Magyar Hiradó, 1971. január-június (63. évfolyam, 1-25. szám)
1971-02-11 / 6. szám
14, OLDAL MAGYAR HÍRADÓ____________ Thursday, Feb. 11, 1971 TÖKÉLETES BŰNTÉNY VOLT - MONDOTTA . A FÉRJ, AKI MEGGYILKOLTATTA FELESÉGÉT Sean Joseph Murphy a tőrtétnek idején 41 éves volt, feleségével együtt Los Angelesben lakott, jólkereső autóeladó ügynök volt. A Murphy házaspárnak 6 gyermeke volt, a legidősebb 18 éves, a legfiatalabb 3 esztendős, Amikor mindezek történtek, 1969 augusztus 25-ike volt, este 10 óra. Murphy izgatotan állt a Lopez Canyon felé vezető országúton és az arrahaladó autóst megállásra intette. — Feleségemmel együtt kiraboltak és azt hiszem, a rablók súlyosan megsebesítették a feleségemet. Kérem, azonnal értesítse a rendőrséget! — mondta Murphy izgatottan. Az autós értesítése nyomán a rendőrség rövidesen a helyszínre érkezett. Mrs. Murphyt az egyik közeli bokor tövében találták. Az asszony több szúrt sebből vérzett, amikor azonban a rendőrök megérkezekj már halott volt. A későbbi rendőirorvosi vizsgálat megállapította, hogy Mrs. Murphy halálát 6 késszurás okozta. Érdekes módon, semmi jele nem volt annak, hogy az asszony harcolt volna támadóival: testén nem voltak zuzódások és ruhája egyetlen helyen sem volt öszszetépve. Miért gyilkolták hát meg a rablók? Sean Joseph Murphy története a következőképpen hangzott: — Egyik ismerősöm azt mondota, hogy Lopez Canyon közelében eladó lakókocsit látott. Miután én már hosszabb ideje akarok lakó-kocsit vásárolni, elhatároztam, hogy feleségemmel együtt megkeresem az eladó trailert. — Este 9 óra után beültünk autónkba és Lopez Canyon közelébe hajtottunk. Hosszas keresés után elhatároztuk, hogy visszatérünk Los Angelesbe. — Az országúton hirtelen megállított bennünket egy férfi, aki arra hivatkozott, hogy autójából kifogyott az üzemanyag és arra kért: vigyem el Los Angelesbe. — Beleegyeztem a kérésbe és a férfi beszállt az autóba. Mielőtt azonban elindultunk volna, hirtelen előugrott a sötétből egy másik férfi is, aki revolvert szegezett a feleségemnek és ránk parancsolt, hogy szálljunk ki a kocsiból. — Amikor engedelmeskedtünk, a két férfi egyike valami tompa és kemény tárgygyal fejbevágott és elvesztettem az eszméletemet. Mikor magamhoz tértem, a rablók már nem voltak ott, autónkat ott hagyták, feleségem retiküljét a benne levő mintegy 300 dollárral — amelyet előlegül szántunk a lakó-kocsira — magukkal vitték. — Az egyik közeli bokor tövében megtaláltam feleségemet, Kittyt is, aki több sebből vérzett. Ekkor még élt. Murphyt elsősegélyben részesítették a pacomai Lutheran Hospitalban, ahol az orvosok megállapították: valóban fejbevágták egy kemény tárggyal, az ütés azonban meglehetősen enyhe volt, még az is csodálatos, hogy Murphy elvesztette eszméletét az ütés következtében. A detektívek feltették önmaguknak a kérdést: — Mi az oka annak, hogy a rablók összeszurkálták Kitty Murphyt, holott, az asszony, a jelek szerint, nem is tanúsított ellenállást? Ezenkívül: amennyiben a rablók el akarták tenni láb alól rablásuk szemtanúit, miért csak az aszszonyt akarták meggyilkolni? Murphy személyleirása a két rablóról meglehetősen homályos volt, lényege azonban a következőképpen hangzott: Mindketten huszas éveikben lehettek, egyiküknek bajusza volt, másikuk kecskeszakállt viselt, mindketten fehérek voltak. A nyomozást az ügyben Barrett Fitzgerald, los angelesi detektív, vezette. A nyomozás egyik érdekessége az volt, hogy kiderült: Kitty Murphy élete 91,000 dollárra volt biztosítva, Sean Joseph Murphy azonban saját életét csupán 5000 dollárra biztosította. Kiderült az is, hogy a Murphy házaspár egyik szomszédja Los Angelesben egy rendkívül csinos, 27 éves, Mrs. Sissa Diane Grace nevű, elvált asszony volt. Amikor kihallgatták, elismerte, hogy egyidőben szerelmi viszonyt folytatott Murphyvel. — Milyen gyakran került erre sor? — Óh, talán kéthetenkint egyszer, mert Sean nem tudott többször elszabadulni a feleségétől — mondotta Mrs. Grace, majd sietősen hozzátette : Viszonyunk azonban már 3—4 hónappal ezelőtt megszakadt. Fitzgerald kihallgatta azt a férfit is, aki — Murphy szerint — az állítólagos eladó lakókocsiról beszélt. A férfi neve Jerry Carnes volt, fivérével, Richarddal, együtt, apjuk motorkerékpár-alkatrészeket áruló és javító üzletében dolgozott. Carnes emlékezett az eladólakó-kocsira, emlékezete azonban meglehetősen hiányos volt arravonatkozóan, hogy merre is látta az eladó lakókocsit. Végülis, Fitzgerald detektív faggatására, idegei felmondták a szolgálatot és Carnes kifakadt: — Inkább elmondok mindent őszintén . . . már elegem van ebből az egész ügyből! Carnes történetének lényege a következő volt: — Murphy, aki üzleti kapcsolatok révén ismert engem, néhány hónappal ezelőtt megkérdezettt: hajlandó lennék-e valakit pénzért alaposan öszszeverni ? Nemmel válaszoltam és amikor Murphy azt kérdezte, tudnék-e valakit, aki pénzért ilyesmire vállalkoznék, egyik régi ismerősömhöz, a 29 éves Warren Saling'hoz, utasítottam. Saling valamikor egy motorkerékpáros banda tagja volt, állandóan heroint szedett és pénzért mindent megtett, hogy megvásárolhassa a Iherointt. — Murphy ezuán érintkezésbe lépett Salinggal, akinek beceneve a motorkerékpáros bandában Dusty volt. Először arról volt szó, hogy egy férfi megveréséért Murphy 300 dollárt fizet Dustynak. — Később hallottam — Dusty mesélte — hogy nem férfiről volt szó, hanem Murphy feleségéről és az asszonyt, nem megverni kellett, hanem meg kellett gyilkolnia. — Közvetlenül a gyilkosság utáni napon felkerestem Murphyt és szemrehányást tettem neki. — Nem erről volt szó — mondotam. — Ha tudom, hogy gyilkosságról van szó, az egész dologtól távol tartottam volna magam. — Nem kell idegeskedni — felelte fölényesen Murphy —. Kiirthy Miklós: KRÓNIKA — Uram — mondta a szemorvos szigorúan (minden orvos mindig undorítóan szigorú és atyáskodó) ez a szemüveg csupán olvasásra való. A lencse már gyenge, felírok magának egy újat. A helyzet Kürthy Mikló* azonban a Zj hogy maga egyáltalában nem lát messzire, tehát olyan szemüvegre van szüksége, amellyel messzire is láthat. Micsoda dolog az, hogy valaki nem akar messzire látni? Veszélyes dolog így élni! — Nem akarok olyan szemüveget, amellyel messzire is láthatok — feleltem. — Nem akarok messzire látni. Ezután elmentem és megcsináltattam az olvasó szemüveg uj lencséjét. Amikor rendelőjét elhagytam, a szemorvos szigorúan és korholóan nézett utánam. A dolgot nem bántam meg. Nem akarok messzire látni. Ha nem olvasok és nem viselem az olvasó szemüveget, csupán né! Íny lábnyi távolságra látok magam elé . . . és ez pontosan elegendő. A távoli dolgok elmosódnak és homályosak. ‘ Nem bánom. Nem akarom a távoli dolgokat látni. A mindennapokban élek. Nemérde - kel, hogy mit hoz a jövő. A jövő túlságosan távoli. Ha nem látok messzire, úgy érzem, hogy még csodálatos kalandok várnak rám. A homály mögött minden lehet. A homály mögött kaland lehet, siker lehet, szerelem lehet és boldogság. Nem kell a messzelátó szemüveg. A távolban a sejtelmes homályt akarom. Miután a szövetségi kormány 50 millió dollárt költött el egy Florida államot keresztező, uszály csatorna viziut részleges felépítésén, Nixon elnök letiltotta a további munkálatokat, mert ez szerinte tönkretenné egy floridai folyó “természetes kincseit.” Tökéletes bűntény volt, sohasem fogják felfedezni, Dusty kapott tőlem 1000 dollárt, magának pedig itt van 200 dollár a közvetitésért. — A pénzt eltettem, de most úgy határoztam: jobb, ha mindent elmondok őszintén. Az ügyészség — cserében az információért — semmiféle -eljárást nem inditott Jerry Carnes ellen, letartóztatták azonban Sean Joseph Murphyt és Warren Salingot. Sáling vallott és vallomása egyezett Canies vallomásával. Az esküdtszék Salingot és Murphyt is bűnösnek találta előre megfontolt szándékkal elkövetett gyilkosságban, majd ugyanez az esküdtszék, mindkettejüket a gázkamrában való halálra ítélte. California állam törvényei értelmében mindkettejük fellebbezése automatikusan megtörtént. Az ítélet kihirdetése után Sean Joseph Murphy rezignáltan, azonban egyáltalában nem feldultan, jegyezte meg: — Tévedtem. Nem volt tökéletes bűntény. Örülök azonban annak, hogy halálra ítéltek, mert halálos ítéletet nagyobb reménnyel lehet megfellebbezni, mintha életfogytiglant kaptam volna.