Magyar Egyház, 2008 (87. évfolyam, 1-4. szám)

2008-04-01 / 2. szám

14. oldal MAGYAR EGYHÁZ tökéletlen emberi természet, munka eredménye, hanem Jézus akaratára, az ő elhívására jött létre. Bár néha az esendőség jegyeit látjuk az egyházon, mert emberek alkotják, akik nem mindig tökéletesek. A gyülekezet tagjai nem mindig kedvesek, nem mindig az Ige szerint élnek és talán sokszor csak saját akaratuk, céljaik megvalósításának eszközeként vagy színhelyeként kezelik az egyházat. Törekedjünk arra, hogy a krisztusi szeretetben elhordozzuk egymást, ne azt nézzük, hogy nekünk magunknak mi a célunk, mi az elképzelésünk, hanem hogy mi jó a gyülekezetnek, mi hasznos Krisztus egyházának. Nem könnyű az egyházkormányzat szolgálata, a gyülekezeti élet irányítása; mindenre odafigyelni, minden feladatnak és szolgálatnak eleget tenni és nem utolsó sorban közösséget építeni. Lelkészekre, gondnokokra, presbiterekre mind-mind óriási teher és feladat hárul ezek kapcsán. Ne a harag, a békétlenség lelke, hanem az igazság, a békesség és a bölcsesség lelkes töltsön el bennünket ebben a szolgálatban. Az első gyülekezet a kenyér megtörésében, az úrvacsora vételében is együtt volt. Az úri szent vacsora központi eleme református hitünknek, mert ennek során emlékezünk Krisztus váltsághalálára és feltámadására, melyben bűneinkért elégtételt szerzett, és emlékezünk, hálát adunk Isten mérhetetlen kegyelméért. Egyházi hagyományunkban minősített alkalmakkor élünk az úrvacsora sákramentumával. Szükség van az ember számára olyan alkalmakra, amikor lehetősége van, hogy elcsendesedjen, megálljon és önvizsgálatot tartson. Kellenek az olyan pillanatok az életben, amikor számot vetünk eddigi sorsunkkal, visszatekintünk, hogy milyen utat tettünk meg és előretekintünk, hogy mi vár ránk. Nekünk vannak-e ilyen pillanataink? Vannak-e olyan percek, idők, amikor a mindennapi mókuskerékből kiszállva imádságos szívvel nézünk körbe. Kell, hogy megálljunk, kell, hogy megpihenjünk a szolgálat, a munka fáradságában, hogy új erőt gyűjtsünk. Ez az erőgyűjtés nemcsak öncélú, nem csak magunk miatt szükséges, hanem a ránk bízott gyülekezet miatt is. Az elfáradt, kifáradt, netalán kiégett lelkész, gondnok, presbiter kevés hasznára lesz gyülekezetének. Ha fáradnak, kiüresedettnek érzed magad, akkor állj meg, és figyelj befelé kicsit. Éld meg az imádság erőt adó ajándékát, éld át újra a Lélek megelevenítő erejét. Az imádság az, ami negyedik jellemzőként előttünk áll. Az imádság hatalmas erő és lehetőség, melyben emberek együtt könyörögve Istenhez megtapasztalhatják az igazi lelki közösséget. Az imádság csodálatos közösségformáló erő, amelyben az emberek, azáltal kerülnek közelebb egymáshoz, hogy Istenhez kerülnek közel. Az imádság működése leírható reáltudomány, a matematika segítségével. Isten áll a középpontban, körülötte a hívő emberek. Az, hogy ki milyen távolságra van Istentől, az hitének mélységétől, Istennel való személyes kapcsolatának minőségétől függ. Az imádság az út, az eszköz, hogy az ember közelebb kerüljön Istenhez. Azáltal, hogy Istenhez közelebb kerülnek, egymáshoz is közelebb kerülnek. Szűkül a kör, és az egy akarattal lévők emberek, akik miközben keresik Istent, közelebb kerülnek egymáshoz és megélik az egymásra találás örömét. Az egymás közelében állók, a közös értékekkel, hagyomá­nyokkal rendelkezők, akiknek életének középpontjában Isten áll azok megtapasztalhatják a közösség áldását, ajándékát. A mi Mennyei Atyánk legyen velünk mindennapjainkban, szolgálataink­ban, hogy ezt a közösséggé, ezt a gyülekezetté való válás csodáját és békességes örömét megélhessük. Legyen segítségünkre, hogy a tanítást, melyet ránk bízott, hűséggel továbbadhassuk. Ámen. Elhangzott a Nyugati Egyházmegye közgyűlésén 2008. április 26-án, Phoenix, AZ, Kocsis Áron The Ideal Freedom and The Reality FREEDOM WITHOUT ANY RESTRICTION, limitation or control. Would it be good and helpiul if everybody could do whatever he/she wants? Are we supposed to be law abiding citizens or uncontrolled people who disregard the interests of others? - We must accept that circumstances affect freedom. The more people live in a given place the more control is needed. More is permitted in peace than in war. The law is lenient when people are nice; however, the law should be stricter when they are vicious and violent. FREEDOM IS OBTAINED ONCE FOR ALL. If you were bom in the United States or you are naturalized citizen your citizenship is valid for lifetime and it should not be renewed every year. — History is a good teacher. As we look into the past we can leam that nations lost their liberty, empires were destroyed, civilizations disappeared, countries were conquered by forceful means, and people were subjugated. FREEDOM WITHOUT ANY PRICE, sweat, blood, and sacrifice. Should we remember only the glorious past, hear speeches about the fallen heroes, and how wonderful liberty is? - As you will pass the cemetery you will see that special section where the tombstones are uniform (usually a cross) and the graves are decorated with flags, and ask yourself: Why did these soldiers make the utmost sacrifice? Did they want to die so young or they had felt it was their duty and obligation to serve the country in the armed forces protecting freedom and liberty? DOES FREEDOM MEAN EXACTLY THE SAME FOR EVERYONE? In principle each of us should be treated equally, this is our constitutional right, but does it work in our daily life as it should? - In reality parents have more freedom than their children do, teachers than their students, executives than the laborers, and rich people than the poor. Since the beginning of history one wanted to rale over the other and it cannot be stopped unless the self-granted freedom of the stronger one is curtailed. CAN FREEDOM EXIST ALL BY ITSELF? Can we uphold independence without paying attention to other commitments and obligations? — Please meditate! With what is freedom associated? On what does liberty depend? How is freedom sustained, defended, and strengthened? To remain free we should be careful with our judgments, be patriotic in words and deeds, love our neighbors, observe the law, protect the rights and freedom of others, and at last but not least, worship God who has blessed us in so many ways. If you do not want to be treated like a number or a file in the drawer but wish to be respected as a citizen, then consider freedom a precious, living, and fragile gift, deeply rooted in divine grace and human efforts. When we realize how delicate freedom is and how far its ramifications reach, then we understand better Jesus words: “So if the Son sets you free, you will be free indeed.” John 8:36.

Next

/
Oldalképek
Tartalom