Magyar Hírek, 1971 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1971-10-08 / 20. szám

EQY AMERIKAI MAQYAR ZENESZERZŐ A Serly-család gyönyörű példát adott arról, hogy a kivándorlással és a hír­névvel együtt sem szakad meg az össze­tartozás érzése. Serly Tibor ma 70 éves. Édesapjával együtt 66 évvel ezelőtt vándorolt ki New Yorkba. Mindketten világhírűvé váltak dalaikkal, szimfonikus zenei műveikkel, a karnagysággal, de mindkét művész mindenkor azt vallotta: „Amerikai ma­gyar zeneszerző vagyok”. Serly Lajos, az édesapa (1855—1939) Gershwin-típusú zeneszerző volt, aki a komolyzenét a könnyűzenével ötvözte, és akit még Liszt Ferenc is tanított a budapesti belvárosi templom melletti, Halpiac téri zenedében. Az 1880-as évek­ben szimfonikus zenekarok élén tűnt föl, Észak-Európában turnézott, mint a két osztálytársa, a gyorsan világhírűvé vált Mahler és Richter karnagyok. Serly Lajos azután hazajött, és vidéki szín­házaknak lett a karnagyvezetője, dalo­kat komponált. 1882-ben Kolozsvárott írta a „Kék nefelejcs”-et. Sok-sok nyelv­re lefordították és világszerte énekelik ma is. A „Nincsen csillag, mind lehullott a földre” kezdetű hallgatójából népdal­csárdás keletkezett, nincs olyan népdal­gyűjtő, aki nem találkozott vele. A „Bú­zaföldön” kezdetű dala, más szóval, „A nyúl-nóta” volt az első igazi pesti sláger, amelyet minden suszterinas azonnal fü­tyült, Blaháné éneke nyomán. Serly lett a körúti Népszínház, a (későbbi) Nem­zeti Színház első karnagya. Blahánét vezényli, népdalkiadványt tervez Káldy Gyulával és Vikár Bélával egyidőben, majd megírja az első magyar operette­ket. A millenniumi időkben magyar­ruhás zenekarral — a mai Állami Népi Együttes őse ez — külföldre jár. Végül felépítteti az óbudai Kisfaludy Színhá­zat, hogy az ottani németséget magyar nyelvre nevelje, de erre rámegy egész vagyona, és az árverezés után kivándo­rol New Yorkba, ötvenéves fejjel, fiatal feleséggel, öt gyermekkel. A fiú, Serly Tibor ekkor három és fél éves. Losoncon született 1901. november 25-én. Ma is áll a családi ház, amely­ben sűrű volt a gyermekáldás: tán tizen­kettő született, de megtörtént, hogy a torokgyík kettőt is elragadott ugyanazon a napon. Tibor Losoncon tanulta az első ma­gyar szavakat, valami palócos zengése még ma is van a magyar beszédének. New Yorkban végezte a gimnáziumot, apja volt az első zenetanítója, akárcsak a gyermek Gershwinnek, az 1910-es évek táján. Amerika legnagyobb zeneköltője később így emlegette magyar tanítómes­terét: Serly bácsi volt az első zongora­tanítóm, és a „legdrágább”, mert két dollárt kért egy óráért, de sohasem kel­lett megadni... A Serly-család, mint kis művészegyüt­tes, gyakran turnézott az amerikai ma­gyar telepeken. Tibor a kis zenekarban hegedült, a két nővére magyar ruhában táncolt, Gyenge Anna és Rózsa Lajos — mindketten később a New York-i Met­ropolitan tagjai — énekelték a „Kék ne­­felejcs”-et. Az első világháború elmúl­tával az egész család gyűjtötte a pénzt, hogy Tibor európai zeneiskolában ta­nulhasson. A hajón muzsikált, hogy in­gyen utazhassák. Párizsból két hónap múltával Buda­pestre küldik. Az „amerikai” fiú eleinte csodálkozik, hogy itt mindenki beszél magyarul. Csak itt tudja meg, hogy Bar­tók nem tanít zeneszerzést. Kodály rög­tön felveszi őt a második évfolyamra. A „Kodály-iskola” aranykora ez, Serly évfolyamtársai a legjobb magyar zene­szerző^, tudósok — Ádám Jenő, Bár­dos Lajos, Doráti Antal, Frid Géza, Horusitzky Zoltán, Kerényi György, Kertész Gyula, Pártos Ödön, Seiber Má-Bartók Béláné Pásztory Ditta és Serly Tibor 1964-ben Bécsben a m. zongoraverseny hang­lemezfelvétele előtt megbeszélést tart Bartók elképzeléseiről, amelyeket már nem tudott le­írni a kottapapírra, de élőszóval még elmondott és megmutatott kettőjüknek ügy kedves diákköri emlék, Hanák József zeneakadémista tréfás rajza 1925-ből az ifjú Kodályról és a még ifjabb tanítványokról. Balra: Serly Tibor, mellette: Frid Géza, eredeti aláírásokkal. (Csóka Béla magángyűjteményéből) tyás, Szabolcsi Bence, Szelényi István —, akik közül szinte minden második kirajzott a nagyvilágba és New Yorkban, Amszterdamban, Izraelben, Londonban vált világhíres „magyar muzsikus”-sá. Serly két és fél év alatt végezte el a zeneszerzést és a karnagyképzőt, de még egy évig itt maradt, mint magántanuló. „Amit maga tudna fizetni, annyiért én nem tanítok” — mondta neki Kodály az Áldás utcai lakásán, —, „de szívesen tanítom ingyen ...” (Serly Budapesten írta az I. vonósnégyesét,».az öt zongora- és öt hegedűdarabot.) Amerikába visszatérve a 25 éves Serly Tibor egy évig nem kapott állást. Ami­kor Reiner Frigyes brácsást keresett a cincinnati szimfonikusokhoz, Serly beült a brácsapult mellé. Sőt, esténként még az egyik szálloda szórakoztató zeneka­rában is muzsikált. Budapestről ő kapta meg legelébb Bartók és Kodály új mű­veit. A Stokowski vezette philadelphiai szimfonikusok zenekarában ugyancsak brácsista, de emellett másodkarnagy is. 1927—35-ig a száztagú zenekarnál rend­szerint maga vezényelte új szerzemé­nyeit. Szimfóniákat ír, kísérletezik visszhang nélküli hangzásokkal, különle­ges hegedű-pizzicatókkal, és kialakul Serly sajátos hangszerelési módja: nála nincsenek szembeállított hangszercsopor­tok, hanem egybeolvasztva, egyetlen hangszerként kezeli a nagyzenekart. Hat táncvázlatában az amerikai népzenét is idézi. 1935-ben ismét visszatér Buda­pestre. A zeneakadémiai életben elő­ször fordul elő, hogy volt növendék önálló szerzői esttel búcsúzik az Alma Matertől. Serly vezényelt az első szegedi ünnepi játékokon is. Toscanini szimfonikus zenekarában ugyancsak az első tag: Serly Tibor, és ezután már két világrész városaiban és rádióiban vezényel rendszeresen. 1939 augusztusában Toscaninivel együtt ha­józik Európába; a fiú elhozza édesapja hamvait egy urnában, hogy Losoncon helyezze örök nyugalomra. Közismertek Serly Tibornak Bartókért tett fáradozásai. Amikor 1940-ben Bartók önkéntes száműzetésbe ment Ameriká­ba, a hajóállomáson egyedül Serly Tibor várta. Bartók félbemaradt műveit is a hűséges jóbarát, Serly Tibor fejezte be, és az „amerikai magyar” Serly Tibor neve ott szerepel a III. zongoraverseny és a brácsakoncert címlapján. Liszt egyetlen hegedű-zongora szonátájának feltámasztása is Serly Tibor munkája volt, 1960-ban. 1948 óta részt vett minden nevezete­sebb hazai Bartók-ünnepségen, előadást tartott Budapesten és Miskolcon. Ame­rikában 1955-ben ő vezényelte az első olyan hangversenyt, amely csakis Bar­tók műveiből állt. Rendkívül érdekesek utolsó évtizedben keletkezett és készülő munkái, a Modus Lascivus elmélete, amely Bartók utolsó műveiből kiindulva, a harmoniavilág ki­tágítását folytatja. Voíly István Serly Tibor és a cikk írója a Keleti pályaudvaron búcsúzik, 1961 őszén II ! i I II § II I I I I 1 3 ^r' 5 ...a külkereskedelemről II. NYUGATI KERESKEDELMÜNK Mit jelent a nyugati kereskedelem? Nyugati, vagy dollárelszámolású kereskedelem­nek nevezzük azt a forgalmat, amely a fejlett és köze­pes tőkésországokkal, valamint a „harmadik világ” or­szágaival bonyolódik le — jóllehet, többnyire nem nyu­gati irányban, és nem dollárfizetés ellenében történik. Ez a kereskedelmi forgalom, amely Magyarország teljes külkereskedelmének mintegy 30 százalékát teszi ki, sok tekintetben jelentősen különbözik a szocialista országokkal folytatott kereskedelemtől. Milyen sajátosságokkal rendelkezik nyugati for­galmunk? A legfontosabb sajátossága, ami megkülönbözteti egymástól a nyugati és a szocialista relációt az, hogy a forgalom nagy része magánjogi szerződések alapján, sokszor magánvállalatokkal bonyolódik le, a világpiac helyzete, a kereslet-kínálat ingadozása alapján. Éppen ezért nyugati viszonylatban külkereskedelmi vállalata­ink rendszerint nem élvezik a szocialista országokkal kötött hosszú lejáratú egyezmények előnyeit, viszont ré­szükre is adott egy-egy kedvező üzleti tendencia gyors kihasználásának lehetősége. Ezt egyes vállalatok előny­nek, mások hátránynak fogják fel, mindenesetre az új gazdasági mechanizmus bevezetése óta a közvetlen ér­dekeltségi rendszer alapján már minden vállalat, és minden külkereskedelmi szakember saját zsebén érez­hette a piacképesség előnyeit, vagy az üzleti verseny­ben való lemaradás hátrányait. Milyen üzlettípusok a leggyakoribbak Magyarország nyugati külkereskedelmében? Az üzlettípusok terén nagyon változatos kép tá­rul elénk. Szembeszökő a változás az új gazdasági mechanizmus bevezetése óta, ugyanis az új rendszer ér­telmében a termelő és kereskedelmi vállalatok szaba­don megegyezhetnek egymással, hogy milyen ügyletet óhajtanak kötni: egyszerű adásvételi ügyletet, ahol a külkereskedelmi vállalat a viszonteladó, bizományosi ügyletet a termelő vállalat terhére, a külkereskedelmi vállalat önálló importügyletét, vagy másmilyet. Gaz­dag a választék. Meg kell említenünk, hogy több ter­melő vállalatunk önálló külkereskedelmi jogot kapott, vagyis az állami külkereskedelmi vállalat közremű­ködése nélkül, saját nevében is köthet üzleteket, szer­ződéseket, Ezek a vállalatok — ilyen például a Magyar Optikai Művek, a Medicor Művek, a Tungsram — saját márkajelzésükkel már komoly hírnévnek örvendenek. Ezenkívül több termelőüzem, mint például a győri Rá­ba Művek, vagy az Ikarusz önálló kooperációs meg­állapodásokat kötött neves nyugati cégekkel közös gyártmányokra és terjesztésükre. Külön meg kell említenünk a közös vállalatok lét­rejöttét. Több külkereskedelmi vállalatunk részben ko­rábbi ügynökeivel, megbízottaival együtt, részben más vállalatokkal kooperálva, közös tőkével és igazgatás­sal külföldi bejegyzésű cégeket alapított, például Fran­ciaországban, Spanyolországban. Ezek a cégek a magyar érdekeket képviselik, mégis közelebb állnak a helyi pi­achoz, jobban ismerik lehetőségeit és igényeit. Milyen a magyar külkereskedelem áruszerkezete? Magyarország külkereskedelmében olykor több száz éves hagyományokat is követ. Ilyen hagyományos­nak számító exportcikkünk például a tokaji bor, a sze­gedi szalámi stb. Felsorakoztak melléjük az újabb ter­mékek is, ezek már nemcsak a mezőgazdaság vagy élel­miszeripar, hanem a gép- és vegyipar cikkei, így a kü­lönböző gyógyszerek, izzólámpák, a finommechanikai termékek és szerszámgépek, stb. Mindazonáltal még mindig kicsi az ipari cikkek részaránya az exportban, és nagy az importban. Behozatalunkban egyébként az utóbbi években jelentősen megnövekedett a fogyasztási cikkek részaránya, ennek eredménye jól látható a ma­gyar üzletekben is. Milyen a magyar külkereskedelem terület-megosz­lása? Természetesen elsősorban közeli szomszédjainkkal kereskedünk. A magyar külkereskedelemben jelentős szerepet játszanak a fejlett európai országok, szomszé­dunk, Ausztria, s viszonylag kisebb jelentőségűek a tá­­voliak, az USA, Kanada, Japán. A szállítás tökéletese­désével párhuzamosan azonban fejlődnek a kapcsolata­ink ezekkel az országokkal, valamint a fejlődő országok­kal is. Külön problémát jelentenek azonban a nagy gazdasági integrációk, mindenekelőtt az Európai Gaz­dasági Közösség (a Közös Piac) diszkriminatív intézke­dései. Mint már említettük, a magyar exportban nagy a mezőgazdasági cikkek, élelmiszerek részaránya, a Kö­zös Piac országai viszont éppen e cikkek külső versenye ellen védekeznek a legintenzívebben. Az is igaz vi­szont, hogy amióta hazánk több nemzetközi gazdasági szervezetnek tagja (vagy ilyenekben éppen felvétel előtt áll), azóta érezhetően növekedett gazdasági téren is a tekintélye, vásárlóként is egyre nagyobb mértékben jön számításba — így egyre kedvezőbben fogadják a ma­gyar ipar megfelelő minőségű cikkeit a külföldi piaco­kon. Sós Péter

Next

/
Oldalképek
Tartalom