Magyar Hírek, 1978 (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-04-08 / 7. szám

RADNÓTI ZSUZSA a Vígszínház dra­maturgja, Déry Tibor Pop-fesztiváljának és Kedves Bópeer-ének s más magyar, il­letve külföldi szerzők műveinek színpadra alkalmazója, a történelmi dokumentumok­ból összeállított Harmincéves vagyok című nagy sikerű musical társszerzője. A kép másik „főszereplője": a Thália­­gyűrű Radnóti Zsuzsa kezén. A nagy mé­retű, fekete ónix közepén arany lúdtoll, a két mezőben a két Thália-maszk, a tragé­dia és a vígjáték jelképe aranyból, a pénz­verde műveseinek finom munkája. A gyűrű megálmodója, megrendelője a Nemzeti Színház egykori dramaturg-főtit­kárának, a Thália társaság egyik megalapí-Receptek CSIRKE BUNDÁBAN. Hozzávalók: 1 csirke, 6 deka vaj, 6 deka liszt, 3 deci tej, 2 tojás, só, 1 kanál zsír, zöldpetrezselyem, olaj a kisütéshez. — A feldarabolt csirkét megsózzuk, és petrezselymes zsírban hirte­len átsütjük, majd 2 deci vízzel fölengedve fedő alatt félpuhára pároljuk. A vajat el­keverjük a liszttel, és világosbarna rántást készítünk, fölengedjük a tejjel, ha sűrű­södni kezd, levesszük a tűzről, és tovább keverjük, amíg langyosra nem hűl. Ekkor egyenként belekeverjük a tojásokat, és megsózzuk. Olyan legyen, mint a sűrű tej­föl. A félig sült csirkedarabokat villára szúrva belemártjuk a tejmártásba, és for­ró olajban pirosra sütjük. A csirke petre­zselymes-zsíros levével gombás rizst készí­tünk, ezt adjuk a húshoz. Citromkarikákkal díszítjük. TEJSZÍ NKRÉMTORT A. Hozzávalók: 1 piskótatorta-lap, 40 deka tejszínhab, 5 de­ka porcukor, 10 deka cukrozott gyümölcs, 3 cl rum. 5 deka porcukor, 2 evőkanál édes morzsa. — A piskótatorta-lapot (vagy 6 tojásból, 12 deka lisztből és 12 deka cukor­ból sütött piskótát) a következő krémmel töltjük meg: A tisztított mazsolát és az ap­róra vágott cukrozott gyümölcsöt beáztat­juk a rumba, majd az egészet összekever­jük 5 deka cukorral édesített 35 deka ke­ményre vert tejszínhabbal. Ezzel töltjük meg a piskótatorta-lapokat. Tetejét és ol­dalát is vékonyan bekenjük. A tetejét nyomózsábkal felspricceljük, esetleg cuk­rozott gyümölccsel, cukrozott narancshéj­jal díszíthetjük, oldalát pedig édes mor­zsával szórjuk be. Jól kifagyasztjuk, és csak azután szeleteljük. tójának, a két esztendeje elhunyt Bálint Lajosnak özvegye, Spiegel Annie. Férje emlékét, nevének megörökítését — mara­dandó értékű irodalmi, színpadi és szín­háztörténeti művein túl — e gyűrű felaján­lásával is kívánja ápolni a mai és az utá­nunk jövő színházi nemzedék számára. Bálint Lajos születésnapján minden esz­tendőben bizottság ítéli oda a Thália-em­­lékgyűrüt színházi életünk kimagasló tel­jesítményt nyújtó munkatársának (titkár­nak, főtitkárnak, dramaturgnak), emlékez­tetőül a hajdanvolt Tháliára és a színház örök szerelmesére, Bálint Lajosra. Wellesz Ella felv. Kürthy Hanna rajza DEVECSERI GÁBOR Tavaszhivogató Friss madarak ablak alatt csivitelnek; bujkál mégis a nap. — Illik ez? — Illik ez? — így csicseregnek a kismadarak. — Bújj csak elő, jöjj csak elő, mi köszöntünk, sok pici ünnepelő. Minek is, minek is van füleden tunya ködlepedő? Kismadarak friss sugarat követelnek a naptól az ablak alatt. Jancsika, Mancika, Fercsike, Tercsiké mind kiszalad. Bizony igaz, ami igaz —, dalunk így szól. — Horkolsz? Mi dolog az? Ébresztő! ébresztő! Édes nap, ébredj föl: itt a tavasz! KOMPLEX SZŰRŐVIZSGÁLATOK FÉNYKÉPEN A TÜDŐNK — ELŐTÉRBEN AZ ONKOLÓGIA Az egykori népbetegség, a tuberkulózis eltűnésével egyre több lehetőség nyílik ar­ra, hogy a tüdőszűrő állomásokon kiter­jesszék a szűréseket más betegségekre is. A budapesti szűrővizsgálatok eredmé­nyeiről és a legújabb szűrési lehetőségek­ről kértünk tájékoztatást a Fővárosi Ta­nács egészségügyi főosztályán. — Átlagosan másfél évenként, de egy és három év között mindenképpen ernyőfény­kép elé kerül minden budapesti lakos — mondja dr. Földi Mária főorvos. — A meg­jelenés teljes. Csökkentek az új megbete­gedések is: 1976-ban még 2000 fölött volt a számuk, tavaly már alig 1400-at szűrtek ki az állomásokon. Ez a jelentős változás tovább csökkentette az állomások beteg­­forgalmát, így egyre több helyen szervez­hetők meg más szűrések is. A főváros II. kerületében például a gerincelváltozások­ra, a mellkasi deformitásokra és a hiper­tóniára vonatkozó szűréseket végeznek. A szív- és cukorbetegségek szűrésével Buda­pesten a X. kerületi intézet foglalkozik. Itt tervezik az éles- és színlátásra vonat­kozó vizsgálatok bevezetését is. A VIII. kerületben cukorbetegségekre vonatkozó, a XIII. kerületben pedig onkológiai szűrése­ket szerveztek. Az 1978-as esztendő kiemelt egészségügyi feladata az onkológiai szűrések minél szé­lesebb körű megszervezése. Azokban a ke­rületekben, ahol már korábban összekap­csolták a tüdőszűrést az onkológiával, 15— 20 százalékkal emelkedett a rákmegelőző vizsgálatokon megjelentek száma. Jelenleg csak nőgyógyászati vizsgálatra korlátozó­dik az ernyőfényképszűrő állomásokon megszervezett új egészségügyi szolgálat. Ezért azt tervezik, hogy ez lehetőleg mi­nél több helyen egészüljön ki az emlőrák korai felderítésére vonatkozó vizsgálattal is. A rák megelőzését célzó szűrésekre még további területeken kell lehetőségeket te­remteni 1978-ban. így például a fogásza­tokon megjelenő beteg ajkát, nyelvét és száj-nyálkahártyáit is megvizsgálják, és ha elváltozást találnak, azonnal intézkednek, hogy megfelelő kezelésben részesüljön a kiszűrt beteg. Ugyancsak onkológiai szem­lélettel kell a bőrgyógyászatokat és a sebé­szeti szakrendeléseket felkereső betegekkel foglalkozniuk akkor is, ha az alapbaj nincs összefüggésben a rákkal. A jelenlegi rendelkezések előírják a gyó­gyító személyzet számára, hogy minden kórházba kerülő beteget onkológiai vizsgá­latnak is alávessék. Az 1977-ben felfedezett méhnyakrák-ese­­tek 58 százalékát szűrővizsgálatokon mu­tatták ki. Ez azt jelenti, hogy olyan korai stádiumban fedezték fel ezt az elváltozást, amikor a gyógyításra még lehetőség nyílik. A tüdőszűrő állomások komplex szűrővizs­gálatainak megszervezése jelentősen csök­kentheti a későn felfedezett rákos megbe­tegedések számát, és így a rák előkelő he­lyét is visszaszoríthatja a halálokok listá­ján. Légrádi Eszter (A cikk megjelent a Népszava 1978. feb­ruár 21. számában) FANTÁZIA-STÍLUS A fiatal lányók, asszonyok közül mind többen kedvvel szabnak, varrnak, alakítanak, s újabban nagy igyekezettel túrják fel nagyanyáink foltos zsákját. Ha egy-egy régi hímzett ingvállra, horgolt csipkére, kézimunkás párna­­végre bukkannak, bizonyos, Ihogy „beépítik” a legújabb divatú öltözékbe. A konfekció sem akar elmaradni a divatos irányzatok­tól és ezért az idei tavaszi—nyári öltözködéshez tetszetős ötleteket kínál. A fantázia-stílus részben folklór, részben a romantikus irányzatból fejlődik tovább, s a tervezők elsősorban az úgynevezett szabad idő, vagy plage öltö­zékeknél és a hosszú esti „terasz-ruhák”-nál valósítják meg elképzeléseiket. A romantikus irányzat folytatása a bordürös anyagból varrt karton napozó ruha. Színpompás anyaguk a virágos karton és szatén. A városi viselethez azonos anyagú kis boleróval, kabátkával egészítik ki, S minthogy a nyári ruhák divatjánál minden szoknyáhossz elfogadott — a fantáziastílusú ruha — bakáig, lábközépig, vagy éppen csak a térd alá ér, kinek-kinek kedve, ízlése szerint. A Magyar Divat Intézet 1978-as tavaszi—nyári kollek­ciójának két fantázia-stílusú modelljét mutatjuk be. Fehér alapon piros-zöld epermintás bordürös kartonból készült a bal oldali ruha, alján széles fodorral. A jobb oldali mo­dell plage ruha, két széles fodros szoknyával, vállpántos, a derekat szabadon hagyó felsőrésszel. Anyaga: napsü­tött sárga, zöld, fehér, barna keresztben csíkos karton. ■Mindkét rUha divatos kiegészítője a fonott szalma na­pozókalap. Máté Magda felvételei Potoczky Júlia ÁLLATKERTI ÚTMUTATÓ VÍZSZINTES: 1. Indulatszó. 3. Devecíseri Gábor fenti című ver­séből idézünk (az első sor, zárt betűk: R, E, A, B). 9. A francia kártya egyik lapja. 12. Kirakodik. 14. Eltulajdonítja. 16. A krip­­ton vegyjele. 17. Mulatóhely. 19. Ragasztóanyag. 20. A hegyi le­vegő ilyen. 22. Gyakori magyar családnév. 24. A falevél is ilyen. 25. Olajáról híres község Zalában. 26. A versidézet harmadik sora (zárt betűk: D, É). 28. D, T, A. 29. Azonos betűk. 30. Mitikus tör­ténet. 31. Sín betűi, keverve. 32. Az egyik budai kerület. 33. Egy harapásnyi étel (névelővel). 34. Saját kezével. 36. Amerikai mese­film (a nagy varázsló). 37. Származik. 38. Döf. 39. I U. 41. A Duna egyik szakasza. 42. Hirtelen elhúz. 43. E P. 44. Község Ba­ranyában. 46. Felfogja ésszel. 48. Égtáj rövidítése. 49. Erre a helyre. 52. ...-szomjan. 53. Trade ... (védjegy). 54. Halkan mond. 55. Holland légiforgalmi vállalat. 56. Francia kohász, acélgyártási eljárás feltalálója. 58. Petőfi volt a segédtisztje. 60. É I. 61. Ne­ves angol sportegylet. 63. Egész testében remegést érez. 66. Óriás­kígyó. 67. Spanyol napilap. FÜGGŐLEGES: 1. Indíték. 2. Közhírré teszi. 3. Mister, röv. 4. A teljes magyar ábécé kezdete. 5. Betűk glédája. 6. A nemzet csalogánya névjele. 7. A pincébe. 8. E L C. 9. Egykori neves magyar színész (Oszkár). 10. Zenei kifejezés: egy hangon. 11. Bi­zony, rövidebben. 13. A versidézet negyedik sora (zárt betűk: S, E, U). 15. Könnyeit hullatá. 16. A versidézet második sora (zárt betűk: F, T). 18. Víznyomásos. 21. Angol női név. 22. Kádi egynemű betűi. 23. Gyorsan halad. 26. Nem megy simán. 27. Azonofc zenei hangok. 33. Mátka. 35. Vizet adó szerkezet. 38. Földből, kövekből készített töltés. 40. Japán festő és fametsző (1754—1806). 42. Etácska. 43. A borsodi medence barnaszén-bá­nyászatának egyik központja. 45. Népi halászó eszköz (névelő­vel). 47. Rendkívüli, röv. 49. Község Szabolcs-Szatmár megyében. 50. Miatta. 51. Az ezüst vegyjele. 56. Tündérkirálynő Shelleynél. 57. A nitrogén és az americium vegyjele. 58. Lásd a 66. sz. f?ort. 59. A Rokonok írójának névjele. 62. Azonos római számok. 63. B K. 64. Ered egynemű betűi. 65. Lásd a 36. sz. sort. BEDNAY JÓZSEF Beküldendő a vízszintes 3., függőleges 16., vízszintes 26. és a függőleges 13. számú sorban levő versidézet megfejtése. Az itt közölt keresztrejtvényünk megfejtését és a nyertesek névsorát az 1978 14. számunkban tessszük közzé, amely 1978. július 15-én jelenik meg. A megfejtések beküldési határideje: 1978. július 5. A határidő után beérkező megfejtéseket nem ve­hetjük figyelembe. A 26. számban közölt rejtvény helyes megfejtése: örökbe fogadtak egy francia csecsemőt, és meg akarják érteni, amikor gagyogni kezd. (A nyelvtudás haszna) Könyvjutalmat nyertek: Búzás Arpádné, Német Szövetségi Köz­társaság; Grünberger Edith, Brazília; Jemetz Moya, USA; Lackó Agnes és Ferenc, Peru; Markóczy Terézia, Norvégia; Paülon Ágnes, Svájc; Szörényi Éva, Anglia; Turf it István, Franciaország; Vespa Angyal, Olaszország; dr. Viasz Edith, Izrael. 10 i.

Next

/
Oldalképek
Tartalom