Magyar Hírek, 1971 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1971-02-06 / 3. szám

A Debreceni Biogal kutatómérnöke, Bálint János, Maripen néven az eddigieknél hatá­sosabb új penicillin-készítményt állított elő. Az új gyógyszer az eddig ismert penicilli­nes gyógyszereknél hosszabb ideig hat, Jobb hatású, és olyan hetegségekre is hatékony, mint például a bronchitis, amelyekre az eddigi penicillin-készítmények hatástalanok voltak. Képünkön: Fábián Ferencné és Bálint János a gyógyszer alapanyagát vizsgálják Dj üzemet építettek a Bács megyei Tiszakécskén. A gyárat a Remix Rádiótechnikai Vál­lalat létesítette A paksi gyermekkönyvtárban <ifj. Novotta Ferenc felvétele) Kérdések — feleletek a X. kongresszusról Előző számunkban megkezdtük a megválaszolását ama kérdéseknek, amelyeket olvasóink a X. kong­resszus — lapunkban megjelent — anyagával kap­csolatban kérdeztek vagy vitattak. Mint legutóbb megírtuk, témakörök szerint csoportosítva jelelünk az örvendetesen nagyszámú érdeklődőnek. Most a szocialista demokrácia témája következik, a lapunk profiljának megfelelő tömörséggel. — „A demokrácia önök szerint hogyan fér össze a hivatalosan deklarált proletárdiktatúrával? Szerintem: vagy-vagy” — írja egy clevelandi olvasónk. „Lehet-e demokráciáról beszélni egypártrendszer esetén?” — kérdi B. István Sao Paulóból. „Elkötelezték magukat a demokrácia mellett. Rendben van. De a demokrácia önmagában is teljes valami, mit jelent — pontosabban, mit takar — ebben az esetben a »szocialista■* jelző?” — olvassuk F. Imréné angliai honfitársunk levelében. Kezdjük azzal, hogy — véleményünk szerint — a de­mokrácia politikai fogalom; a történelem során mindig az uralom formáját jelentette, a legszorosabb össze­függésben azzal, hogy melyik osztály gyakorolja a ha­talmat. Klasszikus formájában, az athéni demokráciá­ban a rabszolgatartók kezében volt a hatalom; a rab­szolgák „beszélő szerszámok” voltak, és mint ilyenek, teljesen jogtalanok. A demokrácia azt jelezte, hogy az athéni polgárság — az uralkodó osztály — legszélesebb csoportjai beleszólhattak a közügyekbe, befolyásolhat­ták a döntéseket. Folytatva a gondolatmenetet, azt mondhatjuk, hogy a polgári demokrácia lényegében a polgárság mint uralkodó osztály hatalmát biztosító esz­közök, intézmények, játékszabályok rendszere. Ezek ér­vénye addig tart, amíg a hatalom gyakorlását nem ve­szélyeztetik a hatalom nélküli társadalmi osztályok. Ha pedig komolyan fenyegetik, rendkívüli eszközökhöz nyúlnak; ezt mutatja számtalan példa a múltban és a jelenben egyaránt. A forradalmi pártok működésé­nek engedélyezése legtöbb esetben a zavartalan uralom fügefalevele, manipulációs eszköz a lényeg eltakarásá­ra. Ha pedig valaki arra gondol, hogy talán lehetsége­sek olyan esetek, amikor a polgári demokrácia körül­ményei között „szabályszerűen” átvehetik a kormány­­rudat az elnyomott osztályok, azt felelhetjük, hogy ezekben az esetekben a parlamenten kívüli tömegmoz­galmak egyenrangú főszereplők: az utca jelenti, hol a hátteret, hol a főszínteret, biztosítva, hogy a régi uralkodó osztály fel ne boríthassa saját szabályait. Még­pedig olyan helyzetben, amikor egy esetleges polgárhá­ború, ezen osztály „külső” szövetségeseinek beavatkozá­sával, vagy anélkül, túl kockázatos lenne már az osztály számára is. A demokrácia önmagában: fából-vaskarika; olyan önjáró gépezet, amely nem termel semmit, tehát ebben a formában értelmetlen politikai mechanizmus. A va­lóságban mindig osztálycélok működtetik. Hatékonysá­ga is azt jelzi, hogy jól szolgálja az osztályt, amelynek érdekében dolgozik. Vannak-e azonosságok a polgári és a szocialista demokráciában, vagy minden részletében szöges ellentétei egymásnak? Vannak intézmények, já­tékszabályok, amelyek azonosak, vagy működési elvük azonos. Ahogyan a benzinmotor és az elektromosság által hajtott telepes autó is hasonlóak és mégis mások. De térjünk vissza a szocialista demokráciára. A szo­cialista demokrácia azt jelenti, hogy a hatalom a többi dolgozó osztállyal, mindenekelőtt a testvéri dolgozó parasztsággal szövetséges munkásosztály kezében van, és ezt a hatalmat a munkásosztály demokratikus mó­don, azaz a többség bevonásával és annak érdekében gyakorolja. A hatalom ebben az összefüggésben a lé­nyeges döntések meghozatalának feltételeivel való ren­delkezést jelenti. A kérdés az, vajon a nép többsége közvetlenül, vagy — képviselőin keresztül — közvetve befolyásolhatja-e az egész nép sorsára kiható kor­mányzati elhatározásokat. Nyugodtan kijelenthetjük, hogy nálunk ez a helyzet, joggal beszélhetünk szocia­lista demokráciáról. A munkáshatalom tehát egyben demokrácia is, mégpedig a legszélesebb demokrácia. És ez nemcsak a választójog kérdése. Az is, és ugyanakkor a tanácsi rendszer segítségével az életkörülményekre kiható minden fontos intézkedés megtanácskozása is az érintettek tömegeivel. Amikor a mai vezetés kidolgozta a szocialista demok­rácia egyik alapelvét, amely szállóigeszerűen terjedt el, „aki nincs ellenünk, az velünk”, leegyszerűsítve, de tö­mören és pontosan kifejezte azt a gyökeres különbsé­get, amely a régi vezetés demokrácia-értelmezésétől teljes mértékben elválasztja. A régi vezetés ugyanis — ahogyan azt a régi jelszó: „aki nincs, velünk, az el­lenünk” kifejezte — addig szűkítette a demokráciát, amíg végveszélybe sodorta a szocializmust is. Konst­ruáltak egy elvont általános érdeket, amelyet egy szűk csoport fogalmazott meg és képviselt, nem véve tudo­mást a meglevő rétegérdekekről. A másik véglet azonban az az álláspont, amely csak az egyéni, jobbik esetben a csoportérdekeket látja, amelyek kaotikus küzdelemben csapnak össze, „jaj a legyőzőiteknek” alapon, és legfeljebb a játékszabályok­ra ügyelve, de a közérdeket védő minden szabályozó és rendező erő nélkül, viszont büszkén használva „jel­­zőtlenül”, tehát a lényegről megfeledkezve, a nagybetű­vel írt „Demokrácia” kifejezést. Ami pedig a demokrácia intézményrendszerében a pártot vagy a pártokat illeti, a lényeg az, hogy a párt melyik osztály pártja, azaz képviselője a politikai po­rondon, és ezt a képviseletet hűségesen és hatékonyan gyakorolja-e, (A fejlett polgári országokban a kétpárt­­rendszeres váltógazdaság az uralkodó osztály jól bevált megoldása. „Jobb felől üt, nekem fütyül, balfelől üt, nekem fütyül”, mint ahogy a fülemüle füttyéből is hasznot húzó bíró mondja Arany János szép és szelle­mes versében.) Magyarországon egypártrendszer van, de a munkás­­osztály van hatalmon, a párt a hatalom gyakorlásának csupán eszköze. A hatalom nem személyek hatalma, hanem az osztályé, amelynek megbízásából gyakorol­ják. A párt nem az elit embereiből tevődik össze, nem az establishment, a vezető garnitúra szűk testületé, ha­nem tömegpárt, és mint ilyen, maga is strukturált. Sokféle réteg képviselői viszik be a maguk nézeteit és harcolnak is érvényesülésükért. Emellett pedig tömeg­szervezetek széles övezetei veszik körül. A pártvezetés mindent elkövet, hogy a politika közügy legyen, nem egy választás aktusára csupán, hanem a mindennapok során. Azok a viták, amelyek a kongresszus előtt és alatt zajlottak, százezrek ügyévé tették az országveze­tés problémáit. Maga a kongresszus pedig a televízió és a tömegkommunikáció segítségével az ország egész nyilvánossága előtt folyt le, ezzel is biztosítva a témák és vitakérdések szinte a teljes népet felölelő méreteit. Ez a szocialista demokrácia a gyakorlatban, és a kongresszus határozatai alapján ezt kell állandósítani, szélesíteni és hatékonyabbá tenni. Sz. M. JOGI TANÁCSOK A külföldi állampolgárok részére bevezetett új szolgáltatásról Az Országos Takarékpénztár (Budapest, V., Münnich Ferenc u. 16.) felhatalmazást kapott, hogy külföldi állampolgároktól (magánszemélyektől) kamatozó devizabetéteket fogadjon el és azokat a nemzetközi bankgyakorlatnak megfelelően kezelje. Ez az Intézkedés azt a célt szolgálja, hogy a hazatelepülni szándékozók részére az itthoni letelepedés teljesítését a haza­­településükig megkönnyítse, egyszerűbbé tegye. Az Országos Takarékpénztár elfogadhat devizabetéteket olyan külföldi állampolgároktól is, akik nem szándékoznak Magyar­­országon véglegesen letelepedni. (E személyek devizabetétéit a hazatelepülőkével azonos feltételek mellett