Magyar Hírek, 1971 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1971-03-20 / 6. szám

HONFITÁRSAINKAT KERESSÜK MICHAEL SUTNER (született Pakson 1895. június 26-án, anyja ne­ve Fischer Ilona) 1912. decemberében az Egyesült Államokba, TOR­­RINGTON, Connecticut, vándorolt. Keresi Budapesten lakó húga, Margit, akinek 1936-ban Irt utoljára. Az d tudomása szerint a kere­sett 1950 óta Los Angelesben lakik. WILLING (SZIKLAI) MIHÁLY (született Herceghalmán 1938-ban, anyja neve Peck Rozália) 1956-ban Ausztráliába került. Keresi Buda­pestről testvére, Veronika, 1967 szeptembere óta nem tud fivéréről. SZABÓ KAROLY (született 1915-ben Budapesten, anyja neve Plesz­­szel CecUla) 1956-ban Ausztráliába, ERSKINE VILLE, N. S. W., ván­dorolt. Keresi testvére, Imre Budapestről. SZOTS GÉZA (született Istenseglts községben, Románia), 1936. ok­tóber 13-án). 1956-ban Kanadába, MONTREAL, Quebec, távozott. Ke­resi Budapestről D. Nagy Lajosné, akinek 1962 óta nem Irt. DARVASI LÁSZLÓ (született Zellezovcén, CSSR, az 1930-as évek ele­jén, anyja neve Vrábel Zsuzsanna) 1956-ban Kanadában — Toronto, Ontario — telepedett le. Felesége neve Tomasovszky Éva. Keresi uno­kahúga Balatonalmádiról. HUJBERT JANOS (született Kondorfán 1924. január 5-én, anyja ne­ve Szerencslcs Agnes) 1946-ban külföldre távozott. Keresi leánya, Pi­roska Szentgotthárdról, 1950-től nem tud édesapjáról, aki addig Irt a családnak. , ... _ . DR. TERSANSZKY urat, feleségét vagy leányát, akik Rabatban (Marokko) éltek Redey úrral együtt, keresi fontos ügyben Francior­szágban élő Ismerősük. .... .. .... WIESEL ISRAEL-t keresi testvére az USA-ból. A keresett 1923-ban született. Nagyváradról mint munkaszolgálatos katona került Német­országba. Anyja neve Haas Rlfka. , , . ZSIROSNE született SZABÓ MARISKÁT keresi régi Ismerőse az USA-ból. Szabó Mariska 1913 nyarán vándorolt az USA-ba, kint élő vőlegényéhez, Zsíros Józsefhez. __ ...... ,, .... VANBERGER HUGONÉ-t (édesanyja Welsz Adolfné), aki család­jával 1946-ban Amerikában élő testvéréhez vándorolt, keresi régi Is­merőse, Bory Vilma Nagymágócsról. .... -NÉMETH LÁSZLÓ 1942-ben született, anyja neve Szántai Rozália. Keresi húga, Jolán, akivel utoljára 1965-ben, édesanyjuk halála után ^HORVATH JÓZSEF (született Bakonyszentkirályon 1937. Július 23- én, anyja neve Molnár Mária) 1956-ban az Egyesült Államokba távo­zott. Keresi unokahúga, Török Izabella Budapestről. PÁL ERZSÉBET (anyja neve Pál Margit, születési éve kb. 1918). 1923 táján a Bihar megyei Erolaszi községből az örökbefogadó Ba­­logh-családdal Brazíliába került. Keresi fivére, László Budapestről. Kérjük kedves olvasóinkat, akik Ismerik keresett honfitársainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kapcsolatot az «két ke­resőkkel. A MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE készséggel továbbítja leveleiket a kerestetőkhőz. Címe; MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE Postafiók 292. Budapest, 62. OUxa iáink (igjfeJbnibt MAGYAR TÁJAK (Vámos László felvétele) A Magyar Hírek kéthetenként (tehát évenként 26 Ízben) jelenik meg. Előfizetési ára Magyarországon 100,— forint, egyes szám ára 3 forint. Magyarországon lapunkat a Magyar Posta terjMztl. Előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodánál (KHI, Budapest, V., József nádor tér X.) közvetlenül, vagy postautalványon, valamint átutalással a KHI 215-96162 pénzforgalmi Jelzőszámlára. Ha lapunkat külföldről fizetik elő, a Magyar Hírek évi előfizetési dija az egyet országokból a következő: Egyesült Államokt 3,30 USA dollár, Kanada: 3,60 kanadai dollár, Ausztrália: 3 ausztrál dollár, Ausztria: 85 schilling, Franciaország: 18,40 frank, Nagy-Brltannla: 2S shilling. Német Szövetségi Köztársaság: 14 DM, Svájc: 14,60 svájci frank. Ezekben a dijakban a postai szállítás költsége benne foglal­tatik. Az alant felsorolt országokból a Magyar Hírek előfizetési diját a legegyszerűbben nemzetközi postautalványon lehet elküldeni: Auszt­rália, Belgium, Dánia, Egyesült Államok, Franciaország, Japán, Ma­rokkó, Nagy-Britannia. Németalföld, Német Szövetségi Köztársaság, Olaszország, Svájc, Svédország. Az előfizetési dij bármely országból bank útján átutalható a Ma­gyar Nemzeti Banknál vezetett 336—90171—2234 sz. folyószámlánk javáfá vagy kiegyenlíthető nemzetközi bank-money-order beküldésével. Ha ez valamely olvasónk számára kényelmesebb lenne, szívesen elfoga­dunk egyévi előfizetési dij fejében a fent Jelzett pénzösszegeknek megfelelő számú nemzetközi postai válasz-coupont Is, amelyek min­denütt, minden postahivatalban kaphatók. A megvásárlás alkalmával le kell azokat bélyegeztetni. A Magyar Hírek külföldön előfizethető közvetlenül, a következő cégek útján Is: ANGLIA: Collet’s Holdlns Ltd., Denlngton Estate, Wellingborough, Northants. — Thu Danubla Book Co., 78. Shaftesbury, London, W. 1. — ARGENTINA. Juan Horváth Lavalle 361 Entrepiso 5. Buenos Aires. — AUSZTRÁLIA: Cosmos Bookshop, 145 Acland St„ St. Hil­da, Vic. — A. Keeslng, G. P. O. Box 4886 Sydney. — GLOBE Hun­garian Bookshop, 173 Pitt Street, Sydney N. S. W. — AUSZTRIA: Vertrieb AuslAndlscher Zeitschriften, Höchstttdtplatz 3., A—1200 Wien. — Morawa et Co., Postfach 159, A—lOU Wien L — Rudolf No­wak GmbH. KOUnerhofgasse 4. A—1011 Wien L — BELGIUM: DU Monde Entler, 5, Place St. Jean, Bruxelles. — Mme Tolnay, 172, rue Hesbaye, Liege. la Centrale de la Cambre S. p. r, 1. 31 rue G. et J. Mar­tin, Bruxelles 15 R. C. B. 336.344. — BRAZÍLIA: Llvrarla Bródy Lids. Rua Cons, crlsplnlano 404—30, Sao Paulo. — Llvrarla D. Landy, Rua 7 de Abril 252 5’ e/53, Sao Paulo. — DANIA: Hunnia Books and Music, Lange­­mosevej 37 2880 Bagsward. — FINNORSZÁG: Akateeralnen Klrjakauppa Keskuskatu 2., Helsinki — 10. — FRANCIAORSZÁG: Soclété Balaton, 12, rue de la Giange-Batellére, Paris 9*. — HOLLANDIA: „Llbrex” Agenturen, Pallieterstraat 57. Amstelveen. — „Club Qualiton”, Prln­­senstraat 26. Amsterdam C. — JAPAN: Maruzen Company Ltd., 6. Torl-nlcbome Nlhonbaihl, Tokyo Central. — KANADA: Déli­báb Film and Record Studio, 19, Prince Arthur Street, West. Montreal 18. — Europe Agency, 804 Burns Bldg., Galgary 21 Alberta. — Pannónia Books. 2, Spadlna Road Toronto 4. (Ont.) — NÉMET SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG: Kubon und Sagner, SchUessfach 68., B München 34. — Dr. Georges Mllotay, Elbe Str. 73. 7 Stuttgart- Münster. — W. E. Saarbach, Follerstrasse 2., 5 Köln 1. — Griff Verlag — t'jváry, Tlturelstr. 2, München 8L — NORVÉGIA: Tld­­sakrlftsentrilen (Subscription Centre), Tanúm — Cammermeyer. Os­lo, 1., Ka 1 Johansgt. 41/43. — A/S Narvesens Lltteratur, Tjenelte, P. O. Box 6140 Etterstad, Oslo. — OLASZORSZÁG: Andrei Lazar, Via Monte delle Glole 24., 00199 Róma. Librerla Commlsslonaria Sansonl. Via Lamarmora 45, Firenze. — SVÉDORSZÁG: A. B. Nordlska Bok­­handeln, Drottnlnggatan 7—9. Stockholm, 1. — A. B. Sandbergs Bokbandel, Osteuropelska Avdelnlngen, Brahegatan 3., Stockholm 5. — SVÁJC: Metropolitan Vertag, Szerday et Co., Binnlngerstr. 55., Allschwlll. — Plnkus et Co.. Froschaugasse 7., Zürich 1. — USA: Center of Hungarian Literature Inc., 1538 Second Avenue, New York, N. Y. 10028. — Hungarian Books and Records, 11802 Buckeve Road. Cleveland, Ohio 44120. — Corvin, 1590 Second Avenue, New York, N. Y. Hungarian Book Agency, Inc., Hunnia Service House, 1592 Second Ave. at 82nd St., New York, N. Y. 10028. — VENEZUELA: Luis Tarcsay, Calle Iglesla, Edlf. VUloria Apto 21., Sabana Grande, Caracas. Elő lehet külföldről fizetni lapunkra a KULTÚRA cégnél Is, amelynek címe: P. O. B. 1(9. Budapest 62. Felkérjük kedves előfizetőinket, hogy nevüket és elmüket NYOM­TATOTT NAGYBETŰKKEL szíveskedjenek leírni, hogy pontosan cí­mezhessünk. Ugyanígy kérjük a címváltozásokat és clmhelyesbltések közlését la. Postacímünk: Magyar Hírek, P, O. B. 292., Budapest, 62. A Magyarok Világszövetsége és a Magyar Hírek elme: Budapest, VI., Benczúr u. 15. A Szülőföldünk hullámhosszai Félórás adásainkat naponta a következő Időben és hullámhosszakon sugározzuk az Európában és Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 20.00-tól 20.30-lg a 25,2, 30,5, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Észak-Amerikában élő honfitársaink számára a keleti partvi­déken (helyi Idő szerint 19.00-tól 19.S0-lg) a 19,8, 25,2, 30,5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A nyugati partvidéken (helyi Idő szerint 16.00-tól 16.30-ig) ugyancsak az előbb említett rövidhullámokon. Ezenkívül a kelet! partvidéken (helyi Idő szerint 23.00-tól 2S.30-lg) és a nyugati partvidéken (helyi Idő szerint 20.00-tól 20.30-lg) a 19,8, a 25,2, 30.5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A Dél-Amerikában élő honfitársaink számára (riól Időszámítás szerint 20.00-tól 20.30-lg) a 16,8, 18,8, 25,2 méteres rövidhullámon. Egyórás adásainkat naponta a következő időben és hullámhossza­kon sugározzuk az Európában és a Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai Időszámítás szerint) 21.30-tól 22.30-lg a 25,2, 30,5, 42,2, 49.1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Észak -Amerikában élő honfitársaink számára a keleti partvi­déken helyi idő szerint 21.00-tól 22.00-lg, a nyugati partvidéken helyi Idő szerint 18.00-tól 19.00-lg a 19,8, 25,2, 30,5 és a 46,1 méteres rövid­hullámon. Vasárnap délután 15.00-tól 17.00 óráig: a műsort az Európában és a Közel-Keleten élő hallgatóinknak közvetítjük, minden vasárnap a 19,8, 25,2, 30,7, 12,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhul­lámon. MAGYAR HÍREK Hungarian News Nouvelles Hongrolses Ungarische Nachrichten. A Magyarok Világszövetsége lapja. P. O. B. 292. Budapest 62. A szerkesztő bizottság elnöke: BOGNÁR JÓZSEF, egyetemi tanát. Főszerkesztő: SZÁNTÓ MIKLÓS. Kiadja a Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Sala Sándor Igazgató ©Athenaeum Nyomda, Budapest I. ' . .„.I Rotációs mélynyomás [Index: 26.5061 A Cooptourist segít A közelmúltban nyitotta meg sportirodáját a Cooptourist­­szövetkezeti utazási iroda, a Népköztársaság útja 4. szám alatt. Az iroda, a „mindent egy helyen” — elvet érvényesíti: aki utazni kíván, egyúttal jó előre beszerezheti jegyét a kivá­lasztott sporteseményekre is. Lehr György, a sportiroda fiatal vezetője mondja: — Nemcsak a sport lránt érdeklődőket, a sportklubokat. egyesületeket is szeretnénk utaztatni. A kezdet nagyon bizta­tó! A háromnapos utunk jegyei az április 4-i osztrák—magyar mérkőzésre órák alatt elkeltek. Így új, egynapos utat is szer­veztünk. Nemcsak standard-programjaink vannak. Kellő ér­deklődés esetén szívesen fogadunk minden kezdeményezést. Célunknak tekintjük a lelátók megtöltését: elvisszük a szur­kolókat a bolgár—magyar, a francia—magyar EB-selejtezőre, a madridi ökölvívó Európa-bajnokságra is. (S.) Hévízi gyógyiszap Kanadának A fájdalomenyhítft gyógyiszap házi használatra csomagolva is kapható! A kanadaiaknak már nem kell sok ezer mérföldet utazniuk Hé­vízre, ha a világhírű magyar gyógy­fürdő iszapjával akarják kezeltetni izomfájdalmaikat. A modern cso­magolástechnika megoldotta, hogy a gyógyiszapot megszárítják, és könnyen kezelhető, textíliával be­vont kompresszekbe sajtolják. Az iszapkompresszek a kezelésre szo­ruló testrészeknek megfelelően, kü­lönböző formájúak. Mostantól kezdve, a MEDIMPEX Magyar Gyógyszerkülkereskedelmi Vállalattal kötött megállapodás alapján a Hévízi Iszap Kompressz (Hévíz Mud Compress) korlátozott mennyiségben Kanadában is kap­ható. A Hévízi Iszap Kompressz a sok évszázados magyar gyógyászati ta­pasztalatot a korszerű módszerek­kel egyesíti. Egyedülálló előnye, hogy otthon, a beteg lakásában is könnyen készíthető vele iszappako­lás. Az iszap kompresszt forró víz­be kell mártani — ez máris elegen­dő ahhoz, hogy reaktiválja a szer­ves, szervetlen és ösztrogén anya­gokat, amelyek a hévízi gyógy­­iszapban találhatók. Ezután az iszap kompresszt a fájó testrészek­re helyezzük. Az iszappakolás fo­kozza a helyi vérkeringést, s ezál­tal enyhíti az ízületi és izomfájdal­makat. A szenvedés megszűnik, a beteg jó közérzete helyreáll. A Hévízi Iszap Kompressz négy­féle formában kapható. Láb és bo­ka kezelésére; kézre és csuklóra; derékra és végtagokra; hátra és nyakra. A négyfajta kompressz mindegyike a híres hévízi gyógy­iszapot tartalmazza. Az iszappako­lás rendszerint már rövid kezelés­sorozat után bámulatos mértékben enyhíti az izomfájdalmakat. Ha meg akar szabadulni derék­fájásától, ízületi és izomfájdalmai­tól, küldje be az alábbi coupont postafordultával a megjelölt címek egyikére s jelölje meg rajta, hogy melyik fajta Iszap Kompresszből kéri a küldeményt. így saját ottho­nában élvezheti a Hévízi Iszap Kompressz gyógyhatásút. Coupon — — — — — — — Cím: HUNGARIAN HEALTH IMPORTS. 407 St. Peter Str., Montreal. * P. Q vagy KELSO IMPORT, 15 W 18. Str., New York, N. Y. Kérem, küldjenek számomra Hévizi Iszap Kompresszt □ kézre és csuklóra □ lábra és bokára □ derékra és végtagokra □ hátra és nyakra Név (nyomtatott betűkkel kérjük):.................................................................... Cím: ............................................................................................................... Város és tartomány:............................................................................................ AA—9 JOGI TANÁCSOK A törvényes •• f r rr |oroklesrol A magyar öröklési Jog szabályai szerint az el­halt vagyona mint egész száll át örököseire, végintézkedés (végrendelet) hiányában a törvé­nyes öröklésre vonatkozó Jogszabályok érvénye­sülnek, a törvény által megszabott sorrendben és mértékben kapják meg örökrészüket az örö­kösök, Elsősorban áz örökhagyó gyermekéi örököl­nek, mégpedig fejenként egyenlő részben. Gyer­mekek hiányában a távolabbi Ieszármazók lesz­nek az örökösök. A további sorrend szerint a házastárs, az örökhagyót túlélő szülők vagy aiok leszármazól, a távolabbi felmenőági rokonok vagy azok leszármazó! örökölhetnék» Ha más örökös nincs, a hagyaték a magyar állBmra száll, ilyenképpen az állam Is törvényes örökös. A magyar öröklési szabályok biztosítják az öz­vegyi Jogot Is, ami a gyakorlatban azt Jelenti, hogy az elhalálozott személy házastársa örökli mindannak a vagyonnak a haszonélvezetét, ame­lyet egyébként nem örökölt meg. Ha azonban az özvegy új házasságot köt, e haszonélvezet* Joga nyomban megszűnik. A házastárs öröklése esetén sem örökölheti meg azt a vagyont, amelyet az örökhagyó vala­melyik felmenőjétől öröklés vagy Ingyenes Jut­tatás útján szerzett. Az Ilyen — úgynevezett ági — vagyont azok a felmenők, illetőleg az oldal­­rokonok öröklik, akiknek ágáról ered a vagyon. Agl öröklés következik be a testvértől vagy a testvér leszármazottjától örökölt vagy Ingyene­sen szerzett mindazon vagyontárgyakra nézve Is, amelyeket a testvér vagy a testvér leszármazott­ja az örökhagyóval közös felmenőjétől örökölt vagy Ingyenesen kapott. Az öröklésnek Igen fontos feltétele, hogy az örökössel szemben ne álljanak fenn a törvény által meghatározott oly körülmények, amelyek az öröklést kizárják, vagyis ne legyen kiesési ok. Kiket zár ki a törvény az öröklésből? Az örökhagyó házastársa akkor nem örököl a tör­vény alapján, ha az örökhagyó halálakor a há­zastársak közt nem állott fenn az életközösség s annak visszaállítására nem volt kilátás. További kiesési ok lehet az öröklésre érdem­telenség, az örökségről való lemondás, az örök­lésből kizárás és kitagadás és az örökség vissza­utasítása. Az utóbb említett kiesési okok közül az örökségről való lemondás és annak vissza­utasítása, valamint a kitagadásl okok lránt ér­deklődnek a legtöbben. Mindenekelőtt az örök­lésről lemondás és a visszautasítás közötti kü­lönbségre kívánok rámutatni. Mig a lemondás az örökhagyó és a törvényes örökös közötti Írás­beli szerződés alapján történik, addig a vissza­utasítás már az örökhagyó halála után követke­zik be az örökös egyoldalú nyilatkozata által. Ha külföldön élő örökös utasítja vissza az örökséget, az erre vonatkozó nyüatkozatát a közjegyzői teendőkkel megbízott magyar konzul előtt Is megteheti. A kitagadás — a kizárástól eltérően — az örö­kösnek a kötelesrész megszerzésétől való eltil­tását Jelenti. A kitagadás Jogát az örökhagyó azonban kizárólag a törvényben meghatározott esetekben gyakorolhatja. Kit lehet tehát kita­gadni? Például azt, aki az örökhagyó sérelmére sú­lyos bűntettet követett el. Kitagadható az Is, aki az örökhagyó egyenesági rokonainak vagy há­zastársának életére tört, vagy ellenük egyéb sú­lyos bűncselekményt követett el, valamint az er­kölcstelen életmódot folytató örökös Is. Dr. M. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom