Magyar Hírek, 1971 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1971-08-07 / 16. szám

Bécsben, a Stadthalle falai között csak az utolsó napon, a párbajtőr csapatverseny után hangzott fel a magyar himnusz a világbajnok­ságon. Ezek a kedves, bohém fiúk — mond­hatnánk, gascognei legények — nagyszerű ví­vással, a döntők legbiztosabb, legnagyobb ará­nyú győzelmével védték meg a világbajnoksá­gukat. Jellemző rájuk, hogy az elődöntőben, mikor a svédek óvása miatt hosszabb szüne­tet tartottak, egy asztalt hoztak a pást mellé, s halálos nyugalommal bridzselni kezdtek. De csodálatos dolgokat műveltek a páston is. Christian D’Oriola, a franciák egykori tőrví­vó világbajnoka mondta Kulcsár Győzőről: „Ez a fiú párbajtőrrel is tud annyit, mint én annak idején...” S a franciát a mai napig utolérhetetlen, első számú pengeművészek kö­zött emlegetik. Aztán ott vívott a csapatban Schmitt Pál, aki a dönő tust futballkapus módjára, bátor előrevetődéssel vitte be ellen­felének; a rutinos Nemere s a váratlan szúrá­sokkal operáló Fenyvesi. A párbajtőrsiker ellenére sem lehetünk azonban elégedettek a mieink szereplésével. Nézzük csak a gyorsmérleget... Férfi tőr. Az egyéniben hosszú idő után újra ketten jutot­tak a döntőbe, de Kamuti László, az örök ígé­ret most is megijedt a nagy lehetőségtől. A csapat a japánoktól elszenvedett vereség után csak ötödik lett. Női tőr. Három magyar ví­vott a döntőben, de még így sem sikerült. Rá­adásul Rejtő Ildikó két fontos csörtét adott le 3:l-es vezetésről. A csapat újra magáratalál­­va ezüstérmet nyert. Az ezüstből könnyen arany is lehetett volna, ha az ifjúsági világ­­bajnoknő, Tordasi Ildikó a döntőben is a franciák ellen nyújtott teljesítményét ismétli. Kard. Nagy csalódást hozott. A középdöntő­ben még négy magyar vívott, de a döntőbe csak Kovács Tamás tudott bejutni. A döntő két évtized múltán ismét olasz győzelemmel végződött. A csapatban újra a szovjet együt­tes bizonyult jobbnak. Pézsa viselkedése nagy visszatetszést keltett. Igaz, hogy a mérkőzés A vívás ma is magyar sport már eldőlt, 8:7-re vezetett a szovjet csapat, de az olimpiai bajnoknak így sem lett volna sza­bad minden védekezés, ellenállás nélkül kap­nia öt találatot néhány másodperc alatt. A fiatalok jó szereplése a további fiatalí­tást, frissítést sürgeti. Lényegében erről be­szélt dr. Nedeczky László, a szövetség egyik vezetője is: „Ez a világbajnokság magyar részről az elszalasztott lehetőségek versenye volt. A tavalyi két arany, két ezüst és egy bronz mellett most egy arany és három ezüst­érmet nyert küldöttségünk, de az érmek öt­vözete bizony nemesebb fémből is készülhetett volna. Ha Münchenre tovább fiatalítjuk csa­patunkat, és a nehéz helyzetekben is teljes szívvel küzdő vívókra számítunk, akkor még a megnövekedett versengésben is folytathatjuk az olimpián a magyar vívósport hagyományai­hoz méltó szereplésünket.,.” A vívóvilág különben több magyar szak­ember, mester irányításával fejlődik. A szov­jet vívók — ma is beszélnek róla — annak idején a magyaroktól lesték el e sport