Magyar Hiradó, 1971. január-június (63. évfolyam, 1-25. szám)

1971-02-04 / 5. szám

A % ,^5^? ys&gt*7í!T ** > o | jj ?v\v\''\-£.í/j r *•i;. 'Ti Thursday. Feb, L 1971 v, MAGYAR HÍRAPÓ 7. oldal A GALAMB... írta: HAJNAL ERZSÉBET — Ugyan, drága barátom . . . — Nem vagyok a barátod. — De drága . . . — Ne drágázz! Elkinzottan néztem rá, hát akkor hogyan kö­Irtózatos vihar dúlt kint. Ott álltam az erkély­ablaknál, figyeltem az elemek meg nem állítható harcát. A hó, a jég, az eső felváltva verte az abla­kot. Bentről a meleg szobából, a védett falak mögött érdekes volt figyelni, ahogy a szabadjára eresztett orkán fapálcikánként tördelte le a hatalmas ágakat és csavarta ki tövestől a fákat. Az utca pillanatok alatt néptelenné vált és a buszokban szorongok inkább továbbmentek céljaiknál, minthogy kitegyék magukat a Hajnal Erzsébet zabolátlan jégesőnek. Néha azt hittem, hogy már vége. Kicsit lecsöndesült, talán azért, hogy léleg­zetet vehessen az újabb támadáshoz. Pillanatok múlva újra rákezdte, még vadabbul, gátlástala­­nabbul mint azelőtt. S ekkor koppant valami az ablakon. Leesett a földre, láttam valami nagyobb tárgy, gondoltam egy elrepedt csatornadarab a tetőről. De valami belső érzés nem hagyott nyugodni. Mintha az üve­get valami puha súrolta volna. Vártam egy darabig. Nem mertem kinyitni az erkélyajtót. De a vihar nem akart megszűnni. Bátorságot vettem magamnak és, hirtelen felrán­tottam az aj ót. Előttem a viztengerben egy ga­lamb feküdt, mozdulatlanul, azt gondoltam, hogy ■ halott. Felemeltem, bevittem a szobába. Talán mégis él, dobogta a szivem. Próbáljuk meg életre kel­teni. Puha meleg kendőbe csavartam és kis idő múlva már éreztem a szive lüktetését. Kibéleltem egy kosarat meleg ruhákkal, betakartam és ráborítot­tam á i-üháskosár lyukacsos gömbjét. Majd meg­látjuk mi lesz vele, gondoltam és hagytam pihen­ni. Órák múltak, még semmi életjelt nem adott. Mikor felemeltem a ruháskosarat, egy kis elnyúlt madártestet láttam lehunyt szemekkel. Fiatal ga­lamb lehetett, madárfióka, vájjon keresi e az any­ja? Vacsora közben kis neszt hallottam a kosár felől. Most már tudtam, hogy a kis galamb életre kelt. Felvettem a kosárból. Riadt kis szeme lassan barátkozott meg a neki szokatlan környezettel. Kis tányérkában tejet tettem neki a földre és be­leáztattam apró kalácsdarabkákat. Ugylátszik éhes volt, mert megette és utána tipegni kezdett a szobában, kíváncsian megnézve mindent. Örül­tem neki. Szép gyöngyszürke tollazata volt, ke­cses kis feje és napok alatt megbarátkozott ve­lem. Már felrepült a vállamra, beült az ölembe és hagyta, hogy simogassam. Aztán kisütött a nap. A vad vihar megszelí­dült, de még irgalmatlan hideg volt kívül. Az én kis galambon jól érezte magát az ablakpárkányon. De az erkély korlátján ekkor megjelent két ga­lamb. Nem voltak nagyon fiatalok, látni lehetett róluk. Kiszórtam nekik kenyérmorzsát, azt hit­tem éhesek. Nem nyúltak hozzá. Álhatatosan néztek az ablak mögött levő fiókára, mintha hív­ták voin a, olyan turbékoló hangot hallattak.- Nem -gondoltam semmi összefüggésre a kettő között. Máskor is szálltak galambok az erkélyem­re a kitett ennivalóért. Nyáron nem egyszer be­sétáltak a szobába, úgy kellett őket elhessegetni. De, hogy télviz idején ne nyúljanak a morzsákért, az feltűnt nekem. Figyeltem őket. Nem mozdul­tak el. A korlátba kapaszkodva ültek és nem re­pültek el ahogy máskor megtették, ha megun­ták az ülést. Sőt közzelebb repültek az ablakhoz, a keskeny párkányon balanszírozva magukat, né­ha megkoccintva az üveget. Oh, talán a békét hozzák a világnak, elmélked­tem magamban. Ezért ülnek itt olyan álhatato­san, hogy tudtomra adják, hogy most már elér­keztünk a nyugalomhoz. Talán meg fognak szűnni a gyűlölködések, az emberek békét- akarnak, s ta­lán őket küldte az égi hatalom, hogy nekem ad­ják hírül elsőnek. Hagytam őket ülni, turbékolni, kopogtatni. Nem volt szándékom beengedni őket, mert azért egy vendég elég. Láttam, hogy tollruhájuk meg­felelően elég meleg az idő viszontagságához. Néha kinyitottam az erkélyajtót egy kicsit, hogy onnan is kapjunk friss levegőt. Az én ga­lambom ki is dugta a fejét a résen, aztán meg­gondolta magát és visszaült a párkányra. A két nagy galamb meg mindennap megjelent, mintha ellenőrzést gyakoroltak volna, hogy meg va­gyunk. De nem nyúltak az ennivalóhoz. Furcsa volt, idegenszerü, hiszen