Magyar Hírek, 1966 (19. évfolyam, 15-17. szám)

1966-09-01 / 17. szám

(Kora őszi délelőtt Kaposvárott. A tágas szobába puha függönyök szürten engedik csak a napfényt. Széles, nagy és sok fekvő­hely. A nagyszülőké [övéké a lakás], az asz­­szonyé [aki visszatért ide], és a négy gye­reké [akik már kint születtek]. Feltűnően csinos és nagyon fiatal az asz­­szony: Merkei Pálné. Mind a négy gyermek szőke, kék szemű, rózsaszín bőrű, mint a rokokó porcelánok. A két kislány: mintha tükörbe néznének. Pedig nem ikrek. Nem kell kérdezni. Az emlékek bekopog­nak sorban, maguktól, halkan köszönnek és leülnek mellénk. Két óra alatt tele lesz velük a szoba. Közben a négy gyerek pilla­natonként ki- és berohan, játszik, lármá­­zik, közbeszól. De az emlékek nem engedik zavartatni magukat. Ez most az 6 órájuk.) — Akkor még nem voltunk házasok. Pali mezőgazdasági üzemegységvezető volt Keszt­hely mellett, nemrég végezte a főiskolát. Én a kertészeti főiskolára készültem, de lét­szám fölötti voltam, állásba mentem Keszthe­lyen. Megismerkedtem ott Palival... Azt hi­szem, az volt a baj, hogy nagyon fiatalok vol­tunk és nagyon könnyen, nagyon gyorsan ju­tottunk itthon munkához. Fiatalok voltunk és... igen, ez volt a baj... Tíz éve éppen. Három nap alatt értünk Ang­liába. Miután nem voltunk házasok, külön szállásra kerültünk. Nem sokáig. Pali olyan elriasztó helyre jutott, ahol húsz ember kö­zül ő egyedül nem volt börtönviselt. A többi a szegedi Csillagbörtönből szökött. Gyorsan ösz­­szeházasodtunk. De angolul nem tudtunk, a tolmács pedig rosszul fordított — így a fér­jem tehenész lett egy farmon ... (Most egy kis szünet, a gondolat visszaka­nyarodik egy bekezdéssel.) — Az volt a baj, hogy mind a ketten fiata­lon megkaptunk mindent... (Aztán egy tekintet: hol is hagytam abba?) Napi tíz órát trágyázott. Erős ember: bírta. De ínhüvelygyulladást kapott és három hónap után abba kellett hagynia a fizikai munkát. Visszamentünk Londonba, állást keresni. Vé­gül kaptunk egy ajánlatot: menjünk le Kent­­be egy birtokra: „hasznos vendégnek”. Dol­gozzunk és cserébe megtanulhatunk angolul, azután szereznek állást nekünk. Vállaltuk. — ... Mi volt a céljuk velünk, máig is titok. Arisztokrata ház, az idős asszony eleinte na­gyon kedves volt hozzánk. Aztán nem tudom, mi történt, mi nem csináltunk semmi rosszat. Mégis megváltozott. Teljesen függő viszony­ban voltunk, hiszen még írni se tudtunk an­golul. Én már terhes voltam Attilával. Kértük a ladyt, engedje meg, hogy munka után néz­zünk. Felháborodott, tiltakozott, s kijelentette, hogy majd ő szerez állást a férjemnek. És akkor életünknek egy nagyon csúnya szakasza következett. Nem a férjnek, hanem a fiatalasszonynak szerzett munkát, fent, Skó­ciában: szakácsnőnek ajánlotta egy kastélyba! Egy négyhónapos terhes, vékony, gyenge fizi­kumú nőt, aki még sohasem főzött életében ... — Azt mondtuk: csak azért is, megmutat­juk! A barátaink szerint: nem voltunk nor­málisak ... (Ekkor veszi elő a zsebkendőt — talán maga sem tudja — egyelőre tartaléknak. Az arc időnként megrándul, de a hang még rezzenés­telen, tartja magát.) Nagyon csúnya kálvária kezdődött, de ta­nulságnak jó volt. Pali velem jött. Húsz-hu­szonöt emberre főztünk — magyar szakács­­könyvből. És meg voltak elégedve a koszttal. Hat hét után négy és fél fontot fizettek ket­tőnknek azért a munkáért, amelyért hat font járt volna egy embernek! — ... Aztán a férjem krumplit szedett egy farmon, amíg kétoldali sérvet nem kapott. Az­tán már semmi. Február 9-én megszületett a fiú. Szülés után fűtetlen szobában feküdtem, nem ettem, csak szoptattam. Anyám három pelenkát, anyó­som három pólyát küldött... — Hülyeség, ugye, hogy hülyeség?! (Most nagyon hosszú szünet következik. Az­tán az egyik gyerek a szomszéd szobában fel­kacag és a történet pereg tovább.) Egy tanárnő, aki magyar útlevéllel egyéves tanulmányútra ment ki Skóciába, intézte el, hogy a férjemet felvegyék egy kórházba labo­ránsnak. Hamarosan kapott félhavi fizetést és visszamenőleg kiutalták a munkanélküli se­gélyt, amelyről azt se tudtuk, hogy jár. — Megszületett a második és harmadik gyerek. Közben a férjem rengeteget tanult, nyelvvizsgát tett. Megpróbált jobb állásba jut­ni, de elutasították. Végül ismét laboráns lett. Felmutatni még mindig nem tudtunk semmit, csak a három gyereket... s hamarosan meg lett a negyedik is. (Az idő pedig múlott, múlott... Az ember álma: valamit csinálni...!) — Kijött látogatóba édesanyám. És belát­tuk, hogy már nem vagyunk fiatalok, ha még várunk valamit, akkor itthon kell megpróbál­ni: beadtuk a kérvényt. 1964 volt. Ekkor valami nagyon furcsa dolog történt. Majdnem egyidőben kaptuk meg Budapestről a hazatérési engedélyt és egy angol fordító­­iroda előnyös ajánlatát. — Már elhatároztuk, hogy hazajövünk, de ez volt az első olyan állás, ahol tisztességesen fizettek volna Palinak. Nekünk pedig sem­mink sem volt. Gondoltuk tehát, hogy még egy ideig — de már csak ideiglenesen! — mara­dunk. Ne üres kézzel, koldúsként térjünk visz­­sza... A nagymama hazahozta az egyik lányuno­kát, én pedig idén tavasszal értem haza a má­sik kislánnyal és a két fiúvá). — Pali ősszel jön utánam... Talán végre azt csinálhatja majd, amihez ért. Tudom, nem lesz könnyű, de itt munka van és akkor re­mény is van. A boldogsághoz pedig alig kell több. (A nagy szoba már üres. Az emlékek, mint a fáradt ólomkatonák, visszafeküdtek a ska­tulyába. Az asszony, kezén a négy gyerekkel, elindult az iskolába. A kaposvári járdát egész szélességében betölti a kis család.) b. A LECERŐSEli ÉLMÉNY: A JÁSZSÁGI TERMELŐSZÖVETKEZET Rövid látogatást tett Itthon Rosner Árpád ár, a Londoni Magyar Kultúrkör ügyvezető elnöke. Visszautazása előtt élményeiről a következőket mondotta el. Tavaly nem voltam Ma­gyarországon, volt tehát pótolni valóm. A fejlődés továbbra is gyors iramú. Minden eddigi utamnak volt egy-egy hangsúlyos ese­ménye: az idén egy terme­lőszövetkezeti kirándulás a legerősebb élményem. Az előzmény egyébként az, hogy Londonban nemrég néhány ismerősömmel nagy vitába keveredtem a ma­gyar mezőgazdaság helyze­téről. Volt, aki azt mondta: stagnál a termelés, a fiatal­ság az iparba vándorol, a megmaradt öregek nem akarnak dolgozni. Kiváncsi voltam, mi az igazság, ezért látogattam meg a jászsági termelőszövetkezetet. Egy példából, persze, nem na­gyon lehet általánosítani, de egy találomra kiválasztott, közepes nagyságú és köze­pes jövedelmű szövetke­zet alapos megtekintése mégis adhat tájékozódást. Nem vagyok agrárszakem­ber, de az embereket isme­rem és elsősorban arra vol­tam kíváncsi, milyen típu­sú emberekkel fogok talál­kozni. Amit találtam: meglepett. Kezdem az elnöknővel, aki szerényen és magabiztosan mesélte el a tsz történetét, szakszerűen ismertette főbb termelési adatait és bemu­tatta a stábot: az állatte­nyésztő és növénytermesztő agronómusokat, a főköny­velőt, a géppark irányítóját — csupa fiatalt, főiskolát végzett szakembert. Amikor belekérdeztem a tájékozta­tásba, forró lett a hangulat, egymás szájából vették ki a szót. Sehol egy frázis, se­hol semmi szépítgetés. Ne­kem, mint gazdasági-pénz­ügyi embernek, különösen érdekes volt hallanom, ho­gyan vitatkoznak egymás között is az önköltségcsök­kentés módjairól, mert, ahogy többször is leszögez­ték, „a gazdasági eredmény a legfontosabb”. Elmondot­ták, milyen küzdelem előz­te meg például négy évvel ezelőtt a szőlőültetést; so­kan kétségbevonták: érde­mes-e? Most már terem, idén először és nagyon szép a termés. A tehenészet nem volt egészen korszerű. Mond­tam is, hogy háromszor eny­­nyit lehetne kihozni belőle, ha jobban gépesítenék. Az agronómus bólintott: „Jövő­re meglesz, nem megy min­den egyszerre. A széna fölé is tető kellene, de ez a be­ruházások sorrendjében csak a nyolc-kilencedik he­lyen van. Minden évben előre lépünk egyet-kettőt és mindig jól megnézzük: mekkorát lépünk és hova. Nem akarunk visszacsúsz­ni.” Ezek az emberek a jövő­ben élnek, de nem fantasz­ták. Reálisak, harcosak, a humoruk is tetszett. Azt mondja az agronómus: „Ha siker van, jó a szövetkezet; ha baj van, rossz az agro­nómus.” Aztán átvett tőle a gép­javító vezetője. A szobája falán valóságos „front-tér­kép”: a munkahelyek kis zászlókkal megjelölve és alul az alkatrész-szükséglet pontos táblázatai. Saját ma­guk szerkesztenek gépeket, saját műhelyükben. Kérdeztem: szeretnek-e adót fizetni? Viccelődtem: nem érdekli-e őket egy-két eredeti adóbevallási fogás, amelyeknek alkalmazásával nagyobb lehetne a jövedel­mük. A tréfára komolyan (eleitek: „Éveken keresztül a nép fillérjeiből előlegez­ték az életünket; most örü­lünk, ha valamit visszafi­zethetünk. Ha több az ered­ményünk, többet tudunk adni az államnak, de még többet is kapunk vissza." Aztán ők kérdezgettek, alig győztem felelni. Jó volt köz­tük lenni. (Mi itt London­ban sokat töprengünk az ifjúság jövőjének — úgy látszik: örök — témáján. És sokan aggódunk is, látva a visszafoghatatlamü terjedő városi élet sok negatív kö­vetkezményét: az üres szó­rakozások utáni hajszát, az elidegenedés növekedését. Most jólesett látni ezeket az alkotói izgalomtól átfűtött, egészséges fiatalokat.) A művészettel, az iro­dalommal itthon most nem volt szerencsém. Lát­tam egy Shakespeare-e lő­­adást a Körszínházban: nem tetszett. Sportnyelven ilyen­kor azt mondják: volt jobb. Beszélgettem a Fészek Klub­ban egy úgynevezett sike­res regényíróval. Olvastam a könyvét* novelláit, örül­tem a véletlen találkozás­nak. Talán nem volt formá­ban, vagy szerelmi bánat gyötörte, de az is lehet, hogy megártott neki a vacsorához fogyasztott bor: olyan la­posakat mondott, annyira mindenáron eredetinek akart látszani, annyira meg akart hökkenteni, hogy csak elszomorított. Csalódás volt minden mondata. Nem is árulom el a nevét. Az írá­saiból ítélve tehetséges em­ber, nem akarom a hitelét rontani. Viszont ezt el kel­lett mesélnem, mert ez is hozzátartozik kulturális él­ményeimhez és megmagya­rázza, miért vagyok — az elmúlt évekkel szemben — ezekkel most elégedetlen. Ami azonban kárpótolt: na­gyon jól éreztem magam a tehetséges fiatal költő: Ga­­rai Gábor társaságában. Befejezésül egypár szót a számomra legfonto­sabbról, bár ez a Londoni Kultúrkörrel kapcsolatos. A szűk keretek ellenére, ame­lyek nem-folytonossá, ötlet­szerűvé teszik tevékenysé­günket, a fejlődés mégis biztató. Mozielőadásainkon annyi a jegyigénylő, hogy kevés az ülőhelyünk már. Az új vezetőségi tagok lel­kesek, a társasutazás jól si­került, a tagság áldozatkész és hűséges. Legutóbbi köz­gyűlésünkön felállt egy ve­terán tagunk, J. R. — nem különösebben jómódú em­ber — és száz fontot aján­lót fel az egyesületi életfel­tételek megjavítására. Ez mindennél többet mond. Rosner Árpád, a Londoni Magyar Kultúrkör ügyvezető elnöke (fehér ingben) a Jászjákóhalmal -Béke- Termelőszövetkezet fő­­agronómusaval a szőlőtablák között Egy kis szakmai beszélgetés .., (Csapó Gyula (elv.) 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom