Magyar Hírek, 1969 (22. évfolyam, 1-26. szám)

1969-01-11 / 1. szám

; - BAJ NA I. ROKKA íbben a teremben sincs más, mint ódon holmik molyos tömege, más szaga van ennek a gyűjteménynek. Szegény szaga. — Ez maradt a régi faluból. jeltározó tekintettel nézegetem a régi falu maradékát, amelyet aki gyengéd kézzel iparkodott egy kiállításhoz hasonló halmaz­­a pótba hozni, de nem sok sikerrel. A grófi-hercegi világ utolsó mete a fejünk fölé borul a kastély kupolájáról. A szegletekbe iyt paraszti holmik most is úgy kucorognak a sutban, mint élőik kucoroghattak a kastély urai előtt? \íi van itt? így pudvásr bölcső. így sánta paraszti asztal, karospaddal. A falon tékák, rajtuk lány tucat gyanúsan új köcsög és tányér. Egy faszékre terítve I női ing áll és egy férfiing. Daróc tapintása van mindkettőnek, y kendertiló fából. Cséphadaró. Egy finomművű fa rokka, ame­­n most is lehetne kenderkócból fonalat fonni. Ez a legdísze­­>b, legszebb darab az egész gyűjteményben. — Járt itt egy svájci — mondja a traktoros —, aki motor­­iklit ígért a rokkáért. De nem lehetett odaadni neki, mert gyűj­­nény. Később azt mondta, hogy az óráért egy autót is adna. íz óra a sarokban pihen, a pádon, háttal a rideg falnak támasz­­iva. Gyönyörű vén ingaóra, félrebicsaklott ütővel, mintha ki­te volna a nyakát. — Ez is a kastélyhoz tartozott? — Kinek lett volna Bajnán ilyen órára pénze? diplomatikus válasz. Cserépből készült régi paraszti tésztaszűrőn kézzel, ceruzával tt szöveg: .Adományok a gyűjtemény javára.” 4 cserépszűrőben hat forint ötven fillér. Bajna ennyivel óhaj­­t az utóbbi hetekben hozzájárulni a gyűjtemény fenntartásához gyarapításához. A rozoga ablakon kinézünk a téli napfényben :ó, négyszögű udvarra, amelyet most felfagyott sár borít. Mér- i kiskutya berreg a kapuban s egy divatos anorákba öltözött ■lány iskolába siet, táskával. — Ez volt a princessz-udvar — mondja a traktoros, aki a jelek •rint mindent tud, s mindenről, ami a múlt ebben a hideg, ■ga börtönben, megvető véleménye van. — Járt ott maga valamikor? — Oda csak a kertésznek volt bejárása az urakon kívül. VJr TT TTVrTT*7 •----—"TT" PSlíf v": I,. . .. *Pa É 1 y Ipgijr ;—W .................ii n.i—ry;--jg»»rrrr. kokó sarok Az udvart lezáró földszintes épületsorban több család lakik. iy gondolom, ott voltak a cselédlakások. A spinét, a rokokó asztalka és székecske, az autót érő vén svájci a és a rokka, meg a tésztaszűrő, a daróc ing és a szúette bölcső ■pviselte annak a két világnak a határát, amelyben a kastély kői éltek és a falu lakói küszködtek. A kettő között volt az angolkert, ahol vadászat után a pálinká­­.1 beitatott hajtólegények addig táncoltak, amíg az erkélyen egy •met, vagy olasz gróf a levegőbe lőtte a puskáját. Ez volt a jel­iás arra, hogy a nép most már takarodjék haza, a kastélyban •zdődik az urak mulatsága. A traktoros egy düledező szekrényből kivesz egy régi karikás­tort, megsuhintja és akkorát durrant vele, mint egy vadász­­iska. — Nahát, akkor így szólt az a vadászpuska, amelyik haza­­irgette a népet... A durranás után iszonyú csönd. Mint azután az elbocsátó iskalövés után. A falu nem szíveli ezt a kastélyt. Megértem. Baráti Géza EQY KAMASZ KARRIERJE Ott élnek az Ördöglovas kastélyának melléképületé­ben, ajtajuk a négyszögletes, kopár udvarra nyílik, je­lenlétük bizonyos értelem­ben befolyásolja a múltat, hiszen a múlt épen maradt, kicsiny darabja az ottho­nuk. Furcsa a kép. Felettük a kastély közönyös, élettelen tömbje magaslik, fenséges és kietlen magányban, és ide­­lent, ahol egykor a cselédek laktak, nyugtalanul, lüktetve fészkel a mostani élet. Lom­pos kiskutya kering körbe­­körbe, kötélen száradó ágy­nemű lobog, egy lány vö­dörrel a kezében vízért in­dul a kútra, ablak csapódik, asszony kiált, egy vénember a falnak döntött háttal pi­pázik. \ kamasz Vegyük szemügyre azt a nyurga kamaszt, aki ajtót nyit kopogtatásunkra, s mi­kor azt kérdezzük tőle, vajon itt laknak-e Szalmásiék, né­mi büszkeséggel a hangjá­ban így válaszol: „Mi va­gyunk azok”. Nyitott nyakú inget, és vastag pulóvert visel, s ki­csit szűk nadrágot, akár a városi fiúk. Arcán nyoma sincs csodálkozásnak vagy zavarnak az idegenek lát­tán, a mozdulataiból, a te­kintetéből valami csöndes magabiztosság sugárzik, mintha nem is a gyermekkor végén, hanem a férfikor kö­zepén tartana. Egy pillanatra átfut a fejünkön: honnan származik ez a biztonság? Az édesanyja lép ki a szo­bából. háta mögül két csöpp­nyi lány furakszik elő, az egyiknek komoly és ünnepé­lyes az arca, talán azért, mert szemüveget visel, a má­sik sötét pillákkal árnyalt kék tekintetét ránkvillantja, aztán lekuporodik a földre, cirógatni kezdi a fekete macskát, a jelenlétünket egyáltalán nem veszi figye­lembe. Itt él ebben a szoba-kony­­hás lakásban a Szalmási csa­lád. Ez a család az „éhség­­sztrájkról” híres Bajna köz­ségben. És ez az éhségsztrájk a legkülönösebb mindahány közül, amiről eddig hallot­tunk; a tiltakozás e formáját a gyerekek alkalmazták szü­leik „ellen”. A furcsa történet, 1966 jú­liusában kezdődött, mikor is Szalmási Sándorék elköltöz­tek Bajnáról a Nyírségbe. Az idős nagyszülők hívták „ha­za” őket, mondván; „építse­tek házat a mi házunk mel­lett, legyen majd a tiétek az a vagyon, amit az életünk során összehordogattunk, ta­láltok itt is munkát, minek kószáltok idegenben.” A család útnak indult, hi­szen úgy hitték, Bajnához nem fűzi őket semmi. Nagykállóról költöztek ide valamikor, így hát nem a szülőföldjüktől szakadtak el. De valamiről, úgy látszik, mégis csak megfeledkeztek, mert hiába épült fel Nyír­az, mintha messze kerültünk volna a hazánktól. Minek tagadnám, nemcsak a gye­rekek vágyakoztak, hanem mi is. De hát egyszeriben mégsem változtathattuk meg a döntésünket. A nagy fiam, a végén már nem tudott mo­solyogni, egy falat se ment le a torkán, összefogtak a gyerekek, és apránként, „rá­­kényszerítettek” bennünket, hogy tegyük meg azt, amit valójában mi is akartunk. Nem lehet egészen éhség­­sztrájknak nevezni azt, ami történt, de hasonlított hozzá. — És megbánták, hogy visszajöttek? — Dehogy is bántuk. — Jártak azóta Nyíregy­házán? — Nyáron elmegyünk lá­­látogatóba, néhány napra, egy-két hétre elvágyik az ember, de örökösen nem A rokka és az antik óra A kastély lakói menne semmiért. Nekünk most már Bajna végképpen az otthonunk, s mindent megad, amit az ember elvár­hat az