Magyar Hiradó, 1975. január-június (67. évfolyam, 1-26. szám)

1975-04-10 / 15. szám

14. oldal MAGYAR HÍRADÓ DICSÉRLEK URAM TÉGEDET!" DOHNÁNYINÉ ZACHÁR ILONA Mikor ez a zsoltár Íródott („Dicsérlek uram Té­gedet"). szerzője hálát adott Istennek, amiért meg­szabadította őt ellenségeitől. Valamikor az volt az el­gondolásom. hogy ha valamilyen csodás segítséget vagy áldást ta­pasztalunk. szivünket az Ég felé fordítva dicsérjük a Mindenhatót, a Megváltót. Van azonban egy teória, mely szerint mindenképpen dicsérnünk kell Öt, még akkor is, ha szerencsétlenség sújt ránk, ha elkeseredünk, ha kétségbeesett fo- Zachai*Ilona hászunk nem talált meghallgatás­ra. Ha igy járunk el, nemcsak az Ur hallgat ránk könyörülettel. de indulatunk lecsendesedik és ezáltal betegségünk gyógyul, fájdalmunk enyhül, mert az idegesség, az elkeseredés, a harag, a gyűlölködés úgy fizikailag, mint lelkileg ártalmunkra szolgál. Bevallom azonban, hogy csak nagy nehézséggel bírtam ezt az elméletet elsajátítani, minekutána számos könyvet és írást tanulmányoztam, mely oly meggyőzően tárja fel ennek a teóriának fontosságát. Kenneth L. Wilson a CHRISTIAN HERALD maga­zinban ezt mondja: „Problémáink nagy részben onnan származnak, hogy helytelen fogalmunk van a jó időkről és rossz időkről, az örömről és a fájdalom­ról. vidámságról és kétségbeesésről. Főoka ennek az, hogy szinte bénitó elsőséget adunk a rossz hímek. Ahelyett, hogy azt mondanánk magunkban: „Egy csodára várunk”, inkább azt rebesgetjük, hogy ..Szerensétlenség fog ránk szakadni”. Bármilyen fényesen ragyog is a nap, a pesszimista a fény végén mindig alagutat lát. Az ilyen boldogtalan sohasem képes élvezni az életet, akármilyen kellemes legyen is a sorsa, mert meg van győződve róla, hogy majd nemsokára minden rosszabbra fordul. Az iró igy bátorít minket: „Amit valamennyiünknek észben kellene tartanunk az, hogy bármennyire rossz is a hir, a jó hir mindent felülmúl”. Felmerül a kérdés, hogy ugyan mi az a jó, amivel vigasztalhatjuk magunkat? Hát először is az, hogy életben vagyunk. Az, hogy Krisztus meghalt értünk. Az, hogy bizonyosságunk van Isten örök szeretetéről. A Szentirásban áll, hogy ne aggodalmaskodjunk a holnap felett. Bármilyen csalódást szenvedünk is el az emberek gonoszsága miatt, bizonyára van még egy-két emberi lény, aki szeret minket és ezekre kell gondolnunk. Katherine Marshall SOMETHING MORE című könyvében számos oldalt szentel a DICSÉRETNEK. Szerinte azok, akik úgy érzik, hogy hiába imádkoztak valamilyen hő vágyuk beteljesüléséért, ha dicsérni HETI NAPTÁR ÁPRILIS (KOS HAVA) 14 — Hétfő: Tibor 15 — Kedd: Tas 16 — Szerda: Lambert 1? — Csütörtök: Csongor 18 — Péntek: Ilma 19 — Szombat: Kocsárd 20 — Vasárnap: Tivadar kezdik Istent, tapasztalják, hogy imájuk válaszra talál. Persze, nem szabad, hogy a dicséret számitó legyen. Inkább lelkünk mélyéből kell, hogy fakadjon, akkor, ha Isten, ha Krisztus mindennél fontosabb számunkra. Ezt magam is tapasztaltam, mikor drága jó Édesanyám halálán búslakodtam. Immáron elte­mettem annyi szeretett lényt, aki törődött velem. De aztán egyszerre kivilágosult lelkemben, hogy milyen áldás, hogy Krisztus nem halhat meg, mivelhogy fel­támadott és Él mindörökké, legalább az Ö elvesztése felett nem kell rettegnem. Aztán azt is megértettem, hogy sokszor, ha valamilyen csapás ér, úgy rémlik, hogy ez a vég. Hogy minden elveszett. De ahogy HA NEM LENNE... Ha nem lenne célod, küzdelmed, gyenge lennél a bátorságban. Ha nem lenne hited, elvesznél a kint- s halált-hozó lázban. Ha nem lenne oly föld sehol sem, mely izmaidnak friss erőt ad, mint Anteusznak a küzdelemben, kiálthatnál a csillagoknak. Ha nem lenne utad jelzője csillagfény és bércek árnya, zárt kapuk elől hova jutnál a lélektelen éjszakában? Ha nem lenne gj ég, virradat, ha nem lenne hited — egyetlen: kiálthatnál a jeges éghez, gyenge lennél a küzdelemben. Fazekas L^jos „EZ LEVÉL ADAS5ÉK” A HÍRNÖKTŐL a levélig A levelek a legfontosabb emlékek közé tartoznak, amelyeket az egyes ember hátrahagyhat — írja Goethe. S hogy ezt valóban komolyan gondolta, azt a Schillerrel váltott hat kötet levelezésével igazolta. A levelezés ősi érintkezési forma, régebbi, mint az Írásbeliség. Hiszen levélnek foghatók fel a hírnök által küldött üzenetek vagy akár az ősemberi dob-, tűz-, füstjelzések. A szó szoros értelmében vett — a megirt, elküldött levelek érdekes, korai, időszámítás előtti darabjai szá­zával kerültek elő az egyiptomi papirusztekercsekről. Görög államférfiak, hivatalnokok vagy magánembe­rek közölték benne gondolataikat, egymásnak szánt mondanivalójukat. Galeotto Marcio, Mátyás király udvari történetírója arról tudósit, hogy Magyarországon a 15. században magyar nyelven leveleket nemigen írtak. Annál meg­lepőbb. amit a tudós professzor, Szalay Ágoston vet papírra, 400 magyar levél 1504-től 1560-ig című pub­likációjának előszavában. „Mindjárt a XVI. század elején a magyar nyelv olyan általánossá lön, misze­rint ezen levelek tanítása szerint nemcsak a magyarok múlnak a napok, ámulva tapasztaljuk, hogy valami­lyen csoda révén kiderül a sötétség és a probléma megoldódik. Nem úgy, ahogyan azt mi elvártuk volna, de talán sokkal kielégítőbben, tökéletesebben. Oral Roberts elmondja, hogy mikor a Tornado súj­tott Tulsaban, két egyetemi épületét csaknem teljesen lerombolta, amelyet az evangélista és hívei annyi ál­dozat árán építettek fel. Oral Roberts, amikor a pusz­tulást meglátta, sötét lélekkel meredt maga elé. „Mi­ért kellett ennek történnie!” Kérdezte elkeseredetten, mintha csak Istenhez intézte volna ezeket a szavakat. Ékkor felesége, aki megőrizte lélekjelenlétét, azt mondta neki, hogy bízzon. Minden rendbejön majd, mert Isten meg fogja segíteni. A biztositó társaság csakugyan csaknem mindent megtérített, jó emberek segítettek és mire a két épület újra állt, még sokkal szebb és jobb volt, mint a régi. Ami engem illet, már megtanultam, hogy sokszor a szerencsétlenségből Isten közreműködése által áldás válhat. De ha izgultam, keseregtem, belebetegedtem és akkor hiába volt az Isteni segítség. Viszont, ha bíztam és magasztaltam Istent, hitem fenntartott és jó egészség­ben. nyugodt lelkiállapotban nézhettem szembe mindennel. magok közt, de más nemzetbeliek is, sőt még a törö­kök is hazánkbani levelezéseihez a magyar nyelvet használták.” A levelek címzése valahogy ilyeténféleképp hangzott: „Ez levél adassék Budai Jánosnak Szombaton (Szombathelyen) lakosnak, nekem szerelmes uramnak” — Írja Margit asszony a szom­bathelyi levéltárban őrzött 1551-ből talált levelében. Érdekes a négyrét hajtott ivre róttakból is idézni: .....Köszönetemet és szolgálatomat Írom te Kegyel­mednek. mint jó uramnak. Továbbá kérem a te Ke­gyelmedet az Istenért, hogy rám ne neheztelj, hogy pénzt nem adok...” (!) És igy hangzottak a szerelmes Zrínyi Kata sorai fér­jéhez, Forgács Imréhez: „szerelmes szivem, én édes uram. Kegyelmedet kérem, hogy ha kegyelmed éngem szeret, ne késsék ott, hanem siessen haza...” Bakics Anna igy üzen Révay Mihálynak: „kérem, hogy vegyen apró gombot harmincat az én spanyol köntösömre, feketét, mert egyébként kész volna, csak az híjával vagyon.” Pecséttel zárták le a levelet. Vörös pecsétes levelet őriznek Lorántffy Zsuzsanna keze Írásával 1621-ből. Rákóczi Györgynek küldte az aggódó feleség: „Kegyelmedet fölötte igen kérem az maga egészségére viseljen szorgalmatos gondot, az mostani hévségben holmi alávaló italoktól az kik gyakorta az embernek megártanak, magát megtartóztassa...” Majd később a férje akaratának behódoló, de nagyon határozott véleményű asszony szavai: „Édes uram, megbocsás­son. ha Kegyelmed ellen vagyon Írásom. Azt kegyel­med tudja, mit kíván Bethlen István és mit Ígér Kegyelmed; de kérem Kegyelmedet, hogy ha lehet, ne szerezzen Kegyelmed több adósságot, mert nem tudjuk mig élünk kifizetni és neveletlen gyermekeink vannak, ha Kegyelmed megígéri Bábolnát... Mindazonáltal — édes uram, úgy kell lenni, az mint Kegyelmed akarja.” Az üdvözlőkártyák, a képeslapok divatja jóval későbbi. Csak a XIX. század közepétől honosodott meg a képes üdvözlet küldése. Az első karácsonyi képeslapot Angliában 1843-ban J. Calcott Horsley küldte a neves színésznek, Henry Colinak. A litográfia a Royal Academiát ábrázolta. A képeslapküldés szo­kása néhány év alatt elterjedt egész Európában. 1880-ban. karácsony hetében az angol posta már 4 tonnányi karácsonyi képeslapot kézbesített és 11 és fél kiló levelet. ‘ (Folyt, a 15. oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom