Magyar Hiradó, 1973. január-június (65. évfolyam, 1-26. szám)
1973-04-05 / 14. szám
16. oldal Hogyan kezdődött? Mint egy kissé szirupos, ÉLETEK A MÉRLEGEN, giccses regény. AZ 1066-ban Amerikába disszidált Benkő Sándor 1969-ben hazalátogatott Magyarországra. Ezen az augusztuson ismerkedett meg Borikával, aki akkor 20 éves volt, a férfi több mint kétszer annyi. A rövid! ismer etség után hosszú és főleg sűrű levelezés kezdődött. Jöttek a levelek az USA-ból — nem ritkán dollárokkal bélelve —, arról szóltak, hogy írójuk gyűjti a pénzt, haza szándékozik jönni. 1970 decemberében megérkezett a vőlegény is és a formaságok elintézése után két esztendeje, 1971 január 14- én megtartották az esküvőt. A férj — ügyeit rendezni — három nappal az esküvő után visszautazott Amerikába, a nászutra nyáron került sor. Boldog mézeshetek voltak? A fiatalasszony most utólag úgy emlékszik, hogy nem teljesen. Benkő véglegesen 1971 decemberében telepedett le Magyarországon. Mint igen jó szakember, ügyes kezű műszerész, hamar jó állást is kapott a Humán Oltóanyagtermelő Vállalatnál. A lány szüleinél laktak, s Borika apja csakhamar igen jó barátságba került a nála alig fiatalabb vőurammal. A fiatalasszonynak ez a barátság nem nagyon tetszett, s különösen nem tetszett, hogy kettőjük között mind hidegebbé vált a viszony. AMERIKAS MAGYAR ÉS A PESTI KISLÁNY Mintha két külön világban éltek volna. Tény, hogy az asszony belátta: tévedett. Tévedett, mikor azt hitte, hogy szereti azt az embert, amikor azt hitte, hogy boldog lesz mellette. Mi volt a varázs? A pénz, az ajándék? Tetszett, imponált, hogy az illető amerikás magyar? Sikerült rávenni a férjét, menjenek együtt ügyvédhez, adják be válási kérelmüket. Aznap, amikor elmentek, este — az asszony vallomása szerint — újabb jelenet következett. Férje bezárta a fürdőszobába, s a farzsebébcl egy papirvágó kést húzott elő, azzal fenyegette, hogy megöli, ha nem vonja vissza a válási kérelmet. Az asszony félelmében megígérte. Ez szombaton történt. Hétfőn a férfi bement a feleségéért a könyvtárba: — Menjünk akkor az ügyvédhez, vonjuk vissza a megbízatást. A válasz határozott “nem” volt. Együtt indultak haza azzal, hogy otthon takarítani kell. Az asszony vallomásából: “Nem láttam őt feldultnak. Amikor hazaértünk, egyszer-ÓHAZAI SZÍNFOLTOK: A TAVASZ ÉBREDÉSE A Mátrában a szokottnál is korábban megélénkült a madárvilág, énekes rigók hangjától visszhangzott az erdő, a ligeteket csapatosan lepték el a seregélyek, megszólalt az erdei pinty is. Bő fürthozamot Ígérnek a Mátra alján előhajtatott szőlővesszők, jó terméshozamot jósolnak a Balaton-parton végzett hagyományos rügypróbák. Beköszöntött a tavasz a világhírű szarvasi arborétumban, ahol 1600 fajta fát és díszcserjét gondoznak. Teljes pompában virágzanak a mogyoróbokrok, messzire virítanak az! ezüstszínű óriás barkák. Vetik, ültetik a külföldről kapott egzotikus növények magjait, szállítják a parkdiszitő növénycsemetéket. A hét végén egy vagon fenyőfacsemetét indítottak Dániába. Kihasználták a kellemes hétvégét a Fejér megyei természetikedvelők: több százan indultak téltemető túrára, sokan keresték fel a Gaja-völgyet. Megélénkült az élet a Velencei-tó partján is. A hétvégi ház-tulajdonosok kertjeikben dolgoztak. Az agárdi vizisporttelepen a vitorlásklub tagjai megkezdték hajóik festését, javítgatását. Benépesültek vasárnap a Szeged melletti röszkei Kossuth Termelőszövetkezet termálfütéses fólióházai. Több mint félszáz asszony és lány szedte és készítette elő külföldi szállításra a hónaposretket. Csongrádban, elsősorban Makó környékén a hagyma és a fokhagyma duggatása került napirendre. Szorgoskodtak az őszibarackot termelő gazdák is, metszették, nyesegették a felesleges hajtásokat. csak azt mondja nekem: Hát akkor elbúcsúzom tőled! Egy pillanat alatt megvillant v kezében a papirvágó kés, — amellyel engem a fürdőszobában megfenyegetett s kétszer hasbaszurta magát. A mentők ekkor a Baross utcába, a sebészeti klinikára szállították. Súlyos volt az állapota, de nem életveszélyes”. Amig a férfi a kórházban feküdt, az asszony — akinek otthon szüleivel is nagyon megromlott a viszonya — kiköltözött az intézet püspökfürdői vikendházába. — Bár rendszeresen látogatta férjét a kórházban, mind szilárdabb lett elhatározása: elválik, nem él együtt tovább ezzel az emberrel. Most már félt is tőle. Aznap, amikor Benkő kijött a kórházból, az asszony közölte vele, nem marad otthon és mig nem talál megfelelő albérletet, Püspökfürdőn fog lakni. A férfi ezt nem értette: — Hogy képzeled, hogy elmész itthonról, én meg itt lakom majd a szüléiddel? A vallomásból: “Ekkor a férjem felöltözött, hogy elmegyünk albérletet keresni. Én közben meguntam a kocsizást és a Kálvária térnél kiszálltam az autóból és otthagytam őt. Kimentem Pünkösdfürdőre. Csak később tudtam meg, hogy ő visszament szüleim lakására, majd két hét múlva átköltözött saját szüleihez, akik szintén itt Pesten élnek”. Még néhányszor találkoztak, az asszony mind szilárdabban hangoztatta: válni akar, nem tudja tovább elképzelni együtt az életüket. A férfi sok mindent a szemére vetett. A többi között azt is, hogy miatta jött haza, s hogy addig volt jó, amig tartott a pénze, amig az ajándékait elfogadta. A viták eredménytelenül értek véget. Ismét az asszony vallomása : “Október 2-án reggel munkába mentem. Egyik kollégám említette, hogy látta a férjemet a szomszédos preszszóban. Tizenkét órakor csörgött a telefon, a férjem hivott, menjek vele ebédelni. Elutasítottam. Fél óra múlva bejött a könyvtárba és újra hivott, hogy ha máj* nem akarok vele ebédelni, legalább egy feketét igyunk meg együtt. Miközben beszélgettünk, egyre feldultabb lett és ekkor valahogy megláttam, hogy az íróasztalomon van egy nagy papirvágó olló. Arra gondoltam, hogy kár, hogy az ott van, de különösebb jelentőséget azért nem tulajdonítottam ennek . . . Miközben beszélgettünk, kisétáltunk az olvasóterembe. Ott a férjem azt mondta, várjak egy pillanatra, valamit a szobában felejtett. Én egy ablakmélyedésben állva kifelé néztem, s csak akkor fordultam meg, amikor hallottam a léptein, hogy viszszatért. — Megfordultam és megrémültem. Teljesen eltorzult arccal tartott felém, kezében az asztalomon hagyott ollóval. Két kezemet az arcom elé kaptam, s hirtelen megfordultam. Ekkor kétszer a hátamba szúrt, s amikor már a földön feküdtem, akkor a hasamat, a combomat szúrta és rugdalt. A kiáltozásomra előrohanó kollégáim fogták le...” Az asszonyt súlyos sérülésekkel, hét szúrással szállították a klinikára. Szerencsére a sebek nem voltak mélyek, csak egy látszott veszélyesnek, amely a májat érte. Hosszú hetekig tartott, amig felgyógyult. A férfi kis híján gyilkossá lett. Egy 23 éves fiatal nő pedig csaknem meghalt. Jogilag az ügy világos, a gyilkossági kísérlet elkövetőjét felelősségre vonják. Emberileg bonyolultabb. — Többről van szó, mint egy elhibázott házasságról, sőt .többről van szó, mint egy — szerencsére eredménytelenül végződött — gyilkossági kísérletről. Miért nem találta meg egymást ez a két ember? Egyszerű lenne azzal elintézni, hogy azért, mert egyik másfél évtizedet Qgy másfajta világban élt le, de ez nem lenne kielégítő magyarázat. Egy lány könnyelmű volt? Ebben is van igazság, de talán csak féligazság. Valami olyat keresett a messziről jött férfiben, amit találni szeretett volna. Későn döbbent rá, hogy tévedett. És a férfi? Ő is tévedett, Valószínűleg nem először az életében. Amerikába annakidején családdal disszidált, s most, hogy visszatért, családot és gyermeket hagyott ott.' Egyszer az életben már felrúgott minden egy elképzelt ábrándért, s ebben ott, a tengeren túl csalódott. — Most másodszor — már nem gyerekfejjel — felrúgott mindent —, de a legfőbb motívum, amiért tette, amiért hazatért, hamissá vált. S hogy újból csalódott, úgy gondolta rendezni, ahogyan azt az ököl jog korában volt szokás. Nem rajta múlt, hogy nem sikerült. Sárdi Mária ÓHAZAI KRÓNIKA wwwwwwwvvvvwwwwv Mgérkeztek a gólyák a Nógrád megyei Héthalom határába. A szokásosnál három héttel korábban érkezett váratlan vendégeket örömmel fogadta a község lakossága. ❖ ^ ❖ Bölcskén urnasirt fedeztek fel a Bugatemetőnek nevezett homokbányában. Megállapítás szerint bronzkori hamvasztásos sir maradványai kerültek felszínre. A mintegy háromezerötszáz esztendős leletek — egy nagyobb urna darabjai és egy épen maradt kisebb urna, a bronzékszer és a ruhadisz-töredékkel együtt — a szekszárdi Balogh Ádám Múzeumba kerültek. * ¥ * Százéves a Hatvan—Jászberény—Szolnok vasútvonal. A közelmúltban ünnepséget tartottak a jászberényi állomáson és leleplezték az eseményt megörökítő emléktá lilát. * # * Megfordítják a viz útját a mohácsi szigeten. A mély fekvésű területet behálózó csatornák vizét nem a Dunába vezetik, hanem a szántóföldekre és a kertészetekbe. * * * A levegőszennyeződés megakadályozására Borsod megyében egyes településeket védett területté nyilvánítanak. Eddig Lillafüredről és Miskolc-Tapolcáról döntöttek. Meghatározták Ózd és Kazincbarcika védett övezeteit is, ahová levegőt szennyező objektumokat nem telepíthetnek. A trófeabírálat befejeződött Szolnok megyében. 419 őzbakagancsot mértek, pontoztak a szakemberek. Nyolc trófea kapott 130 ponton felüli minősítést, köztük a legértékesebb 562 grammos példány, s igy az országos mezőnyben is jó helyezésre számíthat.