Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-06-13 / 12. szám

A külföldi Már hírt adtunk róla, hogy ősszel — hazánk felszabadulásának 25. évfordu­lója alkalmából — a Szépművészeti Mú­zeum, a Magyarok Világszövetsége és a Kulturális Kapcsolatok Intézete kiállí­tást rendez a külföldire szakadt magyar művészek alkotásaiból. Amikor a ki­állítás gondolata először felmerült, ta­lán senki sem sejtette, mekkora vissz­hangot ver a küföldön élő magyar mű­vészek körében. Most, hogy a kiállítás megnyitásának napja mind jobban kö­zeledik, már nincsenek kétségeink. A Székely Péter: Kétlábú Nap (12 méteres szobor a mexikói olimpia Nemzetközi Barátság útján) Szépművészeti Múzeum reprezentatív tárlata minden bizonnyal a külföldön élt és élő magyar művészek soha nem látott találkozójává szélesedik, alkal­mat adva nemcsak a megismerésre, de az összegezésre is. Ha meggondoljuk, hogy a Beöthy István szervezete 1931-es kiállítás óta — amikor csupán a pári­zsi magyar absztraktok kerültek bemu­tatásra egy kis galéria termeiben — nem volt semmiféle gyűjteményes tár­lata a külföld magyar alkotóinak, míg most öt világrész magyar művészeinek alkotásait láthatjuk majd Budapesten, felmérhetjük a kezdeményezés jelentő­ségét. A nagy találkozó szervezője, „levele­zője”, mindenre kiterjedő figyelmű ren­dezője Passuth Krisztina művészettör­ténész. Tájékoztatója alapján adtunk hírt a kezdet kezdetéről, most arra kí­vántunk választ kapni, eddig milyen művészi anyag gyűlt egybe és milye­nek a további kilátások. — A terv, hogy hazánk fővárosában kiállításon gyűjtsük össze a külföld mo­dern magyar művészeinek alkotásait, várakozáson felüli sikert aratott — vá­laszolja. — Egész levélrengeteg indult el a földnek csaknem minden országá­ba, s talán ha négy-ötre nem jött vá­lasz. Ennek is csak az lehet az oka, hogy a levelek nem találtak gazdára, el­kallódtak. S micsoda válaszokat kap­tunk. Egyiket-másikat nem lehet meg­hatottság nélkül olvasni. Talán csak egyetlen sort egyetlen levélből. Írója, Kepes György, a Massachusetts Insti­tute of Technology idős művészprofesz­­szora 40 eve él távol Magyarországtól. Levelében kedvesen szabadkozik, ha ne­tán hibát vétene a magyar nyelvben, aztán ezt írja: „Hát én elmondhatom, boldog és büszke vagyok, hogy erre a budapesti kiállításra meg lettem híva, én ezt a meghívást boldogan elfoga­dom.” A célunk, mint már a szervezőmunka elején is mondtam, kettős: a lehetőség szerint bemutatni a XX. századnak a világban már elismert, a hazától távol élt vagy még élő művészeit, és felmé­rést végezni a fiatalabb generációról. Ez utóbbi talán még nehezebb, mint az első. Mert hát folyhatna akár már évek óta is az előkészítő munka, akkor se le­hetne teljes a kép, hiszen szinte a világ legeldugottabb csücskében is élnek ma­gyar származású művészek. Nem tud-Uitz Béla: Ülő nő magyar művészek jlő kiállításáról nak tervünkről, mi sem tudunk róluk. Reméljük — máris van rá nem egy példa —, hogy kiállításunk híre éppen a Magyar Hírek cikkei nyomán is — újabb és újabb művészek jelentkeznek s gyűjteményünk mind teljesebbé vá­lik. Eredeti, szerény tervünk még az volt, hogy a múzeum két-három föld­szinti termében lesz a tárlat. De ahogy gyűlik az anyag, egyre merészebben tervezünk, gyakorlatilag, hogy úgy mondjam, szinte nincs is határa a ki­állításnak. Tágítjuk, ahogy az anyag­gazdagság kívánja. — Nem titkoljuk, a művészeknek is tudomására hoztuk, szeretnénk, ha az alkotások egy része a kiállítás után a Szépművészeti Múzeum gyűjteményét gyarapítaná. Noha, természetesen — hi­szen ennek nagy a tradíciója — öröm­mel vesszük a művészek ajándékát, el­sősorban mégis vásárlásokra gondo­lunk. Múzeumunk birtokában a modern művészetnek nem egy reprezentánsa megtalálható. De további terveink is vannak. A nemsokára létrehozandó mo­dern képtárat mind teljesebbé tenni és a folyamatosságot biztosítani. Itt he­lyezzük el a Vasarelytől nemrég kapott ajándékot is, tíz francia művész ké­pét, és e gyűjteményt gazdagítják majd az őszi kiállítás után hozzánk jutott al­kotások, s a külföld magyar művésze­tének reprezentánsai is. Mert a mo­dern képtár legfőbb profilja a hungari­­cagyűjtés lesz. Hiú remény lenne ter­mészetesen ezekben a művekben min­denáron valamiféle közös magyar je­gyet keresni. Különböző korszakok al-Mészáros László: Ülő nő kotásairól van szó. Volt művész, aki később hagyta el az országot, ő talán gazdagabb kulturális örökséget vitt ma­gával. Mások életük nagy részét már odakünn töltötték, az ottani élet at­moszférájában, a kinti művészet for­málta életművüket. Egy a közös ben­nük, származásuk, az, hogy magyarsá­gukhoz hűek. Szalay Lajos: Madonna (Vámos László felv.) — S a reprezentánsok, büszkék va­gyunk rá, bizony sokan vannak. Már a •múltkorjában említettem néhányuk, Moholy-Nagy László, Breuer Marcel, Orbán Dezső, Kemény Zoltán, Schoef­­fer nevét. A sort most is sokáig foly­tathatnám. Mégis, hadd hívjam föl a figyelmet néhány olyan művészre, aki­nek alkotásai máris megérkeztek Buda­pestre. Forbáth Alfréd több művét küld­te el nekünk. Az idős mester, aki már a Bauhausban is tevékenykedett, hosz­­szú évek óta Svédországban él. Annak idején Weimarban lakóházakat terve­zett. Nagyon tiszta geometrikus építé­szeti szellemet képvisel. Néhány alko­tása szülővárosában, Pécsett is megta­lálható. Svédországban városrendezés­sel is foglalkozik. Egyébként — ez is ku­riózum — nagy szakértője az antik mű­vészetnek. Kaptunk is ajándékként vá­zagyűjteményéből néhány nagy értékű darabot. Péri László alkotásaival is — a művész már nem él — megismerkedhet majd közönségünk. Színezett betonre­liefjei már a 20-as évek elején nagy fi-Kolos-Vary: In memóriám Kassák * *, gyeimet keltettek. A művész járt, élt a Szovjetunióban is, később Angliában telepedett le. Élete végéig szocialista el­veket vallott. Most londoni hagyatéká­ból vásároltunk. Tot Viktor festőmű­vésszel is — noha nevet szerzett oda­kint, egyideig a moszkvai képzőművé­szeti főiskola igazgatója — valószínűleg itt találkozik először a művészetszerető közönség. Miként talán Szalay Lajos új munkáival is. Szalay a két világhá­ború közti művészvilág, a középgenerá­ció ismert alakja. A legkiválóbb grafi­kusok egyike. Illusztrációi kötetbe gyűjtve is megjelentek. Az Egyesült Ál­lamokban élő művész nagyon kiérlelt, kissé klasszicizáló stílusú alkotásai si­kerre számíthatnak Budapesten is. — A kiállítás gazdagságát jelzi, hogy nem csupán a klasszikus értelemben vett képzőművészet képviselői lesznek jelen, kiegészítik a tárlatot építőművé­szek, fotóművészek és mások művei is. Köztük olyan neveseké, mint amilyen például Capa Róbert. — Elsődlegesen természetesen arra törekedtünk, hogy a kint készült mű­vek gyűjteményét hozzuk létre, hogy felmutathassuk ezt az eladdig idehaza ismeretlen művészetet. De hát erre sok esetben nem volt módunk. Ilyenkor a kint élt vagy kint élő művész korábbi, még idehaza készült alkotásaival doku­mentáljuk művészetét. Az anyag egy része éppen ebből a szempontból érté­kes. A Tanácsköztársaság által vásárolt művekre gondolok. Közönségünk ezt még csak egyszer láthatta, a székesfe­hérvári kiállításon. — A kiállítás katalógusában, ma már szinte bizonyos, öt világrész külföldre szakad több mint száz művészének ne­ve szerepel majd. A Corvina által ki­adandó albumban pedig a legkiválób­bak műveinek reprodukciói is. Örömmel munkálkodunk azért, hogy az egyete­mes magyar művészet szempontjából oly jelentős kiállítást, a nagy öregek­től a legfiatalabb generáció képviselőiig terjedő bemutatkozást, ezt a nagy bu­dapesti találkozót létrehozzuk. Cs. I. Forbáth Alfréd: Kompozíció í. Zentay Anna, a Fővárosi Operettszínház tagja Kárpáti Józseffel, a Magyarok Világszövetsége főtitkárával Qoektail párig. A Magyarok Világszövetsége Elnöksége a szövetség székhá­zában cocktail partyt adott azoknak a művészeknek a tiszte­letére, akik az elmúlt év őszén és ebben az évben hazánk fel­szabadításának a 25. évfordulója alkalmából a világ különböző magyar egyesületeiben vendégszerepeitek. A kötetlen, baráti összejövetelen ismét találkoztak egymással azok a művészek, akik együtt kerestek fel egy-egy magyar egyesületet és felele­venítették kellemes, olykor megható emlékeiket. De kicserél­ték tapasztalataikat azok is, akik a világ más-más tájain jártak ebből az alkalomból. Noha a városok, tájak, emberek külön­böztek ezekben az emlékekben, egy közös volt bennük akár­­merröl is szóltak: a szeretet, amellyel a művész-vendégeket fogadták, az áhítat, amellyel a zene és költészet szép szavát hallgatták és a mulatság, amellyel a legaktuálisabb pesti vic­cekre, kabaré-jelenetekre is ráéreztek. A kora délután rendezett, de késő estébe nyúló találkozó résztvevői nemcsak élményeikről számoltak be, hanem terve­ikről is — hazaiakról és nem hazaiakról hiszen, ahogyan nem első, nem is utolsó alkalommal jártak a magyar nyelvet őrző, a magyar kultúrát ápoló közösségek vendégségében. Bárdy György és Alfonzú (Novotta Ferenc felvételei) Psota Irén és Horváth Tivadar Bllicsi Tivadar és Rátonyi Róbert „BUDAPESTI RANDEVÚ" az ÓDRY SZÍNPADON (Budapest, VII., Vas u. 2. Rákóczi út sarok) Vidám, zenés műsoros est a Jubileumi évben hazalátogató honfitársaink részére. 1970. július 3, 4, 6, 10, 11, 13, 14, 15-én este Vi9 órai kezdéssel. A műsorban közreműködnek: GOBBI HILDA, KOSSUTH DÍ­JAS, kiváló művész, fejér istvAn, író, konferan­szié, NÉMETH MARIKA, LEHOCZKY ZSUZSA, KAZAL LÁSZLÓ, HADICS LÁSZLÓ, KIBÉDY ERVIN, HLATKY LÁSZLÓ, TÁTRÁI MARIANN, ZARAY MARTA, VÁMOSI JANOS. Az előadásokra szeretettel meghívjuk kedves honfitársainkat. A Jegyeket az előadások előtt egy héttel díjtalanul átvehetik szövetségünkben (Budapest, VI., Benczúr utca 15.). Magyarországi rokonok 7—30 forintos árakban szövetségünk utazási irodájában válthatnak jegyeket az előadásokra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom