Magyar Hírek, 1979 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1979-05-05 / 9. szám

I Aki semmit sem tud Selye János tudós orvosprofesszor életművéről, neve hal­latára még annak is „beugrik” a legfon­tosabb. Hogy tudós hazánkfiát a stressz aty­jaként — felfedezőjeként — tartja számon a világ. Amikor egy elsuhanó fehér köpenyes lány­tól Selye professzorról érdeklődöm a mont­reali egyetem természettudományi főépüle­tében, úgy néz rám, mintha soha nem hal­lotta volna ezt a nevet. Szerencsére a követ­kező diák már jobban kapcsol: „.. . M. Selyét nem ismerem ... de ha professzor Széliét ke­resi .. Hans Selye, azaz Selye János professzor, cseppet sem csodálkozik a történeten. — Sellier régi francia név. Az itteni hall­gatók számára ehhez áll legközelebb a szo­katlan hangzású Selye. Mert a nevem ma­gyar, bár Bécsben születtem: apám a mo­narchia idején katonaorvosként a nyolcas huszárokkal került a bécsi garnizonba. Ott ismerkedett meg édesanyámmal. Nagyanyám egy szót sem beszélt magyarul, anyám is csak törte a magyar nyelvet, és egymás kö­zött többnyire németül beszéltek. De ahhoz azért ragaszkodott az apám, hogy engem ma­gyarnak neveljenek. És szívemben ugyan­olyan magyarrá lettem, mint az „osztrák” Liszt Ferenc. Komáromban magántanulóként magyar gimnáziumban végeztem. Később Prágában német egyetemre jártam, azután ösztöndíjjal az Egyesült Államokba kerül­tem. Itt Kanadában 1931 óta francia és an­gol közegben végzem a munkámat, de mind­végig igyekeztem tisztán megőrizni válasz­tott anyanyelvemet. Talán csak azt sajná­lom, hogy ma már nem beszélem ugyan­olyan választékosán — különösen a tudo­mány nyelvét — mint fiatalkoromban. Nem udvariasságból, szívből cáfolnám, hi­szen Selye professzor ma is akcentus nélkül ejti a magyar szót. goiul, franciául, csak felismerjük egymás ak­centusát. — Professzor úr nyelvtudásáról is híres. — Négy nyelven egyformán, anyanyelvi szinten beszélek, és ha nem is hibátlanul, de tíz nyelven adóik elő. Beutaztam az egész világot. Négyszer jártam Japánban, többször a Szovjetunióban, voltam Tajvanban és Ko-Porö: NOVOTTA FERENC ha nem voltam vakáción. Amikor felvettek az orvosi egyetemre, általában reggel ötkor kezdtem a tanulást, és kisebb szünetekkel este hatig búvárkodtam. Anyám a fizikai összeroppanástól féltett. És attól, hogy ezt a tempót sokáig nem lehet bírni. De azóta, ki­sebb módosításokkal, folytatom. Ma is haj­nalban kezdem a munkát, de életkoromra való tdkintettel általában egy órát szánok testi kondícióm megtartására. Ha nem tud­ná — mindkét csípőízületemet fémből ké­szült szerkezettel pótolták. De azért csak bí­rom a tempót... Ha elfogadom Bemard Shaw megállapítását, aki szerint a munka az, amit el kell végeznünk, a szabad idő pe­dig, amiben örömet találunk, akkor azt is mondhatnám, hogy én még életemben nem dolgoztam. Úgy vagyok a magam elfoglalt­ságával, mint Beli, akit hónapokon át kapa­citált a felesége, hogy vegyen ki néhány hét szabadságot, és töltse azzal, amit a legjob­ban szeretne. Bell nagy nehezen beleegye­zett, aztán másnap korán reggel bement a laboratóriumába. Mert azt szerette a vilá­gon a legjobban. Én sem érzem magam a „munka hősének” amiért szombaton is, va­sárnap is, karácsonykor is bejövök az inté­zetbe. A kutatómunka az én életre szóló szenvedélyem, játékom, és olyan szerencsés vagyok, hogy még fizetnék is érte. — Es mit szól életbeosztásához a felesé­ge, a családja? — Második feleségem 19 évig velem dol­gozott a laboratóriumban, megszokta. Most a nemzetközi stresszkutatás szolgálatába ál­lított könyvtárat és dokumentációs közpon­tot vezeti a McGill egyetemen. A gyerekeim is mindig ilyennek ismertek. Orvosdinasztia negyedik nemzedékének tagjaként csak azt LÁTOGATÁS SELYE JÁNOSNÁL — Szeretném, ha megírná azt is, hogy én soha nem hagytam el Magyarországot. Ami­kor ösztöndíjasként hazatértem, apám azt szerette volna, ha átveszem és folytatom az ő magánklinikáján a munkát. De bennem 18 éves korom óta, mióta felvettek az orvosi egyetemre, lobogott a tudásvágy, a tanulás, és kezdettől a kutatás szenvedélye. Egyéb­ként, választott új hazámban sem szakadtam el a magyarságtól... Intézetemben mindig dolgozott egy-két magyar kutató, könyvtá­ros, titkárnő. Montrealban tudják, hogy ha tehetem, minden hozzám forduló magyaron segítek, és szívesen alkalmazok magyar mun­katársakat. — Olvasmányaimon kívül, magyar mun­katársaimnak is része van benne, hogy meg­őriztem anyanyelvemet. Közülük sokan ná­lunk tanultak meg franciául, itt szereztek diplomát. Általában azt tapasztalom, hogy a magyarok jó munkaerők, és a világ min­den részében jól szerepelnek. Most éppen Bostonból jövök, és ott is meglepett, hány magyar orvos, tudós ült a konferencia hall­gatóságában. Az előadásomon voltak vagy ötszázan (többen nem fértek a terembe) és közöttük is jó néhány magyar. Egy alkalom­mal a mellettem ülő, feltűnően elegáns hölgy megszólított. Már a „How do you do?” után megkérdeztem, nem magyar-e véletlenül? Mert hiába beszélünk mi akármilyen jól an­reában is. Magyarországra viszont mindig hazamegyek. Magyarságának „tárgyi bizonyítékát” Se­lye professzor az íróasztala felett őrzi: a leg­nagyobb kanadai kitüntetés, az Order of Ca­nada bekeretezett diplomáján keskeny piros­­fehér-zöld szalag jelzi Selye János hűségét. — Milyen emberi tulajdonságok kellenek ahhoz, hogy valaki jelentősét alkothasson a tudomány területén? — Az álomtól a felfedezésig című köny­vemben kifejtem az eszményi tudóssal szem­ben táplált követelményeket és jellemzem a különböző — tevékenykedő, gondolkodó, bütykölő, osztályozó, boncolgató, összegező — tudóstípusokat is. — Egy követelményről azért mégis szól­nék, és ez az eredeti gondolat fontossága. Minden munkatársamtól elvárom a tisztes­séget, a nyíltságot. Ezen felül: a gépírónőtől, hogy ne immel-ámmal, hanem odaadással és jól gépeljen. De a tudósnál, a tisztességen és szorgalmon kívül elengedhetetlen a járatlan utak felderítésére törekvő kíváncsiság is. A felfedezések alfája és ómegája az eredeti gondolatmenet. Persze, nem elég gondolkod­ni, dolgozni is kell! — Professzor úr híres a munkaszereteté­ről. — 71 éves vagyok, és életemben még só­sa jnálom, hogy egyik sem választotta az én utamat. Nincs közöttük orvos. Nem szeretnék visszaélni Selye profesz­­szor türelmével, búcsúzom. Még átkísér a vi­lágon folyó stresszikutatásokat összehangoló, általa létesített Nemzetközi Stressz-Intézet egy kisebb könyvtárszobájába. Itt látható az elnök „magánmúzeuma”. Itt sorakoznak Se­lye professzor kitüntetései, érmei, diplomái. Köztük a Magyar Népköztársaság Zászló­rendje, a csehszlovákiai Selye-érem. Chica­go, Stockholm, Kuba és Párizs megbecsülé­sének jele. A 'szombathelyi Markusovszky­­érem mellett, az angol királynő uralkodásá­nak 25. évfordulójára kiadott jubileumi ki­tüntetés, és amire külön is büszke Selye Já­nos — a Kanadai írószövetség érme. Büsz­kén sorolja —, hiszen ezek a kitüntetések is a felebarátok, a társadalmi és tudomá­nyos közvélemény hasznos munkával kiér­demelt becsülését bizonyítják. Bölcs öniró­niájára és cirikos humorára vall, hogy a ki­tüntetések tárlóján — egy karikatúra dí­szeleg. Madame Selye vágta ki valamelyik lapból: a tábornok felesége számba veszi a férj mellén díszelgő érmeket, vajon nem ma­­radt-e ki valamelyik a sorból?' A falon látható világtérképen a tarka fejű gombostűk és a kígyózó fonalak a különbö­ző országok stresszintézeteit jelölik. FÖLDES ANNA 15

Next

/
Oldalképek
Tartalom