Magyar Hírek, 1977 (30. évfolyam, 1-26. szám)

1977-08-27 / 17. szám

BEFEJEZTE MUNKÁJÁT A III. ANYANYELVI KONFERENCIA Augusztus 8-tól 13-ig Budapesten ülése­zett a III. Anyanyelvi Konferencia. A ha­zai és külföldi résztvevők megvitatták az anyanyelvi mozgalomnak és a magyarság­­tudat fejlesztésének kérdéseit, és elfogad­ták az Anyanyelvi Konferencia Védnöksé­ge által előterjesztett zárónyilatkozatot. A Fővárosi Művelődési Házban megte­kintettek egy népművészeti kiállítást, a Körszínházban néptáncfesztivált, a Zichy­­kastélyban a dr. Bárczi Géza emlékének szentelt kiállítást, és részt vettek egy em­lékműsoron, amelynek során meghallgat­ták Keresztury Dezső akadémikusnak, a Magyarok Világszövetsége alelnökének előadását Ady Endréről. Dr. Trautmann Rezső, a Magyar Népköz­­társaság Elnöki Tanácsának helyettes el­nöke a Parlamentben fogadást adott a résztvevők tiszteletére. * * AZ ANYANYELVI KONFERENCIA VÉDNÖKSÉGE A ül. Anyanyelvi Konferencia megválasztotta a Védnökség tagjait: Elnök: dr. Lőrincze Lajos c. egyetemi tanár Titkár: Kerékgyártó László Tagok: ifj. Bartók Béla, mérnök; dr. Bácskai János (Ausztria), tanár; dr. Bánk József, egri érsek; dr. Beöthy Erzsébet (Hollandia), egyete­mi tanár; dr. Bognár József, akadémikus; Bu­dai Imre, osztályvezető; Bujdosó Alpár (Auszt­ria), a Magyar Műhely vezetőségének tagja; Czi­­dor János, tanár; dr. Czigány Lóránt (Anglia), egyetemi tanár; Dedinszky Erika (Hollandia), egyetemi tanár; Gergely Ferenc (Franciaország), író; Ginter Károly, főiskolai tanár; Horváth László (NSZK), egyesületi főtitkár; Hamza And­rás (USA), református lelkész; dr. Haraszti Sán­dor (USA), orvos; Illyés Gyula, Kossuth-díjas író; dr. Imre Samu, akadémikus;, dr. Kálmán Béla, akadémikus; Kárpáti József, nagykövet; dr. Keresztury Dezső, író, akadémikus; Kodály Zoltánné, tanár; dr. Kolossváry Béla (USA), egyetemi tanár; dr. Köpeczi Béla, akadémikus; Maróti Gyula, főiskolai tanár; Molnár István, az MVSZ főtitkárhelyettese; Moor János (Auszt­ria), egyesületi elnök; dr. Nagy Károly (USA), egyetemi tanár; Nagy Pál (Franciaország), író, lapszerkesztő; dr. Nyíri Tamás, a Római Kato­likus Hittudományi Akadémia professzora; dr. Ortutay Gyula, akadémikus; dr. Bánki György, akadémikus; Romhányi László (Anglia), mér­nök; Rossmy Rudolf (Ausztria), a Bécsi Magyar Iskolaegyesület elnöke; Ruttkai Iván (Svédor­szág), a Svéd—Magyar Filmklub elnöke; dr. Si­­nor Dénes (USA), egyetemi tanár, dr. Sólymos László (Ausztria), egyesületi vezetőségi tag; Su­lyok Vince (Norvégia), egyetemi tanár; dr. Sza­bó Zoltán, az MVSZ főtitkára; dr. Szabolcsi Miklós, akadémikus; Szamosközi István, refor­mátus püspök; Szatlimári István, egyetemi ta­nár; Szende Aladár, főiskolai tanár; dr. Szen­­nay András, pannonhalmi főapát,, a Római Ka­tolikus Hittudományi Akadémia professzora; Szentessy Ferenc (Ausztrália), tanár; Tasnády T. Álmos (Belgium), tanár; Tóth Imréné (Ang­lia), egyesületi vezető; Tóth Imréné (Franciaor­szág), egyesületi vezető; Trebuss Pálné (Kana­da), tanár; Vas István, Kossuth-díjas költő; dr. Wojatsek Károly (Kanada), egyetemi tanár. ZÁRÓNYILATKOZAT Az Anyanyelvi Konferencia Védnöksége — figyelembe véve a II. Anyanyelvi Kon­ferencia javaslatát —• 1977 augusztusában összehívta a III. Anyanyelvi Konferenciát. Örömmel vették tudomásul a konferen­cia résztvevői, hogy a konferencia megren­dezésére az Ady-centenáriummal egy idő­ben került sor. A konferencia résztvevői tisztelettel em­lékeznek meg az anyanyelvi mozgalomnak az elmúlt években elhunyt nagy egyénisé­geiről: Bárczi Géza akadémikusról, az Anyanyelvi Konferencia Védnökségének elnökéről, Böszörményi István ny. püspök­ről és Lotz János egyetemi tanárról, a Véd­nökség tagjairól. Javasolják a Védnökség­nek, hogy emlékérem alapításával fejezze ki elismerését Bárczi Gézának, az anya­nyelvi mozgalomban kifejtett kiemelkedő tevékenységéért. Örömmel állapították meg a konferencia résztvevői, hogy az anyanyelvi mozgalom az elmúlt négy év alatt tovább erősödött, külföldi bázisai kiszélesedtek, tevékenysé­ge sokrétűbbé vált, s a mozgalom törekvé­seit mind a magyarországi közvélemény, mind a külföldön élő magyarság nagy ré­sze együttérzéssel és helyesléssel kísérte. Különös megelégedéssel vették tudomá­sul a résztvevők, hogy a III. Anyanyelvi Konferencia munkájába bekapcsolódtak a Magyarországgal szomszédos szocialista or­szágok közül a Csehszlovákiában, Jugoszlá­viában és a Szovjetunióban élő magyar pe­dagógusok, kulturális vezetők is. A konferencia résztvevői jóleső érzéssel vették tudomásul, hogy a II. Anyanyelvi Konferencia javaslatainak nagy többsége megvalósult. — Hazai és külföldi szakemberek együtt­működésével elkészült három tankönyv végleges, és egy negyedik tankönyv első változata. A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa fogadást adott a Parlamentben a III. Anya­nyelvi Konferencia résztvevőinek tiszteletére. Képünkön: Dr. Sinor Dénes (Egyesült Ál­lamok), dr. Trautmann Rezső, az Elnöki Tanács helyettes elnöke és dr. Szabó Zoltán, a Magyarok Világszövetségének főtitkára Molnár István, az MVSZ főtitkárhelyettese, dr. Gosztonyi János, oktatási minisztériumi államtitkár és dr. Czigány Lóránt (Anglia) Dr. Házi Vencel külügyminiszter-helyettes. Gránicz Lászlóné (Svájc) és Hajagos József (Anglia) — Elkészültek az iskolai, az iskolán kívüli Dr. Gilányi Sándor (Csehszlovákia), Majtinszky Klára és a családi oktatást egyaránt segítő (Szovjetunió), dr. Jaromir Tomasek és Cérna Dagman módszertani segédletek. (Csehszlovákia) v Dávid Mária, miniszterhe­lyettes (Jugoszlávia) Novotta Ferenc felvételei — Eredményesen, és egyre nagyobb érdek­lődés mellett működtek a balatoni gyer­mektáborok, valamint a Sárospataki Nyári Kollégium. — Elkezdődött a külföldi magyar nyelvta­nitok rendszeres nyári továbbképzése Debrecenben, helyi pedagógus-tovább­képzés folyt az USA-ban. — Eredményesen folyt a néptánc- és nép­zeneoktatók továbbképzése, a néptánc- és más művészeti csoportok szakmai anyagokkal való ellátása. — A Védnökség Tájékoztatója új címmel, tetszetősebb formában, gazdagabb és színvonalasabb tartalommal jelent meg. — Megindultak a „Néprajz Mindenkinek" sorozat és egy történelmi olvasókönyv munkálatai. — Külföldi egyházi intézményekben, egye­sületekben, a magyar nyelv baráti kö­reiben szélesedett, és eredményesebbé vált a magyar nyelv megőrzése, a ma­gyar kultúra terjesztése. — Javultak az irodalmi kapcsolatok, a nyugati és a tengeren túli országokban élő magyar költők, írók, történészek publikációs lehetőségei magyarországi folyóiratokban. A konferencia résztvevői köszönetüket fejezik ki a Védnökségnek, a Védnökség munkabizottságainak, a Nyelvünk és Kul­túránk szerkesztő bizottságának az elmúlt években végzett eredményes munkáért, s mindazoknak a magyarországi és külföldi személyiségeknek, magyarországi intézmé­nyeknek, külföldi egyesüléseknek, baráti köröknek, egyházi szervezeteknek, amelyek segítették ezeknek az eredményeknek az elérését, s kérik további támogatásukat az anyanyelvi mozgalom céljainak megvalósí­tásában. A konferencia résztvevői javasolják, hogy a megválasztott Védnökség a nyelv­­oktatásnak és a szakmai továbbképzésnek eddig bevált formáit és intézményeit a jö­vőben is tartsa fenn, erősítse őket, és se­gítse elő, hogy az itt folyó munka még eredményesebb, még színvonalasabb legyen. Lehetőleg minél előbb készüljenek el a tervezett népszerű kiadványok a néprajz és a magyar történelem tárgyköréből, s ezek a kiadványok gondosan mérlegeljék, és vegyék figyelembe a külföldön folyó magyar nevelés sajátos körülményeit. A konferencia résztvevői fontosnak tart­ják, hogy a jövőben még szervezettebbé és tervszerűbbé váljék a külföldi magyar nyelvoktatók, néptáncoktatók, zenetanárok, klubvezetők továbbképzése, tapasztalatcse­réje Magyarországon is és regionális vi­szonylatban is. Szükségesnek tartják az iro­dalmi, művészeti, tudományos kapcsolatok további erősítését, a publikációs lehetősé­gek további javítását. Fontosnak tartják a konferencia részt­vevői, hogy a jövőben tovább erősödjék a magyar nyelv és a magyar kultúra ápolása családi keretek között. A család ugyanis az anyanyelvi mozgalom céljai megvalósí­tásának tápláló forrása. Helyesnek látják a konferencia résztve­vői, hogy az anyanyelvi mozgalomban a jö­vőben nagyobb teret kapjon a magyar nyelvnek mint idegen nyelvnek az oktatá­sával való foglalkozás — elméleti és gya­korlati vonatkozásban egyaránt. A konferencia résztvevői kérik a külföl­di magyar nyelvoktatókat és a magyar kultúra különböző területein működő szak­embereket, hogy írásaikkal segítsék a Nyelvünk és Kultúránk szerkesztésének munkáját, a folyóirat színvonalának továb­bi emelését. A konferencia résztvevői javasolják, a Védnökség törekedjék arra, hogy a külföl­di felsőoktatási és tudományos intézmé­nyekben dolgozó magyar származású tudó­sok minél tevékenyebben kapcsolódjanak be az anyanyelvi mozgalom munkájába. A konferencia résztvevői kifejezik azt az óhajukat, hogy az anyanyelvi mozgalom összekötő hid legyen a külföldön élő és a hazai magyarság között. A konferencia résztvevői kérik a Véd­nökséget, biztosítsa a konferencia anyagá­nak megfelelő formában való megjelenteté­sét, gondoskodjék az elhangzott javaslatok megvalósításáról, készítse elő, és megfelelő időpontban hívja össze a negyedik anya­nyelvi konferenciát; lehetőleg Í979-ben pe­dig a Védnökség kibővített ülését. A konferencia résztvevői teljes mérték­ben átérzik a magyar nyelvi és kulturális nevelés terén rájuk háruló feladatokat. Vál­lalják, hogy továbbra is részt vesznek a kö­zösen kijelölt nemes feladatok elvégzésé­ben. A konferencia résztvevői — az előző anyanyelvi konferenciák szellemében — felhívják közös ügyünk, a magyar nyelv fenntartásának, a magyar kultúra ápolásá­nak és terjesztésének minden hívét, hogy tanácsaikkal, mindennapos önzetlen tevé­kenységükkel járuljanak hozzá az anya­nyelvi mozgalom céljainak megvalósításá­hoz. 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom