Magyar Földmivelö, 1907 (10. évfolyam, 1-51. szám)

1907-11-24 / 47. szám

MAGYAR FÖLDMIVELŐ 375 KIS GAZDA. Szerbtövis irtása. A földmivelésügyi minisz­ter alábbi körrendeletét intézte valamennyi törvény- hatóságának. Az 1894. XII. t.-c. 51- §-a értelmében kötelező a szerbtövis irtása. S szakközegeimnek és a gazdasági egyesületeknek jelentései szerint azon­ban eme kártékony növény irtása kellőleg fogana­tosítva nincs. Felhívom ennélfogva a törvényható­ságokat, hogy ezen növény irtását szigorúan hajtsa végre. Egyúttal miheztartás és a gazdaközönség figyelmeztetése végett közlöm, hogy ezen növény legbiztosabban virágzása idején, júliustól októberig, lekaszálás utján irtható ki. Minthogy azonban maga több éven át megtartja csiraképességét, a lekaszált területeken a következő évben is felléphet s ekkor azt ismét virágzás idején kell lekaszálni, hogy' uj mag ne kerüljön a talajba. A siker leglényegesebb feltétele azonban, hogy az itt vázolt egyszerű eljárás mindenütt végrehajtassák. Felhívom tehát a tör­vényhatóságot, hogy ezen rendeletemet mielőbb kel­lőképen közhírré tegye, azon figyelmeztetéssel, hogy az 1894. XII. t.-c. 95. §-ának k) pontja értelmében kihágást követ el és 100 koronáig terjedhető pénz- büntetéssel büntetendő az, aki a káros növényeket a hatóság figyelmeztetése dacára a kitűzött határidő alatt irtani elmulasztja. Ezen rendeletem végrehaj­tását gondosan ellenőriztesse és netalán a tapasztalt mulasztásokat a most idézett 1894 évi XII. t.-c. 95. §-ának k) pontja alapján torolja meg. Veszedelmes ellenség. Sokaságánál és fa­lánkságánál fogva a gyümölcsfák legveszedelmesebb ellenségeinek egyike a galagonyaözöndék. az a fehér- szárnyú, fekete erezetű lepke, mely valósággal el- özönli gyömölcsöseinket és ha a fákat ellenejjmeg nem védjük, lekopasztja az utolsó levélig, utolsó rügyig, hogy maga a fa is belepusztul. Aki a gonosz ellen­ség életét nem ismeri, nem is tudja, nem is hiszi el, hogy egész gyümölcsösöket képes tönkretenni. Mikor ezeket a lepkéket az utca sara körül százával, ezré­vel látjuk, nem is gyanítjuk a nagy csapást, mely- lyel fáinkra nehezednek De ha megfigyeljük, hogy egyhgy lepke gyümölcsfáink leveleinek felső lapjára közel 200 tojást rak le ; ha tudjuk, hogy ezekből az apró, citromszinü tojásokból kikelt hernyók már a kikelés nyarán leeszik a levelek felső, zöld részét; hogy télen száraz levelekben elbújva, tavasszal már egész mohósággal pusztítják a rügyeket, a fakadó leveleket s hol egy-egy fával elbántak, átvándorol­nak egy másikra, hogy mig csak télre be nem bábo- zódnak, mindig nagyobb és nagyobb falánksággal kopasztják a szegény fákat; aki ezeket tudja, az nem közönyös ezen veszedelmes ellenséggel szemben; nem is szabad lennünk, ha szeretjük fáinkat és vé­deni akarjuk érdekeinket. MI ÚJSÁG? Erzsébet királyné ereklyéi. A magyar nép akit egyszer megszeret, az meg van szeretve. Akit pedig megsirat . . . siratja azt, ha vigad is. Erzsébet király-asszonyunkat is jobban siratja talán, mint felséges férje. Hiszen a király feleségét vesztette benne, de a magyar nép igaz anyját. Ez pedig nagy, mérhetlen szó. Akit szerettünk, annak hagyományait, ha még oly kis tárgyak, emlékek is azok — ereklyeként őrizzük, becsüljük. Most Erzsébet királyasszonyunk ereklyéiről van szó. ■ A budai királyi palota krisztinavárosi szárnyá­nak második emeletén, a koronaőrség helyisége mellett, helyezték el az Erzsébet királnyné emlékét őrző ereklyemuzeumot, a melyben fölhalmozták a királynéra emlékeztető tárgyakat. Az eredeti búto­rokból összerendezték a királyné irószobájának hű mását. Ezek az érdekes, színes emlékek mind a boldogult királyné gyöngéd egyéniségének és nagy lelkének egy-egy vonását őrizték meg. Egy ima­könyv, úgy, a hogy utolszor merilelt belőle vigaszt; egy távirat, a melyet egyik udvarhölgyével Íratott, mint villámszikra világítja meg gondolkodását és érzelmeit. Az emléktárgyak két termet töltenek meg és érdekes történeti emlékeket is hoznak nyil­vánosságra. így egy udvarhölgy kezeirárásában megvan annak a táviratnak szövege, a melyen az akkor külföldön tartózkodó Erzsébet királyné kül­dött II. Vilmos császárnak, mikor a németek ural­kodója hires felköszöntőjét mondotta a magyar dicsőségről.’) A császári szavak, a melyek Magyar- ország nemzeti hőseit magasztalták, lelkesitőleg ha­tottak Erzsébet királyné magyar szivére, olyannyira, hogy táviratban mondott köszönetét Vilmos császár­nak. — A múzeumban elhelyezett távirat szövege a következő : Őfelségének, Németország császárjának. Éppen most olvastam Felségednek oly megragadóan szép pohárköszön­tőjét. Az abban szeretett királyunk és drága hazánk iránt kifejezett érzelmek jól esnek "egy magyarul érző szívnek. Erzsébet. Egy közönséges házi naptár, a királynénak a következő ceruzával irt sorait őrizte meg: »Ámbár az ok, amely engem ma idevezet, szomorú, és az idő borult és veszélyterhes, mégis örül szivem, hogy ismét itt lehetek kedves magyar hazám szeretett földén. Bártfa.« Ez a pár megható sor élete utolsó éveiből származik. Egy kis papirszeleten a királyné saját keze- irása olvatható a következő válasz szövege, amelyet egy hölgyküldöttségnek adott: »Fogadják őszinte köszönetemet gyöngéd figyelmükért. Valamint a költő szerint a legelső magyar ember, a király, úgy én is odatörekszem, hogy igaz vonzalmamnál fogva a valódi magyar nőnek méltó előképe lehessek.« Egy szekrényben látható Erzsébet királyné ima­könyve, úgy amint Ferenczy Ida udvarhölgy a ki­rályné halála után talála; ama lapok között, ame­lyeken az ország jólétért* való ima olvasható, van Deák Ferencnek sajátkezű aláírásával ellátott arcképe. És vannak még más, különféle tárgyak ez erek- lyemuzeumban. Ezeket minden magyar könytelt sze­mekkel fogja nézni, élvezni valahányszor a fővá­rosba jut. A legegyszerűbb ember is, magyar ember... igyekezzék oda eljutni. „ Dikszi. — A király egészséges. A király egészsége teljesen a régi, kifogástalanul jó. A hurutnak legkisebb nyoma sincs már. Munka és kihallgatás zavartalanul folyik. — Vissza — a hazába ! Az elmúlt héten a Szlavónia kivándorló gőzös ismét 440 kivándorlót hozott vissza. Ame­rikából tértek haza, meggyőződvén keservesen arról, hogy az uj világ, a mozgalmas és szabad Amerika is beteg. Láza van, pénzkrizise van — összébb kell vonnia a büszke vitorlákat. *) A Hunyadyak, a Zrínyiek hős tetteit hallva, olvasva, magasra dobog a német ifjú szive is, mondotta annak idejében a német császár. Szerk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom