Magyar Hírek, 1961 (14. évfolyam, 8-24. szám)

1961-04-15 / 8. szám

-A fejlődés útja a termelőszövetkezet­nagyüzemi társastermelés legkorszerűbb formája. A fejlődés útja a termelőszövetkezet. Dózsáné könnyes szemmel mesél arról a harminc eszten­dővel ezelőtti világról, amikor sommáslány volt a Fejér megyei Világos pusztán, amikor tizenketted részért aratott a Dunántúlon, bolhás szalmán hált, hatodmagával evett egy tál­ból a földre kuporodva és szőrférges szalonnát kapott kom­­mencióba. — Nem volt annyi földünk, ahová a lábunkat letehettük volna — magyarázza. Én nemcsak látom, hanem érzem is a különbséget az akkori és a mai Magyarország között. És sírva öleli meg Kató húgát, akinek férje Für Má­tyás munkás Sírokon és olyan takaros új háza van, hogy bárki megirigyelheti. Dózsáné a húgával valaha együtt volt marokszedő az úri birtokon, ma Katónak jogász a fia, úgy írja a nevét, hogy **dr. Für Sándor«. István bátyja pedig, a másik testvér Tiszasülyön tsz-kovács. Olyan élete van, hogy olyan­ról valamikor még álmodni se mert a sommás, mert tartha­tott tőle, hogy álmában is képen vágja érte a tiszttartó. Es mesélnek Dózsáék a mi életünkről ezer apróságot: az új modern lakónegyedekről, a Lágymányoson és az egykori A kanadai rokonok dr. Fúr Sándorék budapesti lakásán Harminc esztendő egy fél emberöltő. Mit jelenthet eny­­nyi ideig nem látni azt, akit szeretünk, milyen érzés ennyi ideig távol lenni a szülőföldtől? Ezt csak az tudja, érzi, aki­nek úgy hozta a sora, hogy idegen földön kellett új hazát keresnie. Dózsa János fiatal parasztfiú 1929-ben Bácskából indult világgá. Hajtotta a kenyértelenség, űzte a nincs és meg sem állt Kanadáig. Szívós volt, erős. Rengeteg nélkülözés, küszködés, verették árán sikerült elérnie azt, ami a kiván­dorlók közül minden százezrediknek se sikerült. Farmer lett. 124 hold saját földön gazdálkodik. Meg is nősült odakint. Magyar lányt vett el feleségül: Bolla Margitot, aki a Mátra al­járól, a Heves megyei Sírokról került Amerikába. A farm délnyugat Ontarióban Windsor város határában fekszik. És Dózsáék harminc esztendő után hazajöttek rokoni lá­togatóba. Jártak Sírokon, laktak Verpeléten, megcsodálták Sztálinvárost és időztek Calgahévizen. Ugyan mi a véleményük a mi életünkről, mit láttak eb­ben az új országban, amelyik akkor nem hazájuk, hanem mostohájuk volt? Dózsa János, a farmer megfontolt bölcsességgel vizsgálja a változást, méri le ami történt. Amit ma Magyarországon csinálnak, — mondja — az a Keresztrejtvény-megfejtők figyelmébe« Kérjük kedves olvasóinkat, a rejtvénymeg­fejtések beküldésével egy­idejűleg pontos címet is szí­veskedjenek közölni, hogy a nyereménysorsolás után a díjakat zavartalanul elküld­hessük. Többeknek. Sok külföldi honfitársunk fordul hoz­zánk azzal a kéréssel, hogy tudakoljuk meg Magyaror­szágon élő rokonaik, bará­taik címét. Gyakran előfor­dul azonban, hogy a kérde­zett nevét jelzik csak leve­lükben, és ez nem elegendő ahhoz, hogy kutatásunk si­kerrel járjon. Ezért arra kérjük honfitársainkat, hogy ilyen esetben bővebb adato­kat közöljenek, lehetőség szerint az illető születési évét és helyét, esetleg any­ja nevét, foglalkozását, utolsó munkahelyét és cí­mét. Így bizonyára gyorsab-Figyelmes Aki virággal vár férj ja a feleségét. . . Hátha valaki nem ismeri \ Mi0—, ETSÍIfüRP H L /4V\ Ík3y á* ' Ö'O'//////r Tavaszi gólyahír ... Tavaszi napóra Kaján Tibor rajza ....... •Tapintat Sajdik Serene rajza- Anyu előtt ne beszélj, ő úgy tudja, hogy a gólya hoztál Szerelmi konfliktus- Ne hidd, Julis, hogy azért mert éjszakai műszakot vállaltam, nem szeretlek, de úgyis hideg van még a kispadon! ban, és főleg eredményesen siethetünk külföldön élő honfitársaink segítségére. Ilona H. Ausztrália. Meg­nyugtatására közöljük, hogy a pályázatra beküldött ver­seskötettel egyidejűleg a le­vélben említett költeménye­ket is megkaptuk. Szívélye­sen üdvözöljük. H. K. Kanada. A házas­ságról, a családról és a gyámságról szóló 1952. évi IV. törvény 13. §-át — amely szerint magyar ál­lampolgárnak külföldi ál­lampolgárral kötött házas­sága érvényességéhez a Ma­gyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának engedélye szük­séges — az 1957. évi VI. tör­vény 1. §-a hatályon kívül helyezte. Ennek folytán jtiä­­gyar állampolgárnak külföl­di állampolgárral való há­zasságkötéséhez a Népköz­­társaság Elnöki Tanácsának engedélye nem szükséges. Ezt az 1957. évi VI. törvény 1. §-a kifejezetten ki is mondja. H. J. Frankfurt. Kérdé­seire sorrendben adunk vá­laszt. A hazatérés esetén ho­zott gépjármű (autó, motor­­kerékpár) 30—60 százalékos vám alá esik, használtsági fokától függően. 2. Magyar­­országon élő leányának szánt ajándékát a lakóhelyén mű­ködő IKKÁ-n keresztül könnyen lebonyolíthatja. Az IKKA frankfurti kirendelt­ségének címe: ATEGE Lan­destrasse 4. Frankfurt (a)M. T.jl 36 251. Az itt befizetett összeg ellenében, vámfize­tési kötelezettség nélkül az IKKA magyarországi ki­­rendeltségénél kedves leánya tetszése szerint válogathat a jó minőségű magyar televí­ziókészülékek, mosógépek s más árucikkek között. 3. Arra, hogy Magyarországon élő rokonai Bécsbe látogas­sanak, van lehetőség. Kiuta­zásukhoz természetesen ma­gyar útlevél szükséges, ame­lyet egyéni elbírálás alapján adnak ki. Reméljük, hama­rosan sikerül kedves család­jával találkoznia. Sao Paulo-i olvasóinknak üzenjük: az ajándékozás új­szerű és legegyszerűbb mód­ja a forintcsekk küldése ma­gyarországi rokonaiknak. Ez korlátlan mennyiségben és bármilyen összegben lehet­séges. Forintcsekkek vásá­rolhatók a következő címen: New Yorlk 4. Perrafa Ex­press Co. 26. Broadway. Leg­nagyobb sajnálatunkra a bank Sao Paulo-i közelebbi címét nem ismerjük, esetleg a fenti központ megadja a kért felvilágosításra a vá­laszt. A MAGYAR HÍREK március IS. számában megjelent »szülőföl­dünk szép szavakban» című ke­resztrejtvényének megfejtése: Szülőföldem szép határa! Meglátlak-e valahára? Ahol állok, ahol megyek, Mindenkor csak feléd nézek. (Kisfaludy Károly) Angyalföldön; arról, hogy sehol egyetlen koldussal sem talál­koztak; arról, hogy Sztálinvárosban olyan a munkás-szálloda, hogy a régi Magyarországon ilyen »elegáns« helyre a mun­kásember csak akkor tehette be a lábát, ha valamit meg kel­lett javítani. Másfél hónapot töltött a kanadai farmér és a felesége Magyarországon. Bolla Margiték heten voltak testvérek. Har­minc esztendővel ezelőtt három Bolla gyereknek kellett ki­vándorolnia, mert nem adott nekik kenyeret a föld. És most harminc esztendő után azt mondja Bolla Margit legkedvesebb testvérének, Katónak: — Ti találtátok meg a boldogságot, ti, akik itthon ma­radtatok. A búcsú...............»ti találtátok meg a boldogságot.. HOZZÁTARTOZÓIK KERESIK ABONYI MIHÁLYT (született 1938. április 12-én Albert irsán, édesanyja Duhaj Mária) keresi édesanyja. Fia 1957-ben távozott külföldre és valószí­nűleg Ausztráliába került. PREIS Z IMRÉT (született 1937. március 25-én Budapesten, édesanyja Kartinger Lujza) keresi édesanyja, Preisz Rezsőné Budapestről. Preisz Imre 1956-ban Ausztráliába került és édesanyjának 1959 decemberében irt utoljára a következő címről: 11, Lake Avenue, GRINGILA, N. S. W. Australia. Dr. RÓKA EDE GYÖRGYÖT, aki 1950-ben vándorolt ki USA-ba> Studio City, Califomiáha, állítólag 1958-ban autószerencsétlenség érte és meghalt. Aki ismerte, vagy ha­lálának körülményeiről valami felvilágosítást tud adni, írja meg a Magyarok Világszövetségének, hogy 74 éves édes­anyját értesíteni tudjuk. RUTKAY ROZÁLIÁT (született 1905, Budapesten, édes­anyja Gáspár Julianna) keresi unokatestvére, Tomis Rezsőné Almásfüzitőről. Rutkay Rozália 1910 körül New Yorkba (USA) került szüleivel és unokatestvérének 1947-ben írt onnan utoljára. Anyja Gáspár Júlia, testvérei: Anna, Gyula, Károly és a Komárom megyei Kocsról származnak. SCHURK JÓZSEFET, akinek utolsó ismert címe: 12 Kirk Street, WEST ORANGE, N. J. USA volt, keresi test­vére, Schurk Ferenc, Schurk József 1954-ben írt utoljára testvérének és azóta nem adott magáról élettjeit. POLYAK JÓZSEFNÉT (született ILJEVICS MARGIT) keresi unokatestvére, Kántás Lajosné Budapest, XVIII., Pestszentlőrincről. Pólyák Józsefné utolsó kanadai címe: 320 Riverdale Avenue, TORONTO, Ontario volt. CSEPELI GYULANÉ született MAJOR MÄRIÄT (szüle­tett 1936. augusztus 1-én Szentgyörgyváron, édesanyja neve Farkas Julianna), férjét CSEPELI GYULÁT és kislányát, Marikát keresi özv. Major Károlyné, Csepeli Gyuláné édes­anyja. Csepeliék 1956-ban Ausztráliába, Sydneybe kerültek, ahonnan 1958-ban írtak utoljára. WILLIAM NAGY-ot, aki 1930-ban ment vissza Ameri­kába és itthon hagyta feleségét, s gyermekeit, keresik gyer­mekei: Rozália, Anna és Béla Miskolcról. William Nagy 1954-ben írt utoljára gyermekeinek YOUNGSTOWN, Ohióból (Mahonin Ave 707) és azt a szándékát közölte családjával, hogy végleg hazajön. VILMOS KRESZTIANT, akinek utolsó külföldi címe: 13—48 Street, WEEKHAWKEN, N. Y. USA volt, keresi isko­latársa és jó barátja, Farkas Gyula Budapestről. Nevezett 1960-ban írt utoljára Farkas Gyulának. EMESZ ANDRÁST (született 1899-ben, anyja Péncz Ka­talin) keresi sógora, Bencsés Pál SükösdrüL Émesz Andrá­­sék 1938-ban vándoroltak ki Ausztriába és onnan Brazíliába kerültek. Gyermekeik neve Ferenc és iMária. * Kérjük kedves olvasóinkat, akik ismerik keresett honfi­társainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kapcsolatot kerestető hozzátartozóikkal a MAGYAROK VI­LÁGSZÖVETSÉGE címén: P. O. B. 292, BUDAPEST 62, ahonnan készséggel továbbítják a beérkező leveleket a ke­­restetőkhöz. A SZÜLŐFÖLDÜNK HULLÁMHOSSZAI I960, szeptember 3-től az eddig megadott adásidőpontok meg­hagyása mellett a következő hullámhosszváltozások léptek életbe: Nyugat-Európában élő hallgatóinknak egyórás adásunkat ezentúl a 25,2, a 30,5 és a 41,5 méteres rövidhullámon, valamint a 240 méteres középhullámon sugározzuk. Észak- és Közép-Amerlkában élő honfitársainknak pedig mind a félórás, mind az egyórás adásunkat a 41,5, 25,2 és a 30,5 méteres rövid­hullámon közvetítjük. Ezenkívül mindennap keleti standard — New York-i — Időszámítás szerint este 22 órától 22 óra 30 percig zenés műsort sugározunk, az előbb említett hullámhosszakon, kizárólag Amerika felé. MAGYAR HÍREK Hungarian News — Nouvelles Hongroises Ungarische Nachrichten A Magyarok Világszövetsége lapja P. O. B. 292. ________ Budapest 62. A szerkesztő bizottság elnöke: Bognár József egyetemi tanár Főszerkesztő; Szántó Miklós Kiadja a Lapkiadó Vállalat Nyomja az Athenaeum, Budapest Egyes szám ára: 2,— forint. Előfizetés: egy évre 48,— forint (postai díjjal együtt). Külföldi előfizetés dija: egy évre DM 10.20, $ 2.40, vagy sh 17/6. Az előfizetés dija beküldhető bankátutalással a Magyar Nem­zeti Banknál vezetett 171 223—70. számú számlánk javára, vagy money-order-cheque útján. Kiegyenlíthető az előfizetés ára a minden postahivatalban kapható s ott lepecsételt nemzetközi válasz-couponok beküldésével is. Ekkor egy évi előfizetés fejében 24 postai válasz-coupon küldendő. Kérjük az előfizettőt, hogy nevét és elmét nyomtatott nagy hetükkel legyen szives leírni, hogy pontosan címezhessünk. 12

Next

/
Oldalképek
Tartalom