Magyar Egyház, 1977 (56. évfolyam, 1-12. szám)
1977-12-01 / 12. szám
MAGYAR EGYHÁZ 15 let, a vasárnapi iskola és a Református Egyesület 202. osztálya tartott karácsonyi partit. Karácsonyi ünnepköri sorrendünket a “Magyar Egyház” előző számában már közöltük. HUDSON-MENTI GYÜLEKEZETEK Lelkipásztor: Forró Sándor Parókia: 13 Grove Street Poughkeepsie, N.Y. 12601 Telefon: (914) 454-5735 POUGHKEEPSIE, N. Y. Október 8-án szombaton Női Körünk sikeres ételvásárt rendezett a város egyik áruházában. Október 16-án közebédet rendeztünk az egyház gyülekezeti termében. Október 29-én nagysikerű Szüreti Bált rendeztünk a városi Lengyel Klub báltermében. November 11-én a New York városában megrendezett Protestáns Bálon heten vettünk részt. November 13-án ismét közebédet rendeztünk egyházunk gyülekezeti termében. November 20-án Thanksgiving Dayre úrvacsorái istentiszteletet tartottunk. Az úrvacsorái jegyeket Szüle Andor jegyző adományozta. Aznap délben a gyülekezeti teremben Galambos László algondnok adományát, egy pulykát sorsoltunk ki. November 26-án szombaton délután a Női Kör megnyitotta Karácsonyi Bazárját a gyülekezeti teremben. Este 7 órakor pedig mozielőadást rendeztünk, amelyen a “Gerolsteini kaland” c. magyar filmvígjátékot mutattuk be. * * * PEEKSKILL, N. Y. Október 23-án hagyományos magyar szokás szerint Uj Borért hálaadásul úrvacsorái istentiszteletet tartottunk, amelyre a jegyeket Anderson Alexné és Szabó Bálintné adományozták. * * * ROSETON, N. Y. Október 2-án istentisztelet volt úrvacsoraosztással Uj Borért hálaadásul. A jegyeket özv. Swetz Józsefné adományozta. SAN FRANCISCO, CALIF. 119 - 27th Street Lelkipásztor: Borbás Antal 481 Bartlett St., San Francisco, Calif. 94110 Telefon: (415) 826-2275 és 826-9587 A földrengés által megrongált erdélyi magyar templomaink és egyházi épületeink helyreállítására több, mint 1,000 dollárt küldtünk, híveink és magyar, sőt amerikai jóbarátaink jóvoltából. November első vasárnapján az 1956- os szabadságharc szomorú végéről emlékeztünk meg. Advent első vasárnapjával megkezdtük és folytatjuk a karácsonyi ünnepre való előkészítést, mindkét gyülekezeti csoportunkban. Keresztelés: Zieleniewicz Hellmuth és felesége, Saskőy Éva második leánygyermekét, Zsuzsánna Évát november 19-én kereszteltük meg. — Gratulálunk és Isten áldását kérjük az egész családra! Áldott karácsonyt és boldog új esztendőt kívánunk minden magyar testvérünknek. TRENTON, N. J. Templomi: Home Ave. és Beatty St. sarkán Lelkipásztor: Kovács István 180 Home Avenue, Trenton, N.J. 08611 Telefon: (609) 396-9751 Az utolsó hírközlés óta 6 személyt kereszteltünk, 4 párt eskedtünk és 14 személyt temettünk. Helykimélés miatt a nevek az angol hírek között vannak. A Keleti Egyházmegye évi gyűlése templomunkban ment végbe október 9-én. Évi reformációi bankettünket október 30-án tartottuk. Rev. Debra Johnson, a roeblingi egyház új lelkésze volt a főszónok. A Férfi Kör évi szokásos 100 dolláros tanulmányi segélyét ez alkalommal Robin Reedy, vasárnapi iskolai tanító kapta meg. Az átadást Kuronya Géza, a Kör jegyzője, végezte október 9-én a templomban. Az erdélyi, földrengés által, megrongálódott magyar református templomok segélyezésére egyházunk $500 adományozott. A Fiatal Házasok tisztviselői. Elnök: Walter Katona, alelnök: William Kraemer, pénztáros: Anthony C. Beke, jegyző : Margie Didrence, áhitatvezető: Faith Catalfamo. A Fiatal Házasok Köre sikeres square dance-t tartott november 12-én; december 4-én pedig egy jól sikerült pancake reggelit szolgáltak fel az iskolában. A Női Kör bazárja november 26-án volt a szokásos szép sikerrel. A trentoni United Churchmen’s Annual Ladies Night Dinner ez alkalommal a mi egyházunk vendéglátásában ment végbe, december 1-én. Mrs. Mary Roebling volt a főszónok. Advent első vasárnapján, november 26-án Nt. Török István Perth Amboy-i lelkész és lelkészünk szószéket cseréltek. Mindkét gyülekezet méltányolta a vendéglelkészek szolgálatát. YOUNGSTOWN, OHIO Lelkipásztor: Adorján Kálmán 925 Mahoning Avenue Youngstown, Ohio 44502 Telefon: (216) 743-4557 Október 23-án, vasárnap reggel, a lelkészi irodában rövidzárlat miatt tűz keletkezett. A tűz maga nem okozott nagy kárt, de füst és a tűzoltók által használt víz annál nagyobb kárt okozott. A lelkészi irodát a jelen pillanatban javítják és van remény arra, hogy rövidesen készen lesz. A tűz alatt a lelkész jobb kezén elég súlyos égési sebeket szenvedett. De Isten kegyelme vele volt és a fájdalmat elvette, úgy hogy még aznap el tudta végezni szolgálatát a templomban. November első vasárnapján szép számmal járultak a hívek az Ur asztalához, új bori úrvacsoraosztás alkalmával. Ebben az évben immár harmadszor tartottuk meg Youngstownban a Magyar egyházak ekuménikus Hálaadó istentiszteletét. Ez alkalommal mi voltunk a házigazdák. Az istentiszteleten résztvettek Vitéz Baán a Magyarok Nagyasszonya Egyház plébánosa, Nt. Farkas Sándor a Magyar Presbitériánusok lelkésze, Loya Daniel a Szent György egyház lelkésze, Török Dezső a Szent István Róm. Kát. egyház lelkésze és a gyülekezet lelkipásztora. Istentisztelet után termünkben szeretet vendégséget tartottunk. Egyházi csoportjaink a hosszú hallgatásunk ide alatt minden alkalmat felhasználtak arra, hogy egyházunkat segítsék munkájukkal. Novemberben, Erzsébet napi ebédet rendeztünk kolkászt csináltunk és nem egy alkalommal nyújtott tésztát. A Yolánda Kör ebben az évben is (októberben) képviselte a magyarságot egy kiállításon és oly sikeresen, hogy habár sokkal több süteményt készítettek mint bármikor, a kora délutáni órákban már minden el lett adva. Karácsonyi istentiszteleti sorrendünk: december 24-én, szombat este 7 órakor “Candle Light” istentisztelet. Utána azok számára akik Karácsony napján nem tudnak templomba jönni úrvacsora osztás. December 25-én, vasárnap ünnepi istentisztelet úrvacsora osztással. Uj Év első napján rendes istentisztelet. December 11-én, vasárnap Ft. Nagy Lajos, a Bethlen Otthon igazgatója volt vendég lelkészünk amikor Bethlen Otthon vasárnapot tartott. Szeretnék e helyen is köszönetét mondani mindazoknak akik édes apám és édes anyám elhunyta alkalmával fájdalmunkban osztoztak. Sokan voltak akik távolról is kifejezték együtt érzésüket. Hálás köszönet e szeretet megnyilvánításáért.