Magyar Hiradó, 1978. január-június (70. évfolyam, 2-17. szám)

1978-01-12 / 2. szám

90. OLDAL MAGVAK HÍRADÓ 4TSÁSDI SÁNDOR: j NYOLC- Felkelni, te lusták lustája ... Hát a Julcsa? A legény egyszeriben ledobta magáról a dunyhát. Ingben­­gatyában állt a szoba földjén. Nyújtogatta két karját, de a sze­mét alig tudta nyitva tartani. Kati nem állhatta nevetés nél­kül:- Majd hozok mindjárt gyújtót, hogy felpiszkáljam a sze­medet^ Biztosan megint éjfélkor feküdtél le, te, te korhely . .. Tréfásan megrázta a legény bozontos, fekete haját, de az a most ébredtek nyers haragjával förmedt reá:- Ne maceráij, mert odaütök egyet...- Ütsz ám a Kanász Rozira - feleselt vissza a menyecs­ke. - Ahhoz van jussod, tudom, hogy ahhoz jársz az ősz óta ... A legény száján már a mázás kancsó, két pofára vette a vizet, a teknő fölé állt mosakodni. Rá-rábukott két összetett tenyerére egy kis vizet, dörgölte vele a képét. Amikor meg­törölközött, nagyot húzott az ablakdeszkán álló pálinkásüveg­ből. Nyitotta az ajtót, a résen hideg tódult be. Az öreg még nyomogatta a felesége hátát, aztán az is\éz­­be vette a pálinkásüveget. Panni néni hirtelen elfelejtett hát­fájást, minden egyebet, nagyra tátotta a száját:- Azt tudom, a pálinkásüveg eszetekbe jut. Csak ereszti­tek le széles torkotokon a drága italt. Szerdán egy hete hoz­tam egy pintet, aztán félig az üveg. Csak tudnám, hogy miből telik. Annak az egy-két tojásnak meg tyúknak, amit én vi­szek a piacra, annak az árát isszátok el, istentelenek .. . A beteg is felült az ágyban:- Ügy beszél, édesanyám, mintha a koldus is'úrabb vol­na nálunk...- Csak karattyolj, vénasszony - dörmögött az öreg, és indult gatyában, ködmenben az istállóba. Alighogy a kilincs­re teszi kezét, henyit Laci. Ravasz mosollyal kérdezi:- Édesapám, hány darab jószágja is van az istállóban?- Ügy tudod, mint én: két ló, a csikó, két tinó meg há­rom tehén.- Nem jól tudja! Mert a bikaborjút kifeledte. Pedig jz is van. Olyan cifra, mint a hímes tojás. Bizony, a Julcsa ...- Szűzanyám! - kiált közbe az öregasszony. - A Jul­csa? Megborjazott? ... Aztán bikaborjú? ... A Julcsa ... Siessünk megnézni.,. Hallod, Kati, bikaborjú. Ugye, mond­tam én? Nagyon vastag volt. Még az ideje se telt ki. Húsha­­gyókeddre számítottam... Csak szerencsét adjon hozzá az Isten ... Valamennyien siettek az istállóba, csak a hektikás ember maradt az ágyon. Az is felült, nézett ki az ablakon, mintha azzal is könnyítene kíváncsiságán. A felesége jött vissza legelőbb. Boldog mosoly fényesedett képén:- Na, Antal, ez aztán borjú. All a lábán. Ügy tekinget, mintha féléves lenne. Az Istennek se akar megfeküdni az any­ja előtt, hogy legalább a korpát lenyalja róla. Antal sárga, beesett arcán széles mosoly fényesedett:- Megnézem én, Kati, azt a bikaborjút. Add a nadrá­gomat, kapcámat, papucsomat. Nem vagyok még annyira, hogy az istállóig el ne tudjak ballagni.- Nem megmondta a doktor, hogy fel ne kelj? Az kellene még, hogy ebben a hidegben sétálgass az udvaron . . . Az ura már rángatta sovány lábszárára a fekete bársony­nadrágot ...- Megnézem én, Kati. Ne lármázz, ne óbégass a fülem­be, mert én úgyis megnézem. Amit a doktor mond, az nem szentírás. Mondta azt is, hogy külön tányérból egyek, külön vászonba törölközzek meg csészébe köpjek. Azt is, hogy vi­zes kendőt kössek a mellemre, meg hogy éjjel-nappal nyitva legyen az ablak „.. Kukacok eledele lennék réges-rég, ha megfogadom. Ahány doktor, annyi bolond. A sok könyv, amit keresztültanulnak, elveszi az eszüket... Mondta nekem a harctéren a szakaszvezető, az Ullmann: mellbajra az istálló levegője a legjobb orvosság, mert megöli a tüdőben a bacilust. Szorul szóra így mondta: bacilus. Én most ki is megyek az is­tállóba ... Botra támaszkodva, rogyadozó léptekkel indult el. A fele­sége felvette a bölcsőből a kislányt, az ablakhoz« állva nézte az istálló felé bandukoló embert. Kibuggyant szemén a könny. Melléhez szorította a kislányt:- Korán bús árvaságra jutsz, szegénykém ... Már jött is visszafelé Antal. A vastag botra támaszkodva lépegetett, hirtelen megcsúszott a síkos úton, és hanyatt vá­gódott. Kati a bölcsőbe fektette a kislányt, futott az urához. Pörölve, kiabálva vezette befelé:- Jaj, jaj, te Antal . . . Igazán nem vagy eszeden. Megy az istállóba, mert az a lúdmájon hizlalt Ullmann összevissza beszél minoenféléket a bacilusról. Lerángatta róla a ruhát, lábbelit. A beteg szótlanul tűrte a pörölést, gondozást. Melle hangosan zihált, arcán tűzpiros folt gyúlt ki. Amikor a kék huzatú dunyhát ráterítette a felesége, köhögni kezdett, és vastag vértócsát bukott a párnára. Kati halálra ijedten feltépte az egyik ablakszámyat. Kiáltozott az istálló felé:- Nyanya, nyanya . . . siessenek ... az Antal vért ... ha­­mar(. . . hamar . . . Az öregasszony lármázva nyitott be:- Mifenét óbégatsz? .. . Talán a ház ég? Meglátta a véres ágyat, összecsapta két tenyerét.- Ürjézus, ne hagyj el... Antal, fiam. Jaaj, magzatom, mindjárt meghal . . . Tétován kapkod ide-oda. Mint a kotlós a szárnyával, ha­­donász két karjával. Dühösen kiált a menyére:- Álldogálsz, mint a garami néma . . . Eredj, fuss az ön­tőasszonyért ... ' Mire Áglis néni, a javasasszony megjött, nyugodtan feküdt a beteg. Az anyja törölgette véres állát, simogatta csapzott, sűrű haját.- Lásd-e, lásd-e, Áglis - mutatott a lehunyt szemű em­berre -, megint csak utolérte ..'. Azt gondoltam, kiszáll be­lőle a lélek ... Hoztál-e viaszt, Áglis? ... Előmutatta fekete kendője alól a viaszdarabot.- Hoztam, gyerekem, hoztam. Megöntöm az Antalt. Van-e tűz?- Ég a sporherdben, mert krumplit főzünk reggelire - mondta a menyecske, és futott a lábasért. Áglis néni ledobta a kendőjét, hozzáfogott fontos teendő­jéhez. A tűzhelyre tett lábosba dobta a viaszdarabot, hétszer egy­más után elmondta a Miatyánkot, azután azt az imádságot, amit örökbe kapott az anyjától: „Fűben, fában az orvosság” - kezdte hangosan, a többit magában pusmogta, nehogy el­lessék tőle. (Folytatjuk) REMÉNYSÉG H N (111) A mindenható Isten nem] [hagyta az emberiséget kinyilatkoztat Ltások nélkül. Ezeknek három külön-) iböző formáját ismerjük: (1) Isten [kinyilatkoztatta magát a természetben. F,.Isten kinyilvánítja az ő haragját ax ^mennyből az emberek minden istente­­(lensége és hamissága ellen, akik) [gonoszul nyomják el az igazságot.) [Mert ami Isten felől tudható, világosi belőttük, mivel az Isten nyilvánvalóválj jette számukra. Hiszen ami benne lát-! Ihatatlan, tudniillik az ő örökkévaló) [hatalma és istensége, a világ teremtésé-, [tői fogva az ő alkotásaiból megérthető] ?és látható. Nincs tehát mentség szá-’ ^mukra." Rm. 1:18—20. (2) Isten ki-) ^nyilatkoztatta magát az írott Igében.) ,A teljes írás Istentől ihletett, és) [hasznos a tanításra, a feddésre, a meg- Pjobbításra, az igazságban való nevelés i Ire. Hogy tökéletes legyen az Isten »embere, minden jó cselekedetre felké-) I szí tett.” II Tim. 3:16—17. (3) Isteni [kinyilatkoztatta magát a világtörténe-j Zlemben. Isten prófétái előre megmond­ják. hogy milyen történelmi eseményeké (fognak bekövetkezni, sőt, hogy hogyan) ; készüljünk fel azokra. Különös figyel­őmet érdemel Dániel próféta könyve és] jános Jelenések könyve. Mindkét apo-f akaliptikus próféta főleg jelképekhe^ (burkoltan írt, mert kegyetlen uralkodj [dók idejében éltek, akik nem tűrték! rvolna tétlenül, hogy személyük és biro­dalmuk bukását szabadon hirdessék. Hogyan vennék ma a kelet-európaié tállamhatalmak, ha a keresztény egy-| [ház János Jelenések és Dániel profé-1 rciáinak alapján, hangosan kezdené] ^hirdetni, hogy hamarosan a komrnu-1 Lnista államhatalmat a római katolikus (egyház fogja kiszorítani a államveze-) [tésből, hogy az egyház elveszett hatal-jj Ima vissza lesz állítva? Ugyanúgy] jenné, mint Heródes fogadta Jézus1 íszületésének hírét. Hatalma megőrzése^ [céljából erőszakhoz folyamodna. Dániel és János Jelenések könyvei) >mellett sokan közömbösen haladnak) lel. Sokan, tartalmilag érthetetlennek] Lmondják. Az kétségtelen, hogy ennek a) ikét prófétikus könyvnek az értékei,^ [akárcsak a nemesércek, nem a felszi­­znen találhatók. Az sem tagadható,] ]hogy Dániel és János Jelenések köny-1 (veinek megértésénél többféle akadály^ t mutatkozik. Csodálatosan színes jelké-( [pékre bukkanunk, melyek csak ma- Jgyarázat által válnak érthetővé. Titok­zatos állatok, lovasok, nőalakok, kü (lön leges természeti jelenségek kötik [figyelmünket. Vannak olyan részek,) famelyek megértéséhez még Dániel pró-' Tféta és János apostol is segítségre» szorul. A jelképek az egyház és világ-* hatalom jellegzetes eseményeit, azok) mozgatóerőit és kimagasló tényezőit^ vázolják. Minden egyes olvasónknak ajánl-1 jjuk ,,A Világdráma utolsó Felvonása Icímü 2 dolláros könyvünket,. P. O. Box (322, Perth Amboy, N. J. 08861. Tel.: (201-251-2318. Botanaky Igor} Hirdessen lapunkban!

Next

/
Oldalképek
Tartalom