Magyar Hírek, 1963 (16. évfolyam, 1-24. szám)
1963-04-15 / 8. szám
TÖBBEKNEK. Magyar városokról, tájakról készült színes diapozitív filmek külföldre történő árusításával az ARTEX Külkereskedelmi Vállalat (Budapest V., Nádor utca 31.) foglalkozik. Szívesen adnak kérdéseikre levélben szakszerű felvilágosítást. KANADAI olvasóink kérdésére, akik az elkövetkező nyáron Magyarországra kívánnak látogatni, üzenjük, hogy látogatási vízumért — mivel a Magyar Népköztársaságnak ez idő szerint Kanadában nincs követsége — forduljanak a Lengyel Népköztársaság montreali főkonzulátusa magyar szekciójához. Címe: Consulate General of the Polish People's Republic, Hungarian Section; 1570, Pine Avenue, West Montreal, Que. — Turista vízumot kényelmesebben és gyorsabban lehet kapni, ha valamely ottani jó utazási irodára bízzák az utazás megszervezését, a jegyek, a szállodai szoba stb. biztosítását. Ez esetben az utazási iroda szerzi meg (csekély díj ellenében, persze) a turista-vízumot is, többnyire néhány nap alatt. B. Z., SYDNEY. 1. Igen, vonatkozik az amnesztia ezekre az esetekre is. 2. Nem, nem marad nyoma, nincsen majd »priusz«-uk, más szóval: nem büntetett előéletnek. 3. Az amnesztiát április 4-ig teljesen végrehajtották. 4. Igen, szabadlábon van, a családja körében, egészséges. V. HOLLANDIA. »Szintén Hollandiában élő honfitársamnál olvastam lapjukat. Ügy nekem, mint családomnak nagyon megtetszett. Nagyon kérem, ha van erre módjuk, vegyenek olvasóik körébe.« Ezúton is örömmel üdvözöljük olvasóink táborában, reméljük a Magyar Hírek. Önnek és kedves családjának sok kellemes percet szerez. (Második forduló) Hat egymásutánt rejtvényünkben regényirodalmunk hat kiváló képviselőjének egy-egy művéből Idézünk. Rejtvényünk egyes négyzeteit pontokkal jelöltük meg. A rejtvény megfejtése után, ezekben a négyzetekben levő betűkből összeállíthatják olvasóink az idézet írójának a nevét is. Megfejtésül nem a rejtvényben elrejtett Idézetet kell beküldeni, hanem az idézet írójának a nevét. A megfejtéseket a pályázat végén, egyszerre kérjük beküldeni. VÍZSZINTES: 1. AZ IDÉZET ELSŐ RÉSZE (zárt betűk: N, Y.). 10. Hetenként megjelenő újság. 11. Sróf. 14. Hivatalos érvényességű írás. 16. Tojásdad alakú. 17. ... Bias (Lesage kalandorregénye). 18. Tejtermék. 20. A valóságot híven tükröző. 21. Montand — a kiváló francia énekes — keresztneve. 22. AZ IDÉZET MÁSODIK RÉSZE (zárt betűk: C, S.). 24. E. E. N. 25. Szólna róla. 26. Sik — betűi keverve. 27. Cirkónium vegyjele. 28. Fűszer (cimet). 29. T. G. V. 31. Tojás — németül. 32. A kocsi, szekér elé fogott egy vagy több állat. 33. A szemétdomb ura. 35. Juttat. 37. Nem ugyanaz. 38. Folyórendszert alkotó öt folyó neve a Tiszántúl déli részén. 39. Névelő. 40. Illat (az első négyzet (»SZ«). 42. Körülzár. 44. M. R. I-46. Szándék, elképzelés. 47. Férfinév. 48. Zell am ... (város Ausztriában). 50. N. A. Ü. 51. Város a Tisza partján, a Maros torkolatánál. 53. Jelenleg. 55. A Bolgár Népköztársaság fővárosa. 57. Grófság DK-Angliában. FÜGGŐLEGES: 1. Hozzáüt, hozzácsap. 2. Színtelen, gyúlékony, édeskés szagú gáz. 3. Nekem — németül. 4. Zsíros tapintású folyékony anyag. 5. Régi súlymérték. 6. Y. P. 7. Actinium vegyjele. 8. G. S. O. 9. Meg nem határozott, ismeretlen személy. 10. AZ IDÉZET HARMADIK RÉSZE (zárt betűk: H. E. ). 12. Kívánásban megnyilvánuló lelki törekvés. 13. Kitűnő ehető gomba. 15. Menj! 18. Innen — népiesen. 19. Alma — tájszólással. 22. »A holló-, feleli mindenre Poe költeményében (nevermore). 23. Az amerikai Nagy-tavak egyike (kanadai tartomány is). 25. AZ IDÉZET NEGYEDIK RÉSZE (zárt betűk: O. A.). 28. F. O. M. 30. Egyik megyénk. 33. Gyümölcs és villanyégő. 34. Kézimunkázik. 36. A méhvel rokon kártékony rovar. 38. Jótálló. 39. » . . . . Baranyában, Jó természet van a lányban(népdal). 41. Gyümölcsnek élszerüen kivágott szelete, elváló része. 43. Méhlakás. 44. Téli üdülőhely a francia Riviérán. 45. Köztársaság Nyugat-Afrlkában. 49. Szeged aranytollú írója. 52. Meddig — fele. 53. Spórákkal szaporodó virágtalan növény (így is helyes rövidített alakja). 54. S. F. T.). 56. Rangjelzés. 57. Rövidítés a holland autókon. BEDNAY JÓZSEF Bársony Rózsi, a Bécsben élő neves művésznő Budapesten, a Magyar Televízió kamerája előtt partnerével, Józsa Jánossal K. H., SAO PAULO, ön, aki több mint egy évtizede él távol szülőföldjétől, levelében azt kérdezi, vajon milyen elbírálásban részesülne, mint »disszidens«, végleges hazatérés esetén. Leghelyesebb, ha személyesen vagy levél útján felkeresi a Rio de Janeiro-i magyar követséget, amelynek címe: Legacao da Republica Popular da Hungria, 123, Rua Cosme Velho; Rio de Janeiro (G. B.), ahol részletes felvilágosítást adhatnak. Amennyiben honfitársunk megkapja a hazatérési engedélyt. itthon semmiféle felelősségrevonás nem érheti, az életbeléptetett amnesztia a tiltott határátlépés törvényes következményei alól felmenti, s mint sok tízezer sorstársa, ismét teljes jogú polgára lehet a Magyar Népköztársaságnak. Képzettségének és képességeinek megfelelően helyezkedhet el. A Budapesti Altat- és Növénykert pálmaházúban egzótikus azobanövényekból kiállítást rendeztek. Képünkön: a pálmaház kaktuszgyűjteményéböl K. L, MÜNCHEN. Értékes levelét köszönjük, nagy figyelemmel és érdeklődéssel olvastuk. Különösen a szülők iránt érzett aggodalma keltett bennünk is mély visszhangot. Valóban nehéz az idős édesanyák és édesapák sorsa, akik felszámolva itthoni háztartásukat, távollevő gyermekeik kedvéért idegen környezetben vállalják az új életkezdés nehézségeit. Észrevételei ezzel kapcsolatban sajnos sok esetben beigazolódtak. Utalunk itt például a múlt év február 15-i lapszámunkban megjelent »Győr—Melbourne—Budapest« című cikkünkre. Farkas Béla aranykoszorús győri hegedűkészltő, akinek mesterhegedűi a világ minden részébe eljutottak már, most a világhírű hegedűművész, Jehudl Menuhin számára készít hegedűt Mai fecske Szegő Gizi rajza- Mit csodálkoztok? Ez drótnélküli távíró! HOZZÁTARTOZÓIK KERESIK ESZES ÁRPADOT (született Inotán, 1932. szeptember 2-án, anyja neve Sass Mária) keresi édesanyja. Eszes Árpád 1956- ban Ausztráliába került és 1960. április 15-én írt utoljára édesanyjának Mary Kathleenből (Queensland). FARKAS JÓZSEFET (született Szentmártonkátán, 1937. május 21-én, anyja Király Mária) és fivérét, FARKAS KÁROLYT (született Szentmártonkátán, 1939. január 21-én, anyja neve Király Mária) keresi édesanyjuk. Mindketten 1956-ban Kanadába kerültek, ahonnan édesanyjuknak 1960-ban Írtak utoljára. TÁNCOS GYULÁT (született Celldömölkön, 1938. április 4-én, anyja neve Simon Mária) keresi édesanyja. Táncos Gyula 1956-ban Kanadába távozott. Édesanyja 1960 júniusa óta nem kapott tőle életjelt. TERNAI SÁNDORT (született 1927. június 3-án Tiszaiucon, anyja neve Pál Hona) keresi édesanyja. Ternai Sándor 1956-ban Németországba, onnan Franciaországba távozott. 1958-ban írt utoljára édesanyjának levelet, amelyben azonban nem adta meg cimét. LÁDI JÓZSEFET (született Hejőbábán 1894, november 16-án, anyja neve Nyárádi Mária) keresi felesége Felsőzsolcáról. Ládi József 1925-ben vándorolt ki Kanadába, ahonnan 1957- ig három ízben küldött feleségének ajándékot, azonban hollétéről, életének körülményeiről hírt nem adott. Frau T. A. LOOMANS, született KELEMEN MÁRIÁT (született Budapesten 1915. január 23-án, anyja neve Bemmer Mária) keresi testvére, Julianna, férjezett Fehér Józsefné Budaörsről. A keresett testvér kiskorában, 1925-ben Hollandiába nevelőszülőkhöz Hágába került, ahonnan 1956-ig kapcsolatban állt testvérével. Azóta megszakadt közöttük a kapcsolat. PAIZS LAJOST (született Nyíregyházán 1921. március 14-én, anyja neve Mikler Erzsébet) keresi testvére Nyíregyházáról. Paizs Lajos 1945-ben Belgiumba került és 1951-ig levelezett testvérével, akinek tudomása szerint Paizs Lajos tíz éve Amerikába vándorolt Belgiumból. FERENCZY KÁROLYT (született Kisberzsenyben, anyja neve Gálos Szidónia) keresi öccse, Elemér Budapestről. Ferenczy Károly 1945-ben Németországba került, ahonnan semmi életjelt nem adott magáról. SÁNDOR MIHÁLYT (született Péterin 1924. szeptember 24-én, anyja neve Homyák Zsuzsanna) keresi testvére, János. Sándor Mihály 1944-ben Németországba, onnan Kaliforniába (USA) vándorolt. Testvérének 1962 februárjában irt utoljára. NAGENHOFFER FERENC JÓZSEFET (született Budapesten 1936. március 19-én, anyja neve Czimmermann Erzsébet) keresik hozzátartozói Csepelről. Nagcnhoffer Ferenc 1956-ban az Északamerikai Egyesült Államokba távozott, ahonnan 1961 augusztusában írt családjának utoljára. PEGERMANN IRMÁT és RÓZÁT (budapesti születésűek, anyjuk neve Lukász Mária) keresi Csuvik Matild nevű unokatestvérük Budapestről. A keresettek körülbelül 50 éve vándoroltak ki az Eszakamerikai Egyesült Államokba. KELLER GYÖRGY SÁNDORT (született Szombathelyen 1919-ben) keresi egy angliai ismerőse, aki 1943 óta nem tud róla. Lehetséges, hogy Keller György azóta Izrae’be vándorolt. KOHN JÓZSEFET (született 1925. április 6-án Mezőtúron [?], anyja neve Simonyi Mária) keresi ismerőse, Nemecskó István, akinek tudomása szerint Kohn József Ausztráliában él. Kérjük kedves olvasóinkat, akik Ismerik keresett honfitársainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kapcsolatot kerestető hozzátartozóikkal. A MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE készséggel továbbítja leveleiket a kerestetőkhöz. Címe: MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE, P. O. B. 292. BUDAPEST 62. A Magyar Hírek 1963. március 1-i számában, a »Hozzátartozóik keresik« című rovatban jelent meg az alábbi kerestetés: »Svéd (Szeidner) Istvánt (született Kiskunhalason) keresi leánya, Éva, Izraelből. Utolsó budapesti címe Tompa utca, ahol rövidáru-üzlete volt 1925 körül.« Örömmel közöljük, hogy a kerestetés eredménnyel járt, a Svédországban éllő Stefan I. Svéd életjeflt adott magáról.. A jó hírről a Magyarok Világszövetsége táviratilag értesítette a kerestetőt. A SZÜLŐFÖLDÜNK HULLÁMHOSSZAI NYUGAT-EURÖPABAN élő honfitársaink részére adásainkkal mindennap — közép-európai időszámítás szerint — este 20 órától 20 óra 30 percig és 22 órától 23 óráig Jelentkezünk a 30,5, 41,5 és a 48,1 méteres rövidhullámon, valamint a 240 méteres középhullámon. DÉL-AMERIKAI honfitársaink részére sugározunk műsort mindennap argentínai helyi idő szerint este 20 óra 30 perctől 21 óráig (középeurópai idő szerint éjjel 0,30 perctől 1 óráig) a 25,2 és a 30,5 méteres rövidhullámon. ÉSZAK-AMERIKAI honfitársaink részére naponta kétszer adunk műsort. Keleti standard New York-i időszámítás szerint este 20 órakor és 23 óra 30 perckor. Csendes-óceáni standard — San Franciscó-I és Los Angelesi idő szerint — este 20 óra 30 perctől 21 óráig. Egyórás műsorunkkal keleti standard New York-i időszámítás szerint este 21 órától 22 óráig jelentkezünk. Zenés műsort sugározunk közép-európai időszámítás szerint reggel 4 órától 4 óra 30 percig. A fenti adások hullámhosszai: 30,5 41,5 és 50.3 méteres rövidhullám. Csak vasárnap (Szív küldi műsor) közép-európai Időszámítás szerint Nyugat-Európátjan 15 órától 17 óráig a 25,2, 30,5 és a 41,5 méteres rövidhullámon. Felkérjük kedves előfizetőinket, hogy nevüket és címüket NYOMTATOTT NAGYBETŰKKEL szíveskedjenek leírni, hogy pontosan címezhessünk. Ugyanígy kérjük a címváltozások és címhelyesbítések közlését is. Az előfizetés egy évre 48,— forint (postai díjjal együtt a világ bármely tájára). Külföldi előfizetés díja (ugyancsak a postai dijjjal együtt) egy évre: DM 10.20 S 2.40 Sh 17.6 Az előfizetési díj bank útján is küldhető a Magyar Nemzeti Banknál vezetett 171.223—70. számú folyószámlánk javára, vagy nemzetközi bank-money-order-cheque beküldésével. Ha bármelyik olvasónk számára kényelmesebb lenne, szívesen elfogadunk egyévi előfizetési díj fejében 24 nemzetközi postai válaszcoupont is, amelyek mindenütt, minden postahivatalban kaphatók. Megvásárlásukkor le kell azokat bélyegeztetni. Postacímünk: Magyar Hirek, P. O. B. 292., Budapest 62. MAGYAR HÍREK Hungarian News — Nouvelles Hongroises Ungarische Nachrichten A Magyarok Világszövetsége lapja P. O. B. 292. Budapest 62. A szerkesztő bizottság elnöke: Bognár József egyetemi tanár Főszerkesztő: Szántó Miklós Kiadja a Lapkiadó Vállalat Nyomja az Athenaeum, Budapest Index; 26.506