Magyar Hírek, 1972 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1972-12-23 / 26. szám

December elején szint kaptak a kirakatok, piros csizmák, mikulások, piros édességcsoma­gok lobogtatják az örömöt. Ezüstcsillámok, iiveggömbök, szaloncukrok, tömérdek ajándék, örömország. Kezes, szelíd hónap. A zöld fenyők meghódítják a várost, falut. Piacokon, utcasarkokon, üzletekben erdők pa­rádéznak. Karácsonyfavásár. Mozgalmasab­bak a napok, tervezgetőbbek az esték. A do­hányboltokban, papírüzletekben üdvözlőlapok milliói; színes képeken gyertya lángol, szán­kó siklik gyöngyvirágfehér hómezön, kará­csonyfa melegében a család, kellemes ünne­peket ... A posta jókivánsággyártó hivatal. örülünk. Árad az ünnep, fényében sütkére­zik az ország. Vasárnapok ragyognak; ezüst­­vasárnap, aranyvasárnap. Csomagok sietnek, vörös télapók hordják az ajándékot, szerete­­tet. Szerencsés a december. Karácsonya van. Fényessége. * Dudás Imre a bordányi Munkásőr Termelő­­szövetkezet tagja. Unokájának játékot keres­gél. A faluban kicsi a választék. Irány Sze­ged. — Arvagyerek voltam, ez meghatározta éle­temet. Béreskedtem, napszámoskodtam, eláll­tam évekig inasnak. Nyaranként markot ver­tem. Derekegyházára, Arpádhalomra, uradal­makba szorultak innen az emberek, a homoki szegények. Két mázsa búza béréért dolgoztam egy hónapig, j — Nagy út után értem a téeszhez. Nehezen indultunk, kevés földet hoztunk a szövetke­zetbe, jószágot alig. Lőcsöskocsival, rossz ló­val hordtuk a műtrágyát. Élni akartunk. És már az első esztendő sikerült, szépen. Iroda híján a főkönyvelőnő konyhájában rendez­kedtünk be ideiglenesen. Hittünk abban, amit csinálunk. Egyenesbe értünk. Fiam, lányom, unokám sorsa sokkal könnyebb, értelmesebb. Idén Csehszlovákiában jártam. Hároméves az unokám, Imriske. Nagy barna mackót hoz­tam, két pár cipőt, pirosat, fehéret. Mindene megvan. Játékok is. Karácsonyra kap tőlem szép meglepetést, dúskáljon a javakban. Igaz­ságosnak érzem. Hiszen nekem annyiszor nem jutott fenyőfa, meg semmi. Megfeledkeztek rólam az ünnepek. Most így pótolom. Kerül, amibe kerül. A család együtt, közös öröm, kö­zös boldogság. Csak egy kicsit öreg karácsony ez már. Az ötvenedik év után. Sok jöhetne belőle, akkor sem elég. * Zsúfolásig az üzletek. Árubőség. A szegedi Centrum Áruházban öles betűk hirdetik: já­tékvásár, tíz százalékkal olcsóbban. Vonul a környező falvak népe, a városiak. Válogatnak. Mindenki a legszebbet akarja. A Triál Játék- Sport- és Hangszerkereske­delmi Vállalat százötven új cikkel jelentkezett idén. Négyezer fajta közül választhatunk. Az ünnepekig huszonnégymillió játék eladó. A kínálat kilencven százaléka ötven forinton aluli. Egyharmada import, NDK-, csehszlo­vák, szovjet, angol, kínai és olasz újdonságok. Játékos ország. Személyenként két és fél játék egy esztendőben. Tízezer üzlet árusítja olcsó ajándékozási cikkeit. Harmincezer boltot elláttak az ünne­pekre készített csomagolóanyagokkal, másfél millió különféle tollat kínálnak, nyolcszázezer naptárt Újévre, karácsonyra kétszázféle üd­vözlőlapot, összesen tizenkilencmilliót. Vá­sárolunk. Csillognak a kirakatok. Bundák, televíziók, textíliák, öltönyök, háztartási gépek, fehérne­műk, órák, ékszerek, csizmák, cipők, kesztyűk, könyvek, pulóverek, játékok, illatszerek. A bőség zavara. Tolat, nyomakszik, gázol a nép, idegesen kapkod, turkál a választékban, óriási csomagokkal törtet buszon, villamoson, sze­mélykocsikon. Ünnepre minden együtt legyen. Az első karácsonyfát Makón állították fel, december elején. A főtéren, a csipkeházak előtt trónol, tízméteres boldogság. Díszíti hét­köznapjainkat. Arad az áru. Dömping. Dióbélhegyek, mák­­tengerek, hatvan mázsa kalács — egyedül a szegedi üzletekben. Szaloncukorvilág, arany-, ezüst-, balatonkék-csomagolásban, három­száz mázsa. Karácsonyfára való függelékek­ből negyven mázsa, habkarikákból hat mázsa. Mázsák, mázsák, forintok, tízesek, százasok, ötszázasok. Milliárdokat költ az ország. Illatszerekből lengyel és francia divatozik. Kirakatokban a japán, NSZK-beli és Philips­­gyártmányú magnók. Karácsonyfafüzérek csa­logatnak. A belvárosi divatház tömve, a bu­tikok nem kapnak levegőt. örömhónap. Az öröm, a szeretet legegysze­rűbb, kézzelfogható formája az ajándék- Meg­tisztulást lehetőség; kedves üdvözletekkel, jó­kívánságokkal, csomagokkal rójuk le egész évi feledékenységünket, gorombaságainkat. Egymáshoz indulunk, közelítünk a lapok és az ajándékok országútjain. * A klinikákon csend van. Még nem kezdő­dött a látogatás. Fiatal fiú, Kövér Feri beteg­gondozó, a portásnőnek panaszkodik. — Szeretnék automata vasalót venni anyám­nak. Nem kapok, pedig néztem két üzletben. Írok a húgomnak, hozzon Pestről, postán kül­döm a pénzt. — A Centrum Áruházban, vagy a Kárász utcában, az ajándékboltban biztosan talál. A fiú nemrégen dolgozik a klinikán. Két hónapja erősen takarékoskodik, hogy megaján­dékozhassa szeretteit. Fiatal tanársegéd az ügyeletes, dr. Herpai Sándor. Letelt a szolgálat. Üzletekbe siet. — Nőtlen lévén, kevesebb a gondom, nem futkosok ajándékokért. A túlköltekezést amúgy sem szeretem. Nyolcadik éve, hogy szentestén ügyelek a klinikán, összeverődik a trupp egyhónapi civódás után, hogy kik le­gyenek szolgálatban. Családra, gyerekekre hi­vatkoznak többen, én önkéntes vagyok ilyen­kor. Minden folyosón fenyőfát állítunk, dí­szítünk, örülnek a betegek, sétálgatnak, sír­nak, otthonosabban érzik magukat. A kará­csonyi készülődés az elmebetegekre is hihe­tetlen hatású. Akadt ünnep, amit megköny­­nyeztem. Az értékítéletükből veszített embe­reket az érzelem egységessé tette, a hangulat félelmet, agresszivitást oldott meg. Énekeltek és sírtak. — A családban öten vagyunk testvérek, összeadjuk a pénzt, három-négyezer forintot szüléinknek, hogy ami szükséges, vegyék. A karácsonyt Békésben töltik rokonoknál az öregek. Egyedüli gondom a színes csillagszó­ró a klinikai karácsonyfára. Pesti maszektól vásároltam darabját 4,60-ért, de kevés lett. Kajtatok több után. Ezen nem múlik. * A Centrum Aruház hatalmas, modern. Alu­míniumból, üvegből elterpeszkedő kocka. Sze­ged dísze. Terülj-asztalkám. A környező fal­vakból özönlenek a vásárlók. Ahány ember, annyi igény. Felfokozott várakozás. Színek, formák eldorádója, új termékek tömkelegé. Nem annak köszönnek, mint tavaly. Forgatag. Szénási György feleségével cso­magokat cipel. Mindketten a szegedi Felsza­badulás Tsz tagjai. AJindékország (Novotta Ferenc felv.) — Semmi rosszat nem mondok a szövetke­zetre. Homoki földekről kerültünk ide. Tíz évet töltöttem az állattenyésztésben, aztán szakmát cseréltem. Szívem a motorokhoz hú­zott. Volt jogosítványom, nem esett nehezem­re a váltás. A gazdaság egyre kedvez. Havon­ta háromezerötszáz forintot fizet. Jó pénz. A múltkorában megijedtem, vacakolt a szivem, az orvos pihentetett, rendbejöttem, öregszünk. A gyerekek felnőttek, könnyebb már az éle­tünk, meg nehezebb is, mert útjukra bocsá­tottuk őket. Két fiam ugyancsak a téeszben traktoros. A föld, a gép barátunk lett. Válto­zik a gazdálkodás, vele változunk. Létbizton­ságot, becsületes emberi munkát nyújt a ter­melőszövetkezet. Kell