Magyar Földmivelö, 1911 (14. évfolyam, 1-43. szám)

1911-02-26 / 8. szám

MAGYAR FÖLDMIVELO 3 mm vasárnap, mm iaa raea gca A pletyka vénit... Nem! Talán mégis nem kellene ezt a valósá­got ilyen kendőzetlenül ide firkantani. De hát... Mikor egyszer — igazság. Való igazság. Még annál a másik igazságnál is valóságosabb igazság, hogy az idő — vénit. Az idő csak a maga idejében vénit. Addig, mig az ő ideje el nem jön... addig békét hagy. Nyugodtan van. Az ám, ki ne tudná, hogy az ember, de különö­sen a nő — idő előtt is megvénül. Vénit a betegség. Vénit a bánat. Vénit a sze­génység. Egyszerre megőszithet a megrázó, tragikus szerencsétlenség. Halálfélelem. De legjobban, legbiztosabban vénit — a pletyka. Ne is tessenek mosolyogni ezen. És ne tesse­nek azt mondani, hogy ... mi mindent ráfognak már erre az — ártatlan pletykára. Ártatlan? Nem is hiszik, milyen bosszúálló. És mi min­den elemet, anyagot foglal magában. A pletyka betegség. A pletyka félelem, mely mihelyt kicsúszott a szánkon — félelemmel, aggodalommal tölt el, hogy megfognak. Ránk akadnak. A pletyka tragikus, megrázó szerencsétlenségeket idézhet elő. De hányat és milyen megdöbbentőt. A pletyka nagy szomorú­ságokat okoz. Itt is, ott is. A pletyka szegénységbe is hajthat. Még hivatalát is elvesztheti miatta egy- egy család. Hát ártatlan az ilyen jószág? Ki mondja azt? * * * Ám, maradjunk csak annál az igazságnál, hogy a pletyka vénit. Ismételve mondom, ne tesseuek nevetni, még mosolyogni se’, mert ez igen komoly dolog. A lélekbúvárok, az arcismerők (fizonomisták és psichologusok) tökéletesen bebizonyitolták. Úgy, hogy még a laikusok, a legegyszerűbb elmék is — meggyőződhetnek róla. Vizsgáljuk meg tehát a pletykázó nőt. — Nézzéték az asszonyt, most e pillanatban »be ad« valamit. Visszamond! Suttog. Hangosan fel­kiált, hogy reá kell szólani. Csitt! Csitt. Csendesen. A falnak is füle van. — Nézzéték, e művelete közben ráncokba szedi homlokát. Fontoskodik. Vitatkozva gyötrődik. Gyöt­rődve — éldel. Ajkai reszketnek. Szatirikus mélye­dések képződnek arcán. Ajkán. A káröröm vésője dolgozik rajta. Olykor reszket. Összerezzen. Homlo­kán gyöngyözik a verejték. Szeme tágul, orra fin- torodik. No kérem a’ssan. Hát mi ez: ha nem a leg­tökéletesebb gyakorlati tanfolyam a csunyolásból És ha naponkint és mentői többször pletyká- zik az a nő, annak többször ismétlődnek a homlok­ráncok, arcbarázdák, gúnyos vonások. A gyakorlat pedig mester. De még milyen nagy mester. Azok a ráncok, mélyedések az arcon odafotografálódnak. Eltorzítva. Platinával bevonva Az egykor szép, üde asszony olyan lesz, mint a régi szobor, melyet az idő rozsdával vont be, hogy a szobor arcát alig lehet felismerni. Az asszony pletyka kioltja a szemek fényét, lesurolja az arc szépségét. Eredeti vonásait. Azért ha nem is mindig, de sokszor igaza van annak a lélekbúvárnak (psichologusnak) a ki, mikor meglát egy-egy korán, időnek előtte megvénült asszonyt, nyomban konstatálja, azaz kimondja az ítéletet... — Ez rengeteget pletykált. Ezt az asszonyt — a pletyka vénitette meg. Lehet, hogy nincs igaza. De sokszor, nagyon sokszor igaza van. sfc * * Lehet, hogy a népszerűségemet tettem kockára, mikor ezeket igy rá, kendőzetlenül — lefirkantottam. Ez az oka, hogy most nem irom alá igazi nevemet. Félek, hogy kikapok. Nem baj. De igen a’mondó is vagyok, hogy a pletyka a férfit még jobban véniti, mint az asszonyt. Spektator. A hercegprímás inasa. Vaszari Kolos ritka­szép életpályájának évtizedeken át igénytelen, de hűséges kísérője volt: Gyuri, az inasa. Talán még Vaszari tanár­kodása idején került szolgálatába, s mint igazgató, főapátot és hercegprímást is odaadással szolgálta, gondozta ez az egyszerű, de élénken természetes eszű ember, a kinek nem egy mondása: jellemző anekdóta. Régi, hűséges, kedvelt ember volt, urával együtt öregedett, s az ő szolgálatában is halt el néhány év előtt. A Gyuri 1 Sokan ismerték és sokan kacagtak eredeti mondásain, melyek közül kettőt itt fel­jegyzünk. Röviddel Vaszari hercegprímássá történt kinevezése után történt, hogy az uj egyházfejedelem társadalmi és politikai életünk előkelőségeinél látogatásokat tett, s ez időben néhány l'őuri estére lett hivatalos. Az elsőre elmenve, diszhuszárját magával vitte, mig Gyuri, a ki már öreg volt, s különben is mindig amolyan benfentes komornyik szere­pet játszott, othon maradt. Vaszary már akkor is, mint különben egész életében, igen rendszeres életmódot folyta­tott, koránfekvő ember volt. Gyuri vár, vár. Eltelik kilenc, tiz óra, tizenegy, s a hercegprímás csak nem jön haza. Gyuri nem fekszik le s mind izgatottabb lesz. Féltizenkettő .. . tizen­kettő. Végre: éjfél után megérkezik Vaszary Kolos. Gyuri hosszan, szemrehányóan reá néz, s csak ennyit mond: — Na maga ugyan jól kezdi! Valamivel később a hercegprímás Rómába készült, hogy megköszönje a pápának bíborossá kineveztetését. Főuraink egyike ez időben tisztelgő-látogatásra ment a hercegprímáshoz. Néhány percig várakozni kellett. — Hallom, — kérdi ezalatt Gyuritól, — hogy ő eminenciája Rómába készül. — Igen, oda utazunk, — feleli Gyuri. — S meddig marad ott a kegyelmes herceg 1 — Hogy meddig maradunk : még nem tudjuk. A milyen szerencsénk van, még meglehet, hogy mindjárt ott tartanak minket — pápának. Tromf. Icig kíváncsian néz-néz egy a vidéken bányát kutató angolt, hogy mily komolyan és türelemmel horgászik. És semmit se’ fog. Végre is Icig veszti el türelmét és igy szólal meg : — Ugyan uram, van-e ostobább dolog, mint horgászni. Nagy 'Reginával, fejét fel sem emelve feleli az angol: — Van 1 — Micsuda az ? — Nézni, lámulni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom