Magyar Egyház, 1981 (60. évfolyam, 1-12. szám)

1981-11-01 / 11-12. szám

MAGYAR £Q/tlfíZ 2. oldal f w W WW W W W W W W ' IRAS ÉS ÉLET Nem volt számukra hely Lectio: Lukács 2:1—20. Textus: Lukács 2:7 v.: “Nem volt számukra hely a vendégfogadó házban.” M jó Isten különös módon tanítgat arra, hogy értékeljük ajándékainkat. Nagyon, de nagyon megéheztet, hogy hálásak legyünk egy darab ke­nyérért és megtanít arra, hogy na­ponta imádkozzunk érte. Eleped az ajkunk a szomjúságtól, hogy egy po­hár forrásvíz életmentő értékét meg­ismerjük. Elveszi a békességünket, hogy vágyakozzék a lelkünk a csend és a béke után. Hosszú, nehéz ziva­tarba küld ki, hogy hajlékunk mele­ge és oltalma drága legyen számunk­ra. Nehéz betegség ágyára szegez le, a szenvedés kínját ismerteti meg, hogy megtudd milyen nagy ajándék az egészség. Rabbá tesz, hogy meg­lásd milyen nagy ajándék a szabad­ság. A halállal tanítgat az élet kibe­­szélhetetlen becsére. Megszomorít, hogy örömét neked adhassa. Az Isten által tanított szív a hálás szív, a megelégedett, örvendező szív. Isten a nyomorúság kenyerével étet, hogy áldásait kezünkben adhassa. Az amerikai embernek Isten gazdagon adta áldásait, s talán azért hálátlan a szíve sok esetben, mindent olyan természetesnek vesz, szinte azt hiszi, hogy az élet ajándékai neki kijárnak. Viszont ennek a bőséges életnek van egy nagy hátránya, hogy egyszerűen Isten apróbb ajándékait nem tudja úgy venni, olyan hálás és örvendező szívvel élvezni, mint a világ többi népe. Itt van alapigénk: “Nem volt szá­mukra hely a vendégfogadó háznál”. Mennyivel többet mond ez egy euró­pai, ázsiai vagy más világrész embe­rének. Itt, ha nincs valakinek szál­lása, tovább hajt a következő város­ba, addig megy amíg szállást nem talál. Legrosszabb esetben kocsijá­ban átalussza az éjszakát. Ismertünk valakit, aki elmondot­ta, hogy a világon a legkellemetle­nebb érzés az, amikor az ember nem tudja a fejét hová lehajtani. Hideg, esős, novemberi éjszakán egy idegen városba ment ez az ismerősünk. A város egyetlen szállodája tele volt vendégekkel, aranyért sem kapott volna helyet. Éjfél volt, a mulató­helyek is zárni készültek, ott nem ül­dögélhet az asztal mellett, az utcán nem járkálhat a zuhogó esőben. Ki­nek az ajtaját zörgesse meg, ki tudja értik-e a nyelvét? A régi házak új urai gyűlölték azt, aki magyarul be­szél. Most hová legyen, merre men­jen? Az éhséget, a hideget még csak tűri, de már ólomnak érezte lábait. Hol egy meleg sarok, ahol leülhetne? A füstös mulató öreg takarítója rá­néz a vándorra. Arcáról leolvassa egyéni és nemzeti bánatát és meg­sajnálja. Egy szobában húzódom meg fáradt, beteg feleségemmel, de van karos székem, abban jobban át­virraszthatja az éjszakát, mint az ut­cán zuhogó, hideg esőben. Ez az ember tudja, hogy mit jelent ez a mondat, nem volt számukra hely a vendégfogadó házban. Sokat prédikáltak már erről az igéről. Talán már te is sok beszédet hallottál róla. Okosabbnál okosabb dolgokat mondottak róla, ami el­szállt a fejünk felett. Talán unal­massá lett közhely. Jó elbeszélő ké­pességgel rendelkező igehirdetők olyan sötét jelleműnek festették meg a vendéglőst, akinek nem esett meg a szíve egy 80 mérföldet Názárettől Betlehemig utazó házaspáron. Kü­lönösen a fiatal várandós anyán, aki­nek már a fájdalom ott ült az arcán. Vagy talán a józan ész embere lévén, egyszerűen nem is csodálkoztál azon, hogy nincs hely, hiszen előbb már többen megérkeztek s azoktól nem lehetett visszakérni a pénzt, hogy szobájukat másoknak adják ki. Aki először jön, azt először szolgálják ki. Nem lehet a vendéglőst hibáztatni, mert honnan tudja, hogy az a názá­reti fiatal asszony a világ Megváltó­ját szüli meg. Ha tudta volna, akkor a saját lakását adja át s maga húzó­dik ki az istállóba. Vagy arra is gondoltál, hogy nem a vendégfogadóban született meg, mert akkor valamilyen emléktáblá­val lehetett volna megjelölni a ven­déglőt s a későbbi években nagy hasznot hozó nevezetes helység lett volna, amely épület vonzotta volna az embereket abban a szállóban megszállni, ahol a názáreti Jézus, a világ Megváltója született. Oh az amerikai üzleti világ, hogy kihasz-EBH HHG7HE CflVRCÜ NOV.-DEC., 1981 — Vol. 60, No. 6. Published bi-monthly. Editor-in-Chief: RT. RÉV. DEZSŐ ÁBRAHÁM, Bishop Editor: RT. RÉV. TIBOR DÖMÖTÖR 1657 Centerview Drive, Akron, Ohio 44321 Tel.: (216) 666-4600 Business Manager: DR. ÁRPÁD BANDA 2299 Winter Parkway, Apt. 295 Cuyahoga Falls, Ohio 44221 Tel.:929-3687-----------Office of Publication:----------­Classic Printing Corporation 9527 Madison Avenue Cleveland, Ohio 44102 Second class postage paid at Cleveland, Ohio Subscription—Előfizetés: évi $5.00 yearly Send Form 3579 to Classic Printing Corp. 9527 Madison Ave., Cleveland, Ohio,44102 POSTMASTER: Send Address Changes To Classic Printing Corporation 9527 Madison Avenue Cleveland, Ohio 44102 nálta volna ezt a tényt, hiszen így is a legnagyobb hasznot egész éven át abból a tényből húzza, hogy Jézus 2000 évvel ezelőtt megszületett ott, Betlehemben. De, hogy nem volt hely a vendégfogadó háznál Jézus számára, ez nem sokat mond a mai amerikai modern embernek. Hogy az istállóban született meg? Viszont vannak népek a világon, akik számára ez ugyan nem jelent semmit. Ismertünk egy olyan vilá­got, ahol a szolgalegények, sőt még a gazda fiai is kint háltak az istálló­ban, mert az állatokra is kellett vi­gyázni s azután az istálló nem is volt olyan hideg hely télen. A mi hitünk szerint a Szent írás szavai, mondatai, akkor lesznek szá­munkra Isten Igéje, ha a Szent Lélek valamit csinál a szívünkkel s azt vesz­­szük észre, hogy Isten beszélni kezd hozzánk, valamit mond számunkra. Mit üzen nekünk Isten ezen a tényen keresztül, hogy 2000 esztendővel ez­előtt szent fia számára nem volt hely a vendégfogadó háznál, hanem ki­szorult az állatok közé. Sok-sok gyö­nyörű képet festettek már a szent éj­szakáról. Micsoda felséges jelenet, hogy Jézus ott van a jászolban és kö­rülötte békés állatok. A szent párra

Next

/
Oldalképek
Tartalom