otthonától. — Mi a minden? — A mindenből a legtöbb, a munka és a megélhetés. — Hogyan élnek? — Hárman keresünk a családban, én a szövetkezet vegyi üzemében vagyok re­tusőr, 1500 forint a fizeté­sem, a férjem 2300 forintot keres, a 17 éves nagyfiam pedig 2500 forintot. — Többet az apjánál? — Többet. A présüzemben dolgozik, csoportvezető, hét ember van a keze alatt. Az asszony elmosolyodik, egészen halkan mondja: — Tudják, az ember bol­dog, ha ilyen gyereke van. Tizenhét esztendős, és úgy megbíznak benne, olyan sok­ra tartják, mint senkit a hoz­­záhasonlók közül. Felnőttnek is ritkán jut ekkora megbe­csülés. Az én fiam a munká­jával szolgált rá ... A nyurga kamasz elpirul, hosszú pillájú szemét lesüti, a földet nézi a lába előtt. — Édesanyám — mondja —. édesanyám ne beszéljen így. — Lángvörös arccal ki­nyitja az ajtót, megfutamo­dik. Az asszony csöndes büszke­séggel folytatja. — Nem szoktam én a nagyfiamat szembedicsérni, úgy is elfut előle. Áldott, jó gyerek ez. Ha munkába me­gyek, ő vigyáz a testvéreire, megfőz nekik, csudaszép já­tékokat talál ki. Sohase pa­naszkodott még, hogy sok a dolga. Soha hangos szavát nem hallottam. Akkor is így beszélnék, ha nem az anyja volnék, és ne haragudjanak, hogy dicsérem, hiszen az enyém. — A komoly, szem­egyházán a ház, hiába ka­pott a termelőszövetkezetben munkát a férfi, nem találták a helyüket, hiányzott vala­mi, és egyszer legnagyobb megdöbbenésükre azon kap­ták magukat, honvágyuk tá­madt Bajna után. A gyerekek mondták ki először a szót: menjünk ha­za. fgy mondták, „haza”. — Igen, igen — emléke­zik az asszony —, folyton csak ezt hajtogatták, enni sem akartak, szinte belebe­tegedtek. Az isten tudja, mi­től van az, hogy az ember ezt vagy azt a helyet érzi az otthonának. Az öregek ked­vesek voltak hozzánk, saját házunk volt, nélkülözést nem szenvedtünk, de valami mé­giscsak húzott bennünket vissza ide. Olyan érzés volt Vámos László felvételei üveges kislányhoz fordul. — Menj ki Sanyiért, mondd meg neki, visszajöhet. Nem beszélek most már róla. De a krónikás szeretné megtudni, mi az valójában, ami a 17 esztendős paraszt­­fiút alkalmassá teszi arra, hogy nálánál jóval idősebb emberek munkáját irányítsa, oly módon, hogy se fentről, se lentről ne lehessen panasz ellene. — Nem furcsállják, hogy te vagy a „főnökük”? — Nem. Jóban vagyunk. Közös a munkánk. Egyikük­kel sem volt soha semmi ba­jom. — Mióta vagy csoportveze­tő? — Egy éve. Azelőtt a me­zőgazdaságban dolgoztam, később a présüzemben, akkor 1100 forint volt a fizetésem. Nagyon meglepődtem, mikor az üzemvezető szólt, hogy arra gondoltak, rám bízzák a csoportot. — Miért gondoltak erre? — Nem tudom. — Mégis, mit mondtak, miért? — Azt mondták, jól vég­zem a munkámat, megbíz­nak bennem, vállaljam el, si­kerülni log. Én kicsit féltem, aztán elvállaltam. — Elégedettek veled? — Sohase kifogásolták a munkámat. Az emberek meg, tudják, hogy nem könnyű a fiatalnak, akinek olykor kö­telessége utasításokat adni. — Mi a módszered? — Nincs módszerem. Va­lamennyien tudjuk, hogy amit meg kell csinálni, azt meg kell csinálni, nekem is, nekik is. Különben a saját kenyerünket lopjuk el. Kristóf Attila

Next

/
Oldalképek
Tartalom