Magyar Hírek, 1971 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1971-05-15 / 10. szám

Tjalálkozáj cSionlmn Hideg tavaszból szinte nyárba: így érkeztünk Pi­­linszkyvel a havasok alá. A gyümölcsfák virágban áll­tak; a hegyek hósipkája haj­naltól alkonyig lilás-kékes­­rózsaszínben lebegett a föld és az ég között. Ez az a vi­dék — Valais, vagy Wallis, a Rhone völgye — Sión és Sierre tája, amely „olyan különös varázzsal hatott” Rilkére; Raronban, ahol nyugszik, sírja mellett, miu­tán átmásztunk a restaurá­lás alatt álló templom áll­ványain, egy ragyogó dél­utánon magunk is elgyc­­nyörködtünk abban a „dom­bokkal űzött sakk játékban”, amelyről egyik levelében ír. Híres sírfeliratának („Oh Rose, reiner Widerspruch tábláját átmenetileg, a res­taurálás idejére, kiemelték a templomfalból, de a sír­lapon ott a három néma betű: RMR; egy szál vörös rózsa fonnyadt keresztben rajtuk, Cs. Szabó László elő­ző napi hódolata. Ebben a keretben folyt egy héten át (április 12—18) „Hogy egyek legyenek — közös felelősség népünkért” jelige alatt az az ökuméni­­kus tanácskozás és találko­zás, melyet a Katolikus Ma­gyar Egyetemi Mozgalom és az Európai Magyar Evangé­liumi Ifjúsági Konferencia Szabadegyeteme rendezett — először együtt, az egység je­gyében. Katolikusok és pro­testánsok közösen: ez volt az „egység", illetve a „közös felelősség" egyik ténye; a másik: külföldön élő magya­rok közt két itthon élő ma­gyar író jelenléte és irodal­mi estje. Mi volt a döntő benyomá­som erről a hétről? így tud­nám sommásan megfogal­mazni: a határok elmozdu­lása. Persze nem a földrajzi határoké. Hanem a szemlé­letbelieké, magatartásbelie­ké. Elmozdulása, vagy az el­mozdulás kezdete. Mert hi­szen nem mindenki örül ne­ki. De vannak visszafordít­hatatlan folyamatok, az élet törvényszerűségei szerint; és azt hiszem, ez is ilyen. Akár­hogyan is próbálnak talán itt-ott másként ,.manipulál­ni’”, hogy ezt a divatos szót használjam. Egyszerűen idő­sebbek (vagy fiatalabbak) lettünk egy-két évtizeddel; és a tegnapi álláspontok má­ra nem — vagy nem egészen — érvényesek. Lehet, hogy egyes helyeken változatlanul tovább mondják a régi szö­vegeket; de az egyre kövül­­tebb szövegek mögül és alól mégiscsak kisarjad az új, másfajta, élő élet. A gyökerek valahol találkoznak, és a friss lombokat rokon irányba fé­süli a szél. A határok tehát kezdenek nem ott lenni, ahol sokan még mindig látni vélik őket. És ahova konokul rajzolják is még mindig egyesek őket. Hogy katolikus — de Sion­­ban a protestánsok számára sem idegen — szóhasználat­tal beszéljek: itt már rég nem az egykori (politikát is beleértett) „világnézeti el­lentétek” a határt szabó erők, hanem az, hogy „zsi­nati” módon gondolkodik-e valaki, vagy sem. Vállalja-e a „közös felelősséget" az em­berért, vagy sem. Testvéré­nek tudja-e a másik embert, mégha más a nyelve, más társadalmi rendszerben is él s egyben-másban más ta­pasztalatok alapján más is a véleménye, vagy sem. Hívők voltak együtt, és a gondolat, mely valóban együvé ölelte őket, így hangzott (Békés Gellért előadásának címe szerint): „Közös keresztény feladatunk a szekularizált világban." Világban, és a vi­lág javára, a világért, nem pedig a világ ellen. Semmi­féle szekularizált világ ellen nem emelt szót senki; és ez jelezte számomra leginkább a határoknak azt a bizonyos változását: hogy egyre in­kább azok vannak egyfelől, akik az egységesülő világ­ban és világért akarnak dol­gozni a maguk keresztény hite szerint, és azok másfe­lől, akik egy idejemúlt par­­tikularizmus szellemében a világ egyik felét kitagadnák az óhatatlanul létrejövő em­beri egységből azért, mert nem úgy gondolkodik, mint ők. De ez alatt az egy hét alatt ebben a maroknyi kis közösségben, ökuménében úgy éreztem, s végül azzal a meggyőződéssel jöttem haza, hogy ezek a kizáró és kita­gadó törekvések valójában már inkább csak elhaló ágak egy növekvő fán. Mert a lé­nyeg mégsem az, ami a fel­színen látszik: a még úgy ahogy élni látszó (s néha tán mesterséges ojtásokkal is táplált) régi ágak szívós szövevénye, hanem a kéreg alatt dolgozó friss nedvek munkája, a friss hajtások ereje és okos vitalitása — a fejlődés már kivehető irá­nya. Mégegyszer a magam terminológiájában: úgy gon­dolom, ma már egyre erő­sebb és valóságosabb az a határ, amely itt és ott, itt­hon és a külföldön élő ma­gyarok — főként értelmisé­giek — közt, „zsinatiak” és „zsinatellenesek” közt húzó­dik, mint az, amely a hazait meg a külföldön, szocialista vagy kapitalista társadalom­ban élőt választja el egy­mástól. S akár ilyen, akár olyan társadalmi rendszerben éljenek, a „zsinati" kereszté­nyek, kölcsönösen tiszteletben tartják minden ökuméné alapfeltételeként a másik más társadalmi tapasztala­taiból fakadó nyílt és becsü­letes meggyőződését. Ebben a szellemben folyt le a találkozó; ez nyilatko­zott meg az előadásokban is. Néhány egészen kiválót hall­hattam, kitűnő szakemberek kitűnő munkáját; például Gánóczy Sándorét, a katoli­kus tudósét Kálvin időszerű örökségéről, a berlini egye­temen most katedrát kapott Bállá Bálintét („Közös fele­lősség népünkért, egyházun­kért”), Bárczay Gyuláét az új erkölcs izgalmasan bonyo­lult kérdéseiről, vagy az innsbrucki Morei Gyula pro­fesszorét „Egyház és vallás Magyarországon, a vallásszo­ciológia elvi szempontjai” címmel, amihez aztán — a meghívott előadó elmaradá­sa miatt — magam próbál­tam hirtelenében valamiféle tájékoztató „korreferátumot" kerekíteni. Ez persze „rázós” téma lett volna, ha a találko­zóra nyílt vagy rejtett „hi­degháborús” törekvések je­­jelentkeztek volna. De, mon­dom, ilyesminek nyoma sem volt. Talán sehol nem ta­pasztaltam olyan világosan, mint itt és ekkor, ezen a be­fejező szombat délelőttön, előadásban és utána hozzá­szólásokban is, hogy nem birkózni akarunk egymással, hanem tanulni egymástól, s nem másféle érdekekért szó­­szólóskodni, hanem képvisel­ni és megvalósítani tőlünk telhetöleg, és nem is mindig könnyű feltételek közt, a „közös felelősséget népün­kért és kereszténységün­kért”. Ezért volt aztán végülis az egész hét, ragyogó napfény­ben és igazi ökuménikus összhangban, szakemberek tárgyilagos törekvésű tanács­kozása. Rónay György ÚJ KÖNYVEK $ Magyar Imre: Ruth — — — — — — — — — — — — — 1,60 Birkás Endre: Mondd, meddig kell még élni — — — — — — 0,80 Szakonyl Károly: Harmincnégy ember — — — — — — — — 1,20 Galambos Lajos: Azok az álmok — — — — — — — — — 2,20 Moldova György: Hajósok éneke — — — — — — — — — 1,90 Dékány Endre: Fölfelé az Etnán — — — — — — — — — 1,— Nemes György: Tettenérés — — — — — — — — — — — 1,40 Kertész Magda: Benéztem Beneluxékhoz — — — — — — — 1,70 Palásti Imre: 80 naplóval a föld körül — — — — — — — — 1,70 Demeter István: Köszönöm a tüzet (Tímár József élete) — — — 1,80 Ormay Imre: A gróf a vízbe fúl — — — — — — — — — — 1,80 Czobor Agnes: A Szépművészeti Múzeum — — — — — — — 2,80 Lukács Sándor: Szélhámosok szabadlábon — — — — — — — 0,80 Zolnay Vilmos: Pokoljárás — — — — — — — — — — — 2,70 Lukács György: Szellemtörténet és irodalomtudomány — — — 1,40 Szauder József: Az este és az álom — — — — — — — — — 2,20 Devecseri Gábor: Kalauz Homéroszhoz — — — — — — — — 2,— A könyvek megrendelhetők a Kultúra Külkereskedelmi Vállalattól (Budapest 62. P. O. B. 149.), vagy külföldi megblzottaitól. Az Itt szereplő árakhoz a kereskedők hozzászámítják a ténylegesen felmerült szállítási, vám- és kezelési költségeiket. AMERIKAI SZENÁTOR BUDAPESTEN Fred R. Harris szenátor, az amerikai szenátus pénz­ügyi bizottságának tagja, az európai szocialista országok­ban teendő látogatásainak során április 24-én Magyar­­országra érkezett. A szená­tort fogadta Tímár Mátyás, a Minisztertanács elnökhe­lyettese. A szenátor néhány napos magyarországi, nem hivata­los látogatása idején megbe­széléseket folytatott több gazdasági és pénzügyi veze­tővel. „DALOK SZÁRNYÁN - NEW YORKBAN A „Dalok szárnyán” budapesti művészei Amerika földjére lépnek. Balról jobbra: Fehér József cimbal­mos, Körmendi Vilmos zongorista, zenei igazgató, Vlrágh Vera cigány- és népdalénekesnő, Felföldi Anikó primadonna, Kállai Kiss Ernő tárogatós, Rigó Sándor nagybőgős, ifj. Járóka Sándor és édesapja, Járóka Sándor prímás „Dalok szárnyán” címmel rendezett ápri­lis végén nagy sikerű előadást New Yorkban, a Julia Richman High School nagy színház­­termében a Rákossy Tibor igazgatása alatt álló Amerikai Magyar Színház. Az előadáson fellépett Svéd Sándor, a világhírű magyar baritonista, Körmendi Vilmos zongoramű­vész, Felföldi Anikó, a Fővárosi Operettszín­ház tagja, Virágh Vera, a külföldön is jól is­mert Gulyás Party szólistája, Járóka Sán­dor és zenekara. Karády Katalin első alka­lommal szerepelt amerikai magyar színpa­don ... A nézőtér a régi budapesti Vígszínház pre­mierhangulatát idézte — New York-i kiadás­ban. Magyar és külföldi közéleti személyisé­gek és művészek tapsoltak a Dalok szárnyán művészeinek, a többi közt ott volt dr. Herz Ottó, dr. M. Preminger írónő, és Jeritza Mária a nagy énekesnő, akit úgy ünnepeltek, mint valaha régen Budapesten, az Operaházban... Balra: Járóka Sándor és társulata megköszöni a tapsokat. Jobb szé­len: Karády Katalin TANÁCSKOZOTT A MAGYAR SZAKSZERVEZETEK KONGRESSZUSA Több mint három és fél millió szervezett dolgozó képviseletében öt napon át tanácsko­zott Budapesten a magyar szakszervezetek kongresszusa, hogy az elmúlt esztendőkről analízist készítsen és kijelölje a jövő tenni­valóit. A kongresszus immár a huszonkette­dik volt a hosszú sorban, mert a magyar szak­­szervezeti mozgalom dicső múltra tekinthet vissza, az első tanácskozást még 1899. má­jusában tartották. Feljegyezték a krónikák, hogy akkor, az Alsóerdősor egyik vendéglő­jében ülésező 109 küldött mindössze huszon­háromezer szervezett munkást képviselt. De feljegyezték a-krónikák ama kegyetlen évti­zedek történetét is, amikor a szervezett dolgo­zók öntudatos serege megannyi nagyszerű — sokszor véres — ütközetet vívott a legelemibb életfeltételek biztosításáért, a kenyérért és a munkáért, a valamivel tisztességesebb munka­­körülményekért, a háború ellen, a békéért, jogaiért. A csaták évei után a magyar munkásosz­tály immár a politikai hatalom birtokosává lett, és érdekképviseleti testületé, a szakszer­vezet, e politikai hatalom egyik faktora. Aki végig hallgatta Gáspár Sándor főtitkár, az Országos Tanács beszámolóját, a vitát, meg­állapíthatta: olyan emberek testületé tanács­kozik itt. akik nemcsak büszkék arra, hogy a népi hatalom vezető erejének, a munkás­­osztálynak képviselői, de mélyen átérzik az ezzel járó felelősséget is. Mutatta ezt minde­nekelőtt az, hogy a referátumban és a vitá­ban is vezető helyet kapott a termelés és az életszínvonal közötti kölcsönhatás alapos vizs­gálata. Más szóval, annak a problémának a megvitatása, miként segítheti a szakszervezet a maga sajátos eszközével még jobban a re­formpolitika kibontakoztatását, a dolgozók ter­melési aktivitását, hiszen egy erőteljesebb életszínvonal-politika kialakítását, a jobb élet feltételeit