mű­helytitkait. De nézzük csak a mai mezőnyt. Az egyéniben sikeresen szerepelt svéd párbajtőr­vívók felkészülését dr. Rerrich Béla irányít­ja, aki a jövő évtől kezdve a svéd szövetség főedzője lesz. Maria-Chantale Demaille, a franciák világbajnoka a Tuniszban edzőskö­­dő Németh Árpád tanítványa. A nyugatnémet csapat tagjaival Somos Béla, Dunay Pál dr. és Enyedi Siegfried mesterek foglalkoznak. Ugyanígy magyar mesterek dolgoznak Kana­dában (Szakái D.), az Egyesült Államokban (Élthes Csaba, Pallaghy Csaba). A sportvilág a kard kivételes egyéniségei, hosszú győzelmi sorozata után a vívást a magyar sportok kö­zött emlegette. S, ha napjainkban a magyar kard sikerei halványultak is, közben más fegyvernemekben felzárkóztak versenyzőink; a vívást a nagyvilágban dolgozó szakemberek révén változatlanul magyar sportként tartják számon mindenfelé!... Vad Dezső • U ÍM TM KOczAn Mór (1912, Stockholm, 3, a gerelyhajításban). A fóti re­formátus lelkész az FTC színei­ben versenyzett, s olimpiai he­lyezése mellett többször nyert országos bajnokságot. Segédlel­­készébűl. Toldi Sándorból több­szörös bajnok, rekorder disz­koszvetőt nevelt. KOCSIS Antal (1928, Amszter­dam, aranyérmes a légsúlyú ökölvívásban). Az egykori mo­­kány kis vasutas kellemes meg­lepetésként nyerte a magyar ökölvívás első olimpiai aranyér­mét. Győzelme után kivándorolt az Egyesült Államokba, a pro­fi versenyeken is sikerrel szere­pelt. majd később asztalosként dolgozott. — Néhány éve — ki­utazása óta első alkalommal — látogatóban Járt Itthon s akkor ismerkedett meg Papp Lacival, egyik kiváló utódával. KOCSIS Károly (1952, Helsinki, a 6. helyezett toraacsapat tagja). A Honvéd, majd a Dózsa ver­senyzője az olimpiai együttes legfiatalabbja volt. Szép egyéni sikerként nyerte 1958-ban az or­szágos bajnokságot. Már vissza­vonult, minisztériumi tisztviselő­ként dolgozik. KOCSIS Lajos (1968, Mexikó, az aranyérmes labdarúgócsapat játékosa). Az alacsony termetű Honvéd-csatárt az utóbbi időszak egyik Iegnagyob tehetségének tartják. Életmódján, játékfelfo­gásán azonban feltétlenül változ­tatnia kellene. A legutóbbi ed­zőtáborozásra késve érkezett, rá­adásul kissé italos állapotban. Ezért Illovszky, az új kapitány, kizárta a válogatott keretből, és klubjában is megbüntették. KOCSIS Miklós (1956, Mel­bourne, 5. a futószarvas-lövés­Kucsis Sándor, a svájci világbajnokság gólkirálya ben). A tehetséges sportlövő éle­te sajnálatosan félrecsúszott. Hi­vatásos katonatiszt volt, leszere­lése után a törvényekkel került összeütközésbe. Börtönbüntetésé­nek letöltése óta vidéken, Nyír­egyházán él. KOCSIS Sándor (1952, Helsinki, az aranyérmes labdarúgócsapat játékosa). A Fradiban feltűnt lobbősszekötö a Honvéd együt­tesében és a magyar válogatott­ban lett világhírű játékos. Hat­vannyolc alkalommal Játszott a válogatottban és összesen 75 gólt rúgott. Az 1954-ben rendezett vi­lágbajnokságon 11 góllal lett gól­király. Sziporkázó szellemesség Jellemezte játékát, kiváló fejelé­seit oktatni lehetett volna. Immár másfél évtizede külföldön él. Spa­nyolországban telepedett le csa­ládjával együtt. Eveken át játszott a Barcelóna csapatában. Üzleti vállalkozások mellett jelenleg kisebb csapatoknál edzősködik. KONRAD (III) Ferenc dr. (1968, Mexikó, a 3. helyezett vízilabda­válogatott játékosa). Ma már a „legkisebb”, majd egy mázsás Konrád a család legjobb vfzi­­labdása. Az Orvostudományi Egyetem bajnokcsapatának atom­szélsője, 1971 júniusában avatták doktorrá, fogorvos lett. A válo­gatott csapat kapitánya. KONRAD (II) János dr. (1960, Róma, a 3. helyezett, 1964, Tokió az aranyérmes, 1968, Mexikó, a 3. helyezett vízilabdacsapat játéko­sa.) A középső Konrád-flvér bátyjához hasonló sikeres pálya­futása mellett orvost diplomát szerzett. Több klubban megfor­dult, jelenleg a Vasas Izzó csa­patának egyik erőssége, a válo­gatott keretből azonban kima­radt. KOPPÁNY János (1936, Berlin, a 4. helyezett kézilabdacsapat já­tékosa). Az Elektromos védőjáté­kosa ma már a fővárosi Lottó Aruház nyugdíjas tisztviselőié­ként tölti napjait. Az életben éppoly megbízható, becsületes, mint volt a pályán. Játékostár­sai, ismerősei mindig tisztelték, szerették. KOROMPAY Sándor dr. (1936, Berlin, az 5. helyezett evezős nyolcas tagja), A Pannónia eve­zőse Európa-bajnokságot nyert hajónak is tagja volt. Később orvosi diplomát szerzett. VÍZSZINTES: 1. Idézet Tompa N, S). H. Megszégyenít. 12. A Ti- dított kettősbetü. 18. Kisebb, mint Mihály „Nyári estén” c. versé- sza kicsiny jobb oldali mellék- a folyó (névelővel). 19. Wells ne­ből (az első sor. zárt betűk: NY. folyója. 15. Színes fém. 17 For- ve előtt álló két betű. 20. Lapos terület. 22. Római 6. 24. A Ga­rant szlovák neve. 25. Őszi hó­nap rövidítése. 27. A versidézet második sora (zárt betűk: K, Ü, E). 29. L. T. 31. A „Csongor és Tünde” vén boszorkánya. 32. Angolna németül. 33. A felsőfok képzője. 35. Ősi szájhagyomá­nyokban élő, mesés történet. 36. Szakít. 38. A tetejére. 39. Arcké­pe. 41. Hirtelen megtántorodik. 43. H. R. 44. Gaz betűi, keverve. 45. Hannibál ... portás. 46. Nagy magyar költő. 47. A. A. B. 49. El­tulajdonít, ellop 52. O. M. 54. Le­dőlt épület (nevelővel). 55. Szál­kás húsú hal. 56. Olimpiai csúcs­szerv. 57. Például, röv. 58. Tar­­kás, babos, pettyegtetett (tájszó). 60. Televízió. 62. Nagy amerikai költő (A holló). 63. Kiégett (név­elővel) . 66. Üres hordó jobban ... FÜGGŐLEGES: 1. Harapdál. 2. Nem kell több belőle. 3. Légne­mű anyag. 4. Mutató szó. 5. Hé­lium vegyjele. 6. Tennivaló, el­intéznivaló. 7. Utolja. 8. TR. 9. Családfő. 10. Nagy drámaírónk. 13. Folyó Dél-Franclaországban. 14. A folyó, az út fordulata. 16. Te és én. 19. A versidézet har­madik sora (zárt betűk: U, R, L. D). 20. Erdei gyümölcs. 21. Becé­zett Károly. 23. Ezen a módon. 26. A versidézet negyedik sora (zárt betűk: B, K, N). 28. Egye­sület. 30. Eszak-OIaszország újabb kőkori, rézkori és bronzkori te­lepüléseinek neve. 34. Az alap-Aranyérmes párbajtóresapatunk a győzelmi serlegekkel RIO DE JANEIRÓBAN, 80 ezer néző előtt, a Maracana­­stadionban 0:0 arányú döntet­lent ért el a magyar labda­rúgó-válogatott Brazília együttese ellen. A svájci és az angliai világbajnokságon aratott győzelem után a bra­zilok otthonukban sem tud­ták megszerezni a magyarok­kal szembeni első győzelmet. A magyar csapat — Il­lovszky Rudolf szövetségi kapitány előre bejelentett terve szerint — Géczi — Fá­bián. Páncsics, Vidáts, Ju­hász P. — Juhász I., Faze­kas, Szűcs — Bene, Dunai II., Zámbó összeállításban játszott, s betartva a szövet­ségi kapitány utasításait, tu­dása legjavát adva, rászol­gált a kitűnő eredményre. A brazil válogatott ez al­kalommal már Pele nélkül játszott, de a szakemberek szerint ez a tény ütőképeseb­bé tette a világbajnok csa­pat játékát, mert az előző mérkőzéseken a csatárok ar­ra törekedtek, hogy búcsú­mérkőzésein gólhelyzetbe hozzák a „Fekete gyöngysze­met”. A magyar csapat különö­sen az első félidőben játszott kiválóan, s Dunai II., majd Bene révén biztos gólhely­zetbe is került. Az irányító, szervező szerepkörben játszó Fazekas ebben a játékrész­ben a mezőny legjobbjának bizonyult, nagyszerű labdák Zequinhát, a brazil csatársor egyik erősségét Páncsics üldözi, s mint annyiszor, ezúttal is kitünően szereli (Almási László felv.) kai szöktette a támadósor tagjait. A második félidőben az aklimatizálódási problé­mákkal küzdő magyar csa­pat játékán a fáradtság jelei mutatkoztak, de a nagy iram­tól szintén elfáradt brazilok így sem tudtak gólt elérni, bár ebben a kapufa is se­gítségünkre volt. A nehéz percek után újra feljöttek a mieink, s a má­sodik félidő végén Bene is­mét holtbiztosnak látszó gólhelyzetbe került, de nagy lövését a kitűnően védő bra­zil kapus, Felix hárította. A magyar válogatott méltó ellenfélnek bizonyult a Ma­­racanában, s ennek örülhet mindenki, aki labdarúgá­sunk jövőjét szívén viseli. KOVÁCS Attila (1964, Tokió, az 5. helyezett kardcsapat tagja). A hatszoros olimpiai bajnok Kovács Pál idősebb fia, az 1966-ban vi­lágbajnokságot nyert együttes­ben is vívott. A jelenleg 31 éves elektromérnököt a mexikói olim­pia előtt öccse, Tamás szorította ki a csapatból. KOVÁCS Csaba (1960, Róma. a 6. helyezett evezős kormányos négyes tagja.) Melbourne-ben még nem ért el helyezést. Török Zol­tán dr., a közelmúltban elhunyt kiváló edző tanítványa volt. Az evezéstől már régen búcsút vett, a versenyekre sem jár ki. Egy fővárosi tervezőiroda mérnöke­ként dolgozik. KOVÁCS Dezső (1936, Berlin, a 4. helyezett lovaspólócsapat tag­ja). Az egykori hadmérnök-tiszt a háború befejezése után mér­nökként dolgozott. Változatlanul a Rózsadombon lakik feleségével, mindketten idegen nyelveket ta­nítanak. Két fia az Egyesült Ál­lamokban telepedett le. S De­zső bácsi 1971-ben is meglátogat­ta feleségével az unokákat. ffolytatjuk) hangsor 5. és 1. hangjegye. 36. Hatásos antibiotikum. 37. A Lu­­dolf-féle szám. 40. Jelenleg. 41. Magyar Nők Országos Tanácsa. 42. Nátrium vegyjele. 45. Aljas, alpári. 48. Művészeti irányzat és stílus. 49. Utó ellentéte. 50. Hegy­csúcs. 51. Lócsemege. 53. Becézett Tamás. 57. A mondat végét jel­zi. 59. Fal betűi, keverve. 61. Ró­mai 5, 500 és 50. 62. Hálót szövő rovar. 64. Képző, -va párja. 65. Saját magad. 66. Kicsinyítő. BEDNAY JÓZSEF A rejtvény megfejtését nem kell beküldeni, csupán szórakoz­tatás céljából közöljük. Megfejtés a 14. számból: Ká­kán is csomót keres, Kígyót, bé­kát kiált rá, Illa berek, nádak, erek, Hiba van a kréta körül. AA K A N I S C S H KU T A S 0 I R 0 G A T IL L E S B B A u 0 Z E S L£ I L A TÁL 0 M 1 N LI C I K I G Y Ö T B £ K A AS II H E LOT A K R E T BT K I N 0 S Z E G S K GK 0 B Ű L 5 I R A L I RK B A D V E S E T 11 A EA R V I LAG 0 S S 0 L KN A 0 A K E.R E K M E R T AV 0 N GOT V É R t B 0D A R A K S P A tí A N A AL A K I T il E R U I A LR £ T A K 0 R u L A lelátóról jelentjük... Augusztus 8-án kezdődik és december 5-ig tart a labda­rúgó-bajnokság őszi idénye. A rangadók időpontjai a követ­kezők. Aug. 15:. Vasas—FTC, MTK—Újpesti Dózsa, szept. 5: Vasas—Újpesti Dózsa, Bp. Honvéd—FTC, okt. 3: Bp. Hon­véd—Újpesti Dózsa. nov. 7: FTC—Újpesti Dózsa, nov. 28: FTC—MTK. A magyar labdarúgó-válogatott őszi műsora is végleges. Három Európa-bajnoki selejtező szerepel a programban. Szeptember 25-én Bulgária, október 27-én Norvégia csapata játszik a Népstadionban, s október 9-én Párizsban rendezik a francia—magyar találkozót. A selejtezők előtt szeptember 1-én Jugoszlávia együttese látogat el Budapestre. A három, 1972 tavaszára tervezett mérkőzés közül csak egy biztos: március 28-án a nyugatnémet válogatott szerepel a Népsta­dionban. Hargitay András, a Központi Sportiskola nagy reménysége a 200 méteres vegyesúszásban legyőzte Matthest, a németek többszörös világrekorderét. A nyári szünet labdarúgó átigazolásai során elmaradtak a várt szenzációk. Az élvonalbeli játékosok közül csak Szuromi Antal, az MTK válogatott csatára lépett át a most felkerült Egyetértésbe. A két Dózsás csapat pedig elcserélt két játé­kost. Solymosi Ernő, a 31 éves, egykori válogatott, középhát­véd Pécsre, a tíz évvel fiatalabb Maurer László viszont Új­pestre került. Taróczy Balázs, a Vasas alig tizenhétéves versenyzője több szép győzelmével, korszerű játékával végleg befutott az idei nemzetközi teniszbajnokságon. A tizenegy országból érkezett harminc teniszező között akadtak, akik csak a rajtpénzt vet­ték fel, de nem játszottak teljes erőbedobással a Margitszi­geten. Negyvenhárom versenyzőből álló nagy csapat képviseli a magyar atlétikát Helsinkiben, az augusztus 10 és 15 között megrendezésre kerülő Európa-bajnokságon. Elkészült az 1974-ben rendezendő labdarúgó világbajnokság selejtező mérkőzéseinek sorsolása. Ahhoz, hogy a magyar vá­logatott ott lehessen a Német Szövetségi Köztársaság váro­saiban lebonyolításra kerülő döntőben, a svéd, az osztrák és a máltai csapatokat kell legyőzni. A magyar együttes tehát kedvező sorsolást kapott s most már a játékosokon a sor. Kereken húsz eszten­dővel ezelőtt nyerte Kovács Ferenc a ma­gyar toronyugró baj­nokságot. A ma már San Franciscóban élő Feri bácsi évről évre három hónapot tölt Budapesten. Ahogy mondta, nem tud a Margitsziget, az uszo­da, a barátok nélkül élni... , ?. ..,_i ®T J Matti ml T'LiT'Miy 5 II

Next

/
Oldalképek
Tartalom