Magyar Hírek, 1972 (25. évfolyam, 1-26. szám)
1972-08-19 / 17. szám
Nagyvázsony ban ebben az évben is nagy sikerrel rendezték meg a történelmi lovasjátékokat (MTI íelv.) MZt/vit JtAPléjs öt világrész húsz országából jöttek el az Idén a híres balatonfüredi Anna bálra. Képeinken: a megnyitó pa lotás, és a szépségkirálynő Lantos Katrina udvarhölgyeivel, Jósa Ágnessel (balról), valamint Andrea Summerssel, aki Londonból érkezett Fock Jenő miniszterelnök Romániában töltötte szabadságát. Útjára felesége is elkísérte. * The Hungarian Economy címmel új angol nyelvű lap jelent meg Budapesten. A hazánk gazdasági életéről tájékoztató folyóiratot negyedévenként adják ki. Lukács György emlékére A Boldizsár Iván szerkesztésében megjelenő The New Hungarian Quarterly ez év őszén különszámot jelentet meg a kiváló filozófus és irodalomtörténész, Lukács György emlékére ín memóriám György Lukács (1885—1971) címmel. Az emlékszám első része Lukács 1413031100, illetve angol nyelven még nem publikált írásait, másik fejezete a nagy marxista filozófus barátainak, kortársainak, fiatalabb és idősebb tisztelőinek visszaemlékezéséit tartalmazza. A kötetet Lukács Györgyről készített fotók illusztrálják. * Fiatal magyar matematikusok sikereiről hallhattunk• nemrég. A lengyelországi Torunban júliusban 'megrendezett nemzetközi diákolimpián a nemzetközi zsűri három magyar versenyző teljesítményére adott első díjat. A győztesek: Füredi Zoltán, a budapesti Móricz Zsigmond Gimnázum IV. osztályosa, Komornik Vilmos és Tuza Zsolt, a budapesti Fazekas gimnázium IV. osztályos növendékei. Pontversenyben a nyolctagú magyar csapat második helyezést ért el. • Weimarban, a Liszt Ferencről elnevezett zenefőiskola hagyományos nemzetközi zeneszemináriumán mintegy száz magyar zeneművész és érdeklődő is részt vett; ellátogattak Liszt egykori welmari otthonába, Wartburg várába, ahol árpádházi Szent Erzsébet királyné élt, és természetesen jártak Bach szülőházában, Elsenachban, * ■ A Corvina kiadásában újszerű zsebkalauz jelent meg a Balatonról angol, francia, német és szerb-horvát nyelven. A kis kötet szerzője dr. Zákonyi Ferenc, a balatoni .táj egyik legjobb ismerője. Jövőre a kötet lengyel, cseh és szlovák nyelvű kiadással bővül. * Jean Wolfs professzor, a hollandiai maestrichti bazilika orgonaművésze augusztus 5-én Bach műveit szólaltatta meg a nyolcszáz éves pannonhalmi bazilika orgonáján. • 1 700 000 külföldi érkezett az év első felében hazánkba, 3,6 százalékkal több. mint az elmúlt év első felében. A tőkés országokból 23 százalékkal emelkedett a látogatottság, vezet a Német Szövetségi Köztársaság, utána Anglia és Ausztria következik. Petőfi és Kodály emlékének megünneplésére készül a varsói Magyar Kulturális Intézet is. A többi közt előadássorozatot indítanak Petőfiről a varsói egyetemi magyar tanszék fennállásának 20. évfordulóján. • A Római Katolikus Hittudományi Akadémia új dékánja dr. Félegyházy József professzor, az ismert egyházi író. * A római birodalom egyik központjának feltárását folytatják Fenékpusztán, dr. Sági Károlynak, a keszthelyi Balaton Múzeum igazgatójának vezetésével. A feltárt nagy élelmiszerraktárak azt bizonyítják, hogy a hadsereg élelmezéséhez szükséges készleteket itt tárolták. Ijjas József kalocsai érsek megbízásából Kováts Géza kanonok, érseki irodaigazgató az elmúlt hetekben fölszentelte Imrehegy új kis templomát. * Elveszettnek hitt Dugonics-kézirattal gyarapodott a szegedi Somogyi Könyvtár. Az értékes kézirat, amely egy hagyatékból került elő, Dugonics Andrásnak a magyar várak zivataros századairól szóló munkája. * Magyar művészcsoport utazott Becsbe, a Collegium Hungaricum Alkotmány-ünnepi rendezvényére. A csoport tagjai: Gábor Miklós színművész, Kocsis Albert hegedűművész, Szabó Csilla zongoraművésznő, Horváth Eszter és Palcsó Sándor operaénekesek és Érsek Mária zongoraművésznő. Oj formátumú, bibliofil versesköteteket, regényeket és művészettörténeti könyveket jelentet meg a gyomai Kner Nyomda. A könyvek 10X17 centiméter nagyságban készülnek. * Balottaink • elhunyt dr. Lázár Vilmos professzor, . a mezőgazdasági tudományok doktora, a Mezőgazdasági Mérnöktovábbképző Intézet nyugalmazott igazgatója, az MTA agrártörténeti bizottságának tagja. 77 éves volt. Wittman Tibor egyetemi ta'VWWWWWVWS/WWW Fejlődnek a magyar—amerikai élelmiszer-gazdasági kapcsolatok Kazareczki Kálmán mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszterhelyettes vezetésével júliusban magyar élelmiszergazdasági küldöttség tett hivatalos látogatást az Egyesült Államokban. A látogatás tapasztalatairól a miniszterhelyettes elmondotta, hogy a küldöttség E. L. Butznak, az Egyesült Államok mezőgazdasági minisztere meghívásának tett eleget, ez volt az első magyar élelmiszer-gazdasági küldöttség, amely hivatalos látogatáson járt az USA-ban. A tárgyalások eredményeként a két ország mezőgazdasági minisztériuma kétoldalú, hivatalos kapcsolatot létesít. A többi között felvetődött, hogy Magyarországnak szüksége volna különféle takarmányokra, elsősorban szójára, ugyanakkor az amerikai nagyvállalatok magyar élelmiszeripari termékek iránt érdeklődnek. Lehetőség kínálkozik magyar—amerikai mezőgazdasági együttműködésre a zöldségtermesztés technológiájának korszerűsítésénél és tárgyalások folytak arról is, hogy a cukorrépa-termesztés hozamainak növelésére amerikai és magyar vállalatok kooperáljanak. A küldöttség látogatása nyomán szakemberek kölcsönös utazására kerül sor, ezeken mód nyílik a részletek megtárgyalására. /vwvwwvwwvwwwwvwwwwww nár, a történelemtudományok doktora 49 éves korában hunyt el. Pikéthy Tibor 89 éves zeneszerzőt és orgonaművészt, a váci székesegyház nyugalmazott karnagyát hatévtizedes működésének színhelyén búcsúztatták. * Megjelent a Georgikon 175 című kötet, amely méltó emléket állít a világ első felsőfokú mezőgazdasági intézetének és alapítójának, Festetich Györgynek. * A Könyvtárosegyesületek Nemzetközi Szövetsége (IFLA) és a Nemzetközi Dokumentációs Szövetség (FID) augusztus végén illetve szeptember elején Budapesten tartja közgyűlését. E két jelentős eseményre nyoícszáz külföldi vendéget várnak. ■ • Ötszáz éve, 1472-ben rendezte be Budán az első nyomdát Hess András. Emlékét a róla elnevezett tér őrzi ma a budai Várnegyedben. Az első magyarországi nyomtatvány a latin nyelvű úgynevezett Budai Krónika volt: a Chronica Hungarorum Budáé. « A BBC „Énekeljenek a népek!" elnevezésű nemzetközi rádiós kórusversenyén — tizenhat ország negyvenhat kórusának vetélkedésében — a Veres Pálné Gimnázium Ugrin Gábor vezette kórusa nyerte el az első dijat. Az egynemű kórusok kategóriájában a második díjat a Budapesti Leánykar kapta meg — vezényelte Csányi László és Botka Valéria — ugyancsak második díjjal tüntették ki a Liszt Ferenc kórust, amelyet Párkai István vezényelt. A díjakat ősszel, Budapesten adják ki. * Irótábor nyílt Tokajban; húsz borsodi, illetve a megyéből els'z;lrnYa/ótt író és költő találkozott termelőszövetkezeti vezetőkkel. A tábor lakói Tiszaladányba is ellátogattak, hogy beszélgethesnek a harminckét éve megrendezett író-paraszt találkozó még élő részvevőivel. * 80 millió forintos költséggel, eredeti formájában állítják helyre a budapesti Vigadó egykori fő lépcsőházát és freskóit. Ezt követően épül fel a 600 személyes hangversenyterem és a 200 személyes kamarazene-terem. * Ukrán nyelven, ' 28 ezer példányban látott napvilágot Petőfi János vltéz-e egy kijevi kiadónál. „Jancsi Kukurudza” fordítója, Jurij Skrobinec korábban már lefordította Petőfi Az apostol című müvét. * Szenthelyi Miklós, a Zeneművészeti Főiskola ötödéves hallgatója az USA-ba utazott, Sheldon Morgenstern, az Észak-karolinai Szimfonikus Zenekar vezető karnagyának meghívására. A Greensboro városában megtartott zenei fesztiválon Bartók II. hegedűversenyével lépett pódiumra a fiatal magyar művész. Egy kis hazai Az itthon töltött szép napok Után, az elutazás előtt a Magyarok Világszövetsége vidám, zenés műsorral kedveskedik honfitársainknak: útravalóul „Egy kis hazai”-t nyújtanak át. Az előadásokat ezidén is a Vidám Színpadon tartják, este fél nyolc órai kezdettel. A vidám, zenés műsorban fellépnek: Ruttkai Éva, Psota Irén, Latinovits Zoltán, Márkus László, Berényi Ottó, Kabos László, Csala Zsuzsa, Sárosi Kati, Horváth Tivadar, Felföldi Anikó és Zana József. „DIANA 60” Dianát, ezt a szép és ügyes vadász-istennőt az ókori szobrok nyíllal s tegezzel a vállán ábrázolják. Mindig remekül eltalálta, amit célba vett. Talán ezért nevezték el a hazatelepülni. szándékozó családok számára épülő kis házakat „Diana 60”-nak, mert bizony ezekre nem könnyű „vadászni”. Egyelőre mindössze 38 darabot vásárolhatnak meg a hazatelepülő magyarok, körülbelül 10 ezer USA dollárért. A tervezett házak 150 négyszögöles közművesített (tehát villannyal, vízzel ellátott) telken, a nagyváros zajától mentes zöldövezetben épülnek, de a centrumból autóbusszal húsz-huszonöt perc alatt megközelíthetők. A házakhoz nagyméretű terasz is tartozik. Mindezt azért írjuk meg, mert a hazatérés gondolatával foglalkozók elárasztották leveleikkel a legkülönfélébb szerveket, holott egyetlen intézmény, a Fővárosi Ingatlanközvetítő Vállalat foglalkozik ezzel az üggyel. (Bp. V., Október 6. u. 24) t