kezelik.) A külföldi számlatulajdonosok az Országos Takarékpénztár­nál megnyitott devizaszámláik felett mindenkor szabadon ren­delkeznek, éspedig követelésüket forintra átválthatják, számlá­juk terhére fizetési megbízatásokat adhatnak (pl. gépkocsi, öröklakás, telek, családi ház vagy hétvégi üdülő vásárlására, életjáradék, betegségi és casco-biztositás megkötésére, illetve esedékes dijaira stb.), sőt ezen túlmenően betéteiket bármely országba átutaltathatják. A devizabetétek lehetnek látra szólóak és különböző, megha­tározott időtartamra lekötöttek. A külföldön élő személy javára megnyitott devizabetét-szám­lán jóváírt összeg devizában kamatozik. A kamat mértéke ez idő szerint: a látra szóló devizabetétek­nél amerikai és kanadai dollár — valamint angol fontszámlá­kon évi 5%, egyéb devizaszámlákon évi 3%, A meghatározott időtartamra lekötött devizabetéteknél 3 havi lekötés esetén 0,5%-kal, 6 havi lekötésnél 1%-kal, 12 havi lekö­tés esetén pedig 1,5%-kal magasabb a kamat, mint a látra szóló betéteknél. A devizabetétek összegének az Országos Takarékpénztárhoz való eljuttatása történhet bankátutalással, vagy csekk küldésé­vel. (Ez utóbbi esetben a devizaszámlán történő jóváírás a csekk fedezetének beérkezésekor történik meg). Az átutalások megkönnyítése érdekében az alábbiakban köz­löm az Országos Takarékpénztár külföldi bankkapcsolatait, a számlavezető bankok nevét, elmét és a számlaszámokat: Banco di Roma Roma 908900 Bank of Montreal Montreal — Dresdner Bank AG. Düsseldorf 49.403 Midland Bank Ltd. London 260.830 Schweizerische Zürich Bankgesellschaft SFr. számla 68.528.05—Y US dollár számla 68.528.71—J Société Générale Paris 064—7006 Société Générale de Banque Bruxelles 2804/30 Spaarbank voor de Stad Amsterdam Amsterdam 830.279—105 Städtische Sparkasse MünchenMünchen 300.111 Stockholms Sparbank Stockholm 058—01—491 The Chase Manhattan Bank New York 001—1—388782 Dr. M. Siker Cambridge-ben Klapka tábornok kardjai idehaza Az Akadémiai Kiadó múlt évi erkölcsi, anyagi sikere a cambridge-i kiállítás. Az angol egyetemi város St. Michael’s Halijában rendezték 600 magyar könyv bemu­tatóját. A köteteket komoly érdeklődés fogadta. A kul­turális ismerkedés két szigetországi patrónusa a Bowes and Bowes Kiadó, illetőleg a Marcus Clapham egyetemi kiadó volt. 1971-ben hasonló könyvtáriatokat rendeznek Londonban, továbbá NSZK-beli városokban, valamint Varsóban és Prágában, Értékes emléktárgyakkal gazdagodott a Hadtörténeti Múzeum. Klapka György négy kardját küldte el a legendás hírű honvédtábor­nok Párizsban élő unokája, Marle-Theréze Masselin de Klapka. Az ajándékok között van egy különleges szépségű dlszkard, amely a so­­lingeni fegyvergyárban készült. Hüvelye vasalt, bordó bársonnyal be­vont, díszes markolatú pengéjét aranyozott berakás ékesíti, s látható rajta az 1848—49-es szabadságharc nevezetes csatái színhelyének neve, dátuma. A négy Kiapka-kard a múzeum történelmi fegyvergyűjteményébe ke­rül. Dollárral üzérkedett Bélyegsarok Dollárral üzérkedett Frank Szappanos USA-álIampolgár, a clevelandi rádió magyar adásainak vezetője, aki több alkalommal látogatott üzleti ügyben Magyarországra. A Magyar Nemzeti Bank megkerülésével, a hivatalos árfo­lyamtól eltérő áron budapesti lakosoknak ezer dollárt adott el, a forint ellenértékét pedig — külföldiek rendel­kezése alapján — különböző magyar állampolgároknak fizette ki. Mindezt a magyar törvények tiltják. A Fővárosi Bíróság jogerősen egyévi szabadságvesztésre és 50 000 fo­rint pénz-mellékbüntetésre ítélte Frank Szappanost. A szabadságvesztés végrehajtását próbaidőre felfüggesztet­ték. Az „Évfordulók — események 1970” elnevezésű bélyegsorozat utolsó értékeként jelentette meg a magyar posta a koncentrációs táborok felszabadulásának 25. évfordulója emlékére ezt az 1 forintos bélyeget. A Vertei József grafikus­­művész rajza alapján ké­szült bélyeg jobbról bal­ra sötétedő kék háttérrel, barnás színben, Makrisz ágamemnon szobrászmű­vész Mauthausenben álló a magyar mártírok „So­ha többé fasizmust” el­nevezésű emlékművét ábrázolja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom