Magyar Hírek, 1979 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1979-10-06 / 20. szám

ÖTTUSA-BÉLYEGÜNK A sportmotívum manapság vi­lágszerte nagyon kedvelt a fila­­téliában. A magyar bélyegkiadás úttörői azonban még aligha gon­dolhattak erre a fényes motívum­­karrierre több mint fél évszázad­dal ezelőtt, 1925-ben, amikor a nyolc címletből álló és egyúttal feláras bélyegsorozatot forgalom­ba hozták. Ezt a sorozatot „Sport (I.)” el­nevezéssel tartjuk számon, és a sportmotívum első megjelenésé­nek tekinthetjük a magyar bé­lyegkiadás történetében (Zumstein 402—409). Hátoldalán az enyvré­­teg alatt négysoros nyomtatott szöveg utal rá: „A 100%-os felár testnevelési célokra fordíttatik.” A nyomáshibák is, amelyek egy-egy bélyegpéldány értékét megnövelhetik, a hátoldali nyo­mattal kapcsolatosak a „Sport (I.)” esetében. Előfordult, hogy a 100 + 100 koronás címleten (Z. 402) az utolsó előtti szó „a” betű­je, valamint az 500 + 500 koroná­son (Z. 406) a teljes szöveg lema­radt. Az első sportmotívumú magyar bélyegek kiadását is az tette le­hetővé és szükségessé 1925-ben, hogy Budapest nemzetközi sport­­események színhelye lett. Nap­jainkban szintén ezért került for­galomba magyar sportbélyeg. A Magyar Posta „öttusa Világ­­bajnokság” elnevezéssel 2,— Ft-os bélyeget jelentetett meg. Ennek — túl a megjelentetés tényén — az az érdekessége, hogy Forgács Miklós első bélyege. Ha a bélyegképet összehasonlít­juk az öttusa-világbajnokság hi­vatalos emblémájával, amely az elsőnapi boríték (FDC) bal alsó sarkában is látható, könnyen ész­revehetjük, hogy a fiatal grafi­kusművész milyen találékonyan és esztétikusán „írta át”, egysé­ges kompozícióban, az öt sport­ágat jelképező stilizált alakokat bélyegre. Forgács egyik erőssége a stili­zálás; ezt fedezhetjük fel — a sti­lizált szállodasor és partrészlet kombinációja láttán — az első, úgynevezett benyomott bélyegén is, amelyet a Magyar Posta ta­valy forgalmazott egy siófoki új­ságfesztivál alkalmából, díjjegyes levelezőlapon (Ganzsache). Üjabb bélyegén — a „Tengerek és folyók tisztaságáért” elnevezé­sűn — a stilizálás egyéb változa­tával találkozhatunk, ahogyan a Duna és a Fekete-tenger, utóbbi­ban Cousteau kapitány egyik ha­jója és az egész bélyegképen át­ívelő, ezáltal megnövelt két viza hal rajzolódik elénk. S. GY. F. Az Öttusa VB hivatalos emblémája az FDC-n Az „Öttusa Világbajnokság” elnevezésű bélyeg A siófoki úgynevezett benyomott bélyeg A „Tengerek és folyók tisztaságáért” SAJTKRÉMMEL TÖL­TÖTT ALMA. Hozzá­valók (5 személyre): 5 alma, 1/2 citrom, 5 dkg sajtkrém, 3 dkg meggy­­kompót. SAJTKRÉM (5 adag): 15 dkg ementáli sajt, 1,5 dl tejszín, 1 dl tej, 3 dkg liszt, 5 tojás­­sárgája, 10 dkg vaj, só. — 5 db jonatán almát meghámozunk, cékla­­vágó késsel megformáz­zuk, a magházat eltávo­lítjuk. Forrásban levő citromlében pároljuk, szitára téve lecsurgat­juk, majd hűtőbe tesz­­szük. A sajtkrémet csillagcsöves nyomó­zsákba tesszük és az al­ma üregét megtöltjük vele, a tetejére rózsákat nyomunk. Díszítésként egy szem meggyet és reszelt sajtot haszná­lunk. MALAC GALANTIN. Hozzávalók (5 személy­re) : 1 kg csontos malac comb (sovány), 3 db zsemle, 2,5 dl tej, 5 dkg vöröshagyma, 10 dkg vaj, 5 dkg sonka, 5 dkg főtt nyelv, 5 dkg zöldborsó, 25 dkg ve­gyes zöldség, 3 db to­jás, csipetnyi szerecsen­dió, bors, só. — A ma­lacot megtisztítjuk, megmossuk. Teljesen kicsontozzuk, ügyelve, hogy a bőrét ne sértsük meg. A vastagabb hús­részét lefejtjük, majd a meghámozott és tejben áztatott, jól kicsavart zsemlével egyszer-két­­szer átdaráljuk, majd keverőedénybe tesszük. Ezután fűszerezzük, tö­rött borssal, reszelt sze­recsendióval, sóval, le­reszelt fonnyasztott vö­röshagymával, füstölt főtt nyelvvel, kockára vágott sonkával és a zöldborsóval. Végül megfelelő mennyiségű tojást verünk fel hozzá és fakanállal jól össze­keverjük. Az így elké­szített töltelékhúst ce­lofánpapírra kiterített malacbőrre helyezzük, begöngyöljük, vékony zsineggel átkötjük. A lefőzéshez a zöldséges páclevet felforraljuk és ebbe helyezzük a galan­­tint. Főzés után hűtőbe tehetjük, majd tálaljuk. Körítésnek különböző majonézes salátákat ad­hatunk. Rigmus az őszről VÍZSZINTES: 1. Község Heves megyében (for­dítva). 4. Egy őszről szóló, négysoros rigmus kez­dete (zárt betűk: E, M, E). 10. RSJ. 13. Külföldi utazásra jogosító okmány. 14. Rozsdásodást gátló olajfesték. 16. Ferdén álló. 18. „A” didergés. 19. Rajtad a ... (te következel). 20. Gazda .. . hiz­lalja a jószágot (közmondás). 24. A jövő nagy energiaforrása. 25. Fűrészes élű maláji tőr. 27. A rigmus harmadik sora (zárt betűk: S. Ü, M). 29. Azonos magánhangzók. 30. Kettős betű. 31. Jó ... (idejekorán)). 32. ... carte (étlap szerint). 33. SL. 34. „E helybe andalogni jó, ... poétának való” (Csokonai). 37. U. V. I. 39. Termelőszövetke­zet. 40. öreg nénike (névelővel). 41. A két.. . (Jó­kai regénye). 42. Détumrag. 44. Becézett Etelka. 45. „A” redőny. 46. Római 1050. 47. Lóverseny-kifeje­zés. 49. Formai. 51. Időszámításunk előtt. 53. Ün­nepélyesen beiktat. 55. Semmi, nulla. 56. Jellegze­tes illat, zamat. 58. Nem is mögé. 59. A Föld a Nap körül ... 61. Francia város. 63. Hatóság, egyesület központjának épülete. 65. Kazincbar­cikába olvadt község. 67. Vitéz. FÜGGŐLEGES: 1. A rigmus befejező sora (zárt betűk: S, O, E). 2. Egy másik csoportba oszt be. 3. Becézett Klára. 4. Főzelékféle. 5. Táp­lálkozás. 6. Visszaér! 7. GL. 8. A tantál vegyjele. 9 ... kezekkel! 10. Megviselt, rozzant. 11. Szá­mításba vett. 12. Jövendőmondó. 15. Község a budai járásban. 17. A gyapjút és a szőrmét sze­reti (névelővel). 21. Kiejtett betű. 22. Magasra tartja. 23. Csapadék. 26. Lásd a 20. sz. sort. 28. Bolíviai város. 35. A rigmus második sora (zárt betűk: O, M). 36. Emil idegen változata. 38. Várpalotához csatolt község. 41. Tisztítószer. 43. Zajt csapó. 45. Vőlegény.jelölt (névelővel). 46. Miközben. 48. Átjutás a túlsó oldalra. 50. Alma­­... (kazah főváros). 52. Férfinév. 54. Színes fan­táziájú francia író (Jules). 57. Svájci folyó. 59. Központi Statisztikai Hivatal. 60. Légnemű anyag. 62. REL. 64. Amerikai mesefilm (fordítva). 65 A bárium vegyjele. 66. ET. BEDNAY JÓZSEF Beküldendő a vízszintes 4., függőleges 35., vízszintes 27. és a függőleges 1. sz. sor megfejtése. Az itt közölt keresztrejtvényünk megfejtését és a nyertesek névsorát az 1980/3. számunkban tesszük köz­zé, ameiy 1980. február 9-én jelenik meg. Beküldési határidő: 1980. január 12. A határidő után beérkező megfejtéseket nem vehetjük figyelembe. A 13. számban közölt rejtvény helyes megfejtése: Szép hullámzó búzatábla Itt az idő aratásra Vágd a rendet hosszú sorba Dicsőség az, ember dolga Aratódal Könyvjutalmat nyertek: Abrahám Erzsébet. Nagy- Britannia; Bóka Zoltán, Jugoszlávia: Detré Zsuzsa, Svájc: Karlsson Vera, Svédország; Lackó F., Peru; Op­penheim György. Belgium; Rocskay László, Hollandia; Szecsődi János, Német Szövetségi Köztársaság; Charles Szoiyvai, USA; Trombitás Dezsőné, USA. 27

Next

/
Oldalképek
Tartalom