több ennél egyáltalán? Szénásiék öt gyereket neveltek. A fenyőfa alá gyarapítják a csomagokat. Együtt ünne­pelnek. — Időnk bővebben van vásárlásra most, pénzünk gyűlt össze szépen. Hagyomány ná­lunk az ajándékozgatás. Unokáinknak ruhá­kat vettünk és játékokat. Amit szemük-szá­­juk kíván. Szőke, középkorú, elvált asszony, nagy lá­nyával. Kabátot néznek. Gimnazista a két lá­nya, szerényen, tisztán és ízléssel öltözteti őket. Havi keresete ezernyolcszáz forint, gép­írónő. Hozzá a gyerektartás és a családi se­gély. Beosztással elég. — Szövetből szeretnénk. Válogathatunk 1700 forinttól 2600 forintig, ilyenkor gazdagabb a kínálat. Csak kék színűt nem akarnánk, mert korábban mindig olyat vettünk. Fiatal tanácsi osztályvezetőnő. Szőnyegeket hajtogat. Nem tetszenek. A Centrum Áruház­hoz kétszáz lépésre a lakástextil szaküzlet. Hatalmas, gépi perzsák a kirakatban. Láng­­színüek. Háromezeregyszáz forintért vesz be­lőlük. Havi fizetése. Középkorú munkás a vasöntödéből. Bámul­ja az italokat, szeme csillog. Különlegességek, hazai tájjellegű borok. Italtáska négyszázhat­vanhárom forintért; hat csomag cigarettával, négy üveg külföldi szesszel, tátra vodka, bol­gár konyak... A Camus Cognac ünnepi ital, ára is az: négy százharminc forint. Mámorválaszték. Sze­retjük. VAT 69, Stock Vermuth, Scotch Whis­ky ... Szerényebbek a borok: pusztamérgesi rizling, jászberényi rizling, badacsonyi szür­kebarát, tokaji aszú, egri bikavér, szekszárdi vörös... — Egész évben melózunk, most ünnepek következnek, eszünk, iszunk, mulatunk. Tíz üveg borra, két üveg konyakra vevő vagyok. Pénztárcánkhoz igazítjuk a kívánságlistát. Vagy nem számoljuk a forintot. Nem kötnek a hétköznapok. Tülekszünk, örömünket mutogatjuk. Ez a félretett forintok ünnepe. Fenyőfaillatú Ma­gyarország. * Molnár Vencel nyugdíjas. Régen ismerem. Kívülről tudom életét, a szegénység múzeu­mai egyformák. 1944 augusztusában meghalt a felesége. Do­­rozsmán laktak, parányi tanyán, a Márták­­dűlőben. Az asszony után Matildka maradt. Ami pénz került a háznál, elfizette orvosok­­ra, gyógyszerekre. Temetésre. Eladta két pár­náját, kopott gönceit és a tyúkokat. Vagyonát. Bajjal éltek. — A termelőszövetkezetbe Í956 márciusá­ban léptem. Mindig féltem, nem lesz elég ke­nyér. Első év után tizenkét mázsa kenyérga­bonát, hold háztájit, kukoricát, krumplit, cuk­rot, paprikát, tűzrevalót kaptam. Akkor ren­getegnek tetszett. Azt éreztem, nagyon gazdag vagyok. A lisztet a fodortelepi pékhez vittem, Ördögnek hívták. Szép, fehér, kerek kenyeret adott. Otthon megszegtem és életem legfino­mabb kenyerét ettem. Számban maradt az íze. Azóta hányszor többet kerestem, mégis akkor voltam a legboldogabb. Hosszú nincs­­telenség után degeszre tömtem a hasamat. Őrzöm örömöm, unokámnak is ilyet akarok. Lányom már régen Hamzsek Sándorné. Sa­nyi megnőtt, másodikos ipari tanuló. Fenyő­fát nem állítanak. Ajándék helyett pénzt adok — zsebpénzt — négyszáz forintot. Haszno­sabb. Az unokának magnetofon a vágya. Matild — a szegedi Űj Élet téesz pénztárosé — o Kárász utcai villamossági szaküzletből vette 3200-ért. Szép meglepetés. Este viszi haza. Fia kérése — egyetlen gyerek — parancs. Karácsonyszagú vasárnap. Csörög, gurul, hull a forint. Egy akaraton vagyunk; vásárolni, kedveskedni, szeretteink­nek, ismerőseinknek. Az ünnep családi ösz­­szetartó kapocs. Eves konfliktusok megoldód­nak. Tiszta öröm a karácsony. Béke, meghittség, szeretet. Két napig. így is élhetnénk életün­ket. Ezüstvasárnap, aranyvasárnap, örök kará­csonyok kellenének.

Next

/
Oldalképek
Tartalom