadjuk a tojássárgákat, a ledarált májat sózzuk, borsozzuk és elvegyít­jük a tojások keményre vert habjával. Jól kizsí­rozott hosszúkás formá­ban egy óráig gőzben főzzük. Citrommártás­sal tálaljuk. SÓS RUDACSKÁK. Hozzávalók: 30 dkg liszt, 22 dkg margarin vagy 16 dkg zsír. 2 dkg élesztő, 1 egész tojás. 1/2 dkg cukor, só, és kevés tej. — 2 dkg élesztőt V2 dl langyos tejben V2 dkg cukorral felfut­tatjuk. A lisztet a mar­garinnal elmorzsoljuk, hozzáadjuk az élesztőt, tojássárgát, sót, és ke­vés tej hozzáadásával összegyúrjuk. Nem sza­bad lágynak lennie. Ce­ruzavastagra kisodorjuk és 8—10 cm-es rudak­­ra vágjuk. Felvert egész tojással megkenjük és sós köménymaggal meg­szórjuk. A sütőlemezen 2—3 cm távolságra rak­juk egymástól, és kö­zépmeleg sütőben vilá­gosrózsaszínűre sütjük. VÍZSZINTES: 1. Greguss Ágost író, esztéta, kritikus, a magyar esz­tétikai tudomány első jelentős alak­ja (1825—1882) egyik gondolatát idézzük (zárt betűk: L, A, N). 13. Közönséges, alantas. 14. „Már hó... el a bérei tetőt” (Petőfi). 15. Csoko­ládé is van ilyen. 16. Felügyelet. 18. Későbbi időre halaszt. 19. GÖM. 21. Pénz az ókori Rómában. 22. Az ét­készlet egy darabja. 24. Kiegészítés­képpen növel. 25. Felfrissíti. 27. Mágnesség. 29. Erre csörög a... 30. A Hold ismert idegen neve. 31. Régi magyar szőlő- és borfajta. 33. Okoz egynemű betűi. 34. Nyújtsd át! 35. Íme. 36. A Turandot hercege. 38. Dél-vietnami város korábbi neve. 40. Huszonnégy hónapi. 42. Nádas rétek mentén élő madár. 44. Egyik oldalunk. 45. Becézett női név. 46. Korjelző rövidítés. 48. A bikaviada­lok főszereplője. 50. Ázsia lakossá­gának legfőbb élelmiszere. 51. Ma­got hint a földbe. 53. Félsziget a Távol-Keleten. 54. Szavaival, visel­kedésével leplez, titkol. 55. Megál­lapítja a súlyát. 57. SIG. 58. Kicsi­nyítő. 59. ... magyarosd (község Vas megyében). 60. Élelmezési Ipari Dol­gozók szakszervezet rövidítése. 62. Rájön a nyitjára. 65 Elektronvolt, röv. 66. Neves szovjet sakknagy­mester. 68. Város New York állam­ban (USA). FÜGGŐLEGES: 1. Jelzőkészülék volt egykor a gépkocsin. 2. A len­gyel zloty rövidítése. 3. Villanykör­te. 4. Erkel-díjas zeneszerző (Tibor). 5. Ramazuris. 6, FIZ. 7. Megtörtént dolgok. 8. ... Gallen. 9. Budapesten is vendégszerepeit szovjet zongora­­művész. 10. Tanít. 11. Az elektro­mos áramforrás negatív sarka. 12. Sín nélküli „villamosok”. 13. A víz­szintes 1. sz. sor folytatása (zárt be­tűk: Z, I, Ő). 17. Nagyobb edények. 20. Állandóan. 23. Lefed. 26. A tan tál vegyjele. 27. Nobel-díjas dán biokémikus. 28. Nem szűkölködik semmiben sem (két szó). 31. Szomo­rú. 32. Kopasz (fordítva). 35. Pari­pák. 37. A labdarúgó-mérkőzés öt­ven százaléka. 39. Híres moszkvai áruház. 41. Csatorna. 43. Folyó és medence Belső-Ázsiában. 44. Óriás­kígyó. 47. Hogy milyen cukros! (két szó). 49. Kipattanásig tele. 50. Szol­­mizációs hang. 52. Atta... (Heine komikus eposza). 54. A kőműves te­szi. 56. ... de France (egykori fran­cia tartomány). 58. ... hajnalban. 61. . .. -zug. 63. Gyerünk lovacskám! 64. Az alaphangsor 2. és 3. tagja. 67. R. Y. 69. United States. BEDNAY JÓZSEF Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 13. számú sorban levő Greguss-idézet megfejtése. Az itt közölt keresztrejtvényünk megfejtését és a nyertesek névsorát az 1980/6. számunkban tesszük köz­zé, amely 1980. március 22-én jele­nik meg. Beküldési határidő: 1980. február 23. A határidő után beér­kező megfejtéseket nem vehetjük figyelembe. A 16. számban közölt rejtvény helyes megfejtése: Te jól tudod: a költő sose lódít, Az igazat mondd, ne csak a valódit. József Attila Könyvjutalmat nyertek: Daróczi- Szabó J., Hollandia; Gesztesi Gizel­la, Nagy-Britannia; Gróf Hana, Iz­rael; Hajdú Emma, Dánia; Kiskun Gézáné, Mezőhegyes, Magyarország; Kiss Margit és Mihály, Ausztria; Kondorosi János, Svájc ;Soós Mária, Ausztria; Szabó Béla, Belgium; Vaszlavik Katalin, Svédország. 27

Next

/
Oldalképek
Tartalom