a munka teremti meg. A kong­resszusnak ez az állásfoglalása már önmagá­ban is bizonyítja, mennyire igaz az a ná­lunk is egyre erősödő felismerés, hogy a szak­­szervezetek cselekvő közreműködése nélkü­lözhetetlen a munkáshatalom számára. Az ország sorsáért érzett felelősség jelle­mezte azt a sokoldalú vitát, amelyben szó esett mindarról, ami a termelést akadályozza, legyen annak oka akár egy-egy igazgató hoz­zá nem értése, az újtól való húzódozás, vagy a dolgozók véleményének semmibevétele. De a referátumból és a felszólalók szavaiból leg­alább ilyen élesen csendült ki — hiszen a kettő, a javak előteremtésének mikéntje és a javak elosztása összefügg — egy erőteljesebb munkásvédelmi program megvalósításának követelése. Ezért szállt síkra a kongresszus egy hosszabb távú, a fontosabb részleteket is figyelembe vevő életszínvonal-politika kiala­kításáért, azért, hogy minden üzemben érjék el a szociális, egészségügyi és kulturális in­tézmények elfogadható normáját, ezért kö­vetelt szigorú fellépést az árfelhajtással kí­sérletező vállalatokkal szemben, Ígéretet téve mindjárt arra is, hogy a szakszervezetek rend­szeresen ellenőrizni fogják, miként Irat az árak alakulása az életszínvonalra. Ezért fog­lalt állást a kongresszus az elosztással kap­csolatban a munka szerinti differenciálás mel­lett is, ezért emelte fel szavát a gyermekin­tézményeknek elsősorban állami, központi alapból való támogatása, a megfelelő nyugdíj­színvonal kialakítása, az egészségesebb lakás­­politika érdekében. Mindez persze nem egyszerű kívánságlista, afféle alap nélküli követelőzés. A szakszer­vezeti kongresszus által kidolgozott program előterjesztéséhez mindenekelőtt jogot ad az a tény, hogy a javak megteremtői, a népgaz­dasági tervet sikerre vivő szervezett munkás­ság emelte fel érte a szavát. De a kongresz­­szus nemcsak egyszerűen kéréseket terjesztett elő, hanem sokoldalú közgazdasági analízis­sel vizsgálta meg azt is, milyen lehetőségei és módszerei vannak az életszínvonalpolitika valóra váltásának. A tervek, mindenfajta jó elképzelés meg­valósítása a munkásság aktivitásának alaku­lásától függ. Az aktivitás foka viszont attól, milyen mérvű a demokrácia ott, ahol az egész társadalom életnívóját meghatározó ja­vakat, a nemzeti jövedelmet előteremtik, ma­gyarul, mekkora az üzemi demokrácia. Ezért foglalt el ez a kérdés oly fontos helyet a kongresszus tanácskozásaiban. „Nekünk olyan munkáspolitikát kell megvalósítanunk — han­goztatta a Szakszervezetek Országos Taná­csának főtitkára —, amelynek folyamatában a munkásember tudja is, érezze is, mindenek­előtt az üzemben történtek révén, hogy van szava, szükség van az eszére, számítanak, tá­maszkodnak rá, az övé a hatalom. Az üzemi demokrácia a munkáshatalmat erősíti.” Nincs módunk rá, hogy e rövid cikk ke­retében kitérjünk mindarra, ami a szakszer­vezetek huszonkettedik kongresszusán napi­renden volt, hogy felvázoljuk a kongresszus adta program teljességét. De hiányos lenne a kép, ha nem szólnánk a tanácskozás nemzet­közi visszhangjáról, arról, hogy öt világrész szakszervezeteinek Budapesten megjelent kép­viselői biztosították szolidaritásukról a jobb életért, a békéért küzdő magyar szakszer­vezeti mozgalmat, amely a világ szervezett munkáshadseregének erős osztagát jelenti. NÉZZEN ÖN IS ÉRDEMES!!! Mindenki azt látja benne, amit szeretne! VILÁG-TÜKÖR HÍR-TÜKÖR KULTURÁLIS-TÜKÖR Színes, képes hetilap Színház — zene — film — TV — képes riportok folytatásos regények — sport — divat — sakk t Előfizetési ára: 1 évre $ 8,— IÁ 2 évre $ 15,— i ül 3 évre $ 21,— A Megrendelhető a KULTURA-nál Budapest 62. P. O. B. 149.

Next

/
Oldalképek
Tartalom