azelőtt, nem hagytak egy csipetnyit sem belőle. Ugylátszik a többiekkel sem közölték a szives vendéglátó helyet, mert más galambok nem jöttek. Később az idő ismét jobbra fordult. Az erké­lyen melegen sütött a nap és én kiengedtem a kis vendégemet, hagy szívjon friss levegőt. Nem re­pült el. Kényelmesen leült az asztal szélére, fel­csipegette a kinti morzsákat is, aztán visszabal­lagott a megszokott helyére. Már elkönyveltem végleges lakóként. Olyan ott­hon érezte magát, hogy felszállt az ágyra regge­lenként, bizonyára jóreggelt turbékolni. A két ide­gen galamb mindennap visszajött, bizonytalan időkre, bizonytalan órákban. De mindennap. S aztán elkövetkezett a nyár. A nyitott ajtón, biztatóan özönlött be a napsugár. A vendégem egyre türelmetlenebbül topogott, mikor kint volt a szabadban és az egyik napon mikor a két öreg galamb megjelent, mintha rájuk nevetett volna. Hirtelen egy nagyon mély turbékoló hangot hal­latott, felrepült a két nagy galamb közé, aztán kecsesen felémfordulva meghajtotta a fejecské­jét, mint amikor valaki köszönetét mond a ven­déglátásért ,aztán szárnyra kaptak és elrepül­tek. Azt gondolom, igy adták tudomásomra, hogy ne várjam olyan nagyon, a békét, amit milliók velem együtt olyan nagyon szeretnének. FÉRFI SAROK: Köszönöm! Köszönöm! — hebegtek meghatot­tam — Köszönöm. S hitetlenkedve gyürögettem a húszast, mig Halóga Tóni elnézően nevetve mond­ta: — Ugyan, mit vagy annyira oda, tartoztam, vagy nem tartoztam vele? Nem hagytam ilyen könnyedén elütni a dol­got. — Na igen, igen, tartoztál, éppen ezért szinte nem is értem, hogyan is jutott egyszerre eszed­be? Tóni vonásai kissé szigorúbbakká váltak, a hangja is keményebben recsegett. — Kérlek, talán ne firtassuk tovább. Megad­tam és kész. Inkább arról beszélj, hogy vagy és . . . Közbevágtam. — Engedd, meg, azért csak kifejezhetem a hálámat. Olyan, mint a talált pénz. Most ő vágott közbe. S hozzá elég keserűen. — Jó, jó, csak gúnyolódj, mondd csak ki ke­reken, hogy évekig lógtam a nyomorait húsza­soddal. Azt se tudtam, hova legyek. vessem meg? Őt nem hatotta meg zavarom. Ujját a fejéhez bökte, és úgy vetette oda. — Na, én megyek! Gyanútlanul nyújtottam felé a kezemet, hogy legalább baráti jobbal búcsúzzunk. De mintha üveg lennék, nézett rajtam keresztül, és aztán már csak a hátát láttam. Megszégyenülten, letaglózva meredtem utána. A huszas szinte égette a zsebemet, és szinte bol­dog voltam, hogy még aznap Sehonnai kölcsön kérte. Már ennek is van vagy három éve. Azóta is kerülöm, még megadja, és ez is képes megsér­tődni, hogy elfogadom . . . Nagy S. József EZEN NEVET PÁRIS Csöng a telefon a kicsi, modern lakásban. A fiatalember, aki a rekamién olvassa a legújabb szexmagazint, felemeli a kagylót. Kellemes női hang szól belőle: — Halló, édes, csak egy örömhírt akarok ve­led közölni, apukám. Gyermekünk lesz! — Micsoda boldogság. És ki beszél ott, kér­lek? . . . LONDON A zsebtolvaj komótosan öltözik, a tükör előtt gondosan megigazítja a nyakkendőjét, lekeféli ke­ménykalapját, felveszi felöltőjét, azután szeretet­tel megcsókolja nejét, és elindul otthonról. Ka­therine asszony utánaszól: — Aztán Christopher, nehogy megint négy évig elmaradj nekem! . . . NEW YORK — Nem tudok tovább hallgatni, Joe. Bevallom, volt olyan idő, amikor Európában jártál, hogy megcsaltalak. — No, ne mondd, Susy! És kinek? A Jack­­kal? — Nem, Joe . . . — A Gregoryval? — Ugyan, te csacsi. Azzal sem. — De, ördög és pokol, Susy! Neked egy bará­tom sem volt elég jó? . . . MILÁNÓ I Dülöngélő, erősen itas férfi botorkál újév reg­gelén egy taxihoz. Beszól a sofőrnek: — Vigyél a lakásomra, pajtás! A vezető kinéz a taxi ablakán: — Hol lakik, signor? — Ha azt tudnám, cimbora, akkor gyalog is elmennék! . . . ANEKDOTA Még abban az időben, amikor a Vadnyugaton éppen csak hogy megindult a vasúti közlekedés, a farmerek egy csoportja beperelte a vasúti tár­saságot; kártérítést követelt. A tárgyaláson a biró megkérdezte az egyik farmert: — Tulajdonképpen mi bajuk van maguknak a vasúttal ? Talán túlságosan gyorsan mennek a vo­natok, és elütik a vágányok közé tévedt marhá­kat? — Nem erről van szó. Mi éppen azt kifogásol­juk, hogy áltkozottul lassan járnak a vonatok. — Ha igy van, ez miért zavarja magukat? — Az utasok le-lelépegetnek a kocsikról, és megfejik a teheneinket. 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom