Magyar Egyház, 1966 (45. évfolyam, 1-12. szám)

1966-04-01 / 4. szám

MAGYAR EGYHÁZ 3 Nagy Lajos: Két Búcsúszó VIRÁG AZ OLTÁRON Dr. Németh Kálmán emlékére Magyarországon hallottam először nevét. Egyszerűen “csángó papnak” hívta az ország. “Százezer magyar si­kolyát” sikoltotta bele magyar életünkbe. A kis gömöri pap akkor szerette meg. A nagy vihar átzugott fejünk felett s ebben a rettenetes tüzes orkánban sok-sok magyar reménység égett el. Amikor állampolgársági rovatomba öt évig ezt Írták népem és atyáim ősi földjén, hogy “hazát­lan”, akkoriban sokat gondoltam a csángó magyarokra, akiket éppen Németh Kálmán hozott haza két évszázad után Magyarországra. Vájjon mi lett e néppel és mi történt tüzeslelkü papjukkal? Van-e hazájuk a vesztett csaták után s hol sikolt a szivük a fájdalomtól? A könnyekkel az évek is peregtek ott, “ahol zug az a négy folyó”. Azután “kit erre, kit arra kergettek a szelek”. Mindenki vitte bánatát és sorsát a nagyvilágba. Az ötvenes évek elején beültem McKeesporton a Shaw Avenue-i “night schoolba”, az iskola padjába. A terem tele volt fiatal, lármás olaszokkal. Én a hátulsó padba ültem s éppen azon gondolkoztam, hogy jó volna ebből az “abc-és” osztályból egy másik osztályba kerülni. Már majdnem kiszégyeltem magam a teremből, amikor belép oda egy római katholikus pap. Leült mellém. Üdvözöltük egymást az első angol mondatunkkal: “How do you do?” Amikor a tanító nevünk után érdeklődött az én szomszé­dom jó magyaros kiejtéssel beropogtatja nevét: Dr. Kál­mán Németh. Ránézek s mielőtt kitörhetne belőlem a magyar testvérre talált szív boldog öröme, nekem is mon­dani kell nevem: Louis Nagy. Azt hittük, hogy a sors tréfál velünk. A csángók papjának a szomszédja egy esti angol iskolában egy gömöri református pap lett. Ott kez­dődött barátságunk a Shaw Avenue-i “nice schoolban”, ahogy az olaszok mondták s amit mi tréfásan a “Shaw Avenue-i egyetemnek” neveztünk el. Isten ajándékba adta nekem. Sokat beszélt csángó népéről, küzdelmeiről, Bonczos belügyminiszterről, akit igen becsült, beszélt szép Erdélyről és én cserébe beszél­tem neki Gömörországról és az én kálvinista népemről. Elmondta harcait, siratta bánatát s vele sirattam bánato­mat s együtt mosolyogtuk népünk eszejárását. Láttam hitét, vele álmodtam álmait. Először azt hittem, hogy azért került hozzám oly közel, mert az erdélyi kálvinista világ ismerős volt előtte s vallotta kedvesen, hogy neki is van egy csomó kálvinista rokonsága. Később felfedeztem, hogy neki egyetlen zsinórmértéke és egyetlen ökumenikus arany­iad ja volt: a magyarság. Teljes szívvel szerette a magyart, különösen az imádkozó magyart. Nem bánta vallását, csak legyen jó magyar az illető. Átszellemült az arca, belepirosodott, ha a magyarról beszélt. Fajtája erényeit, tehetségét csak sírva tudta elmondani. Holnapra hitte, hogy a magyar boldog és szabad lesz, mert Isten jóked­vében teremtette a magyart. A hütelen magyart a próféták szavával ostorozta és számára a világ legutálatosabb sze­mélye a renegát magyar volt. Isten 69 évvel ezelőtt adta neki lobogó magyar szivét. Ki tudja, hány éves volt, amikor oltárra tette Istenéért és fajtájáért? Égette, tékozolta ezt a szivet. Ablakába nappal piros muskátli virágként, esténként hívogató égő gyertyaként odarakta ezt a drága szivet. A múlt évben arra kértem, több autószerencsétlenség után: “Ne ülj autóba többé, mert megölöd magad!” Még most is fü­lembe cseng nevetése: “A magyar Illésnek tüzes szekéren illik elmenni e földről.” Valóban, drága magyar Illésünk rajta ült szekerén és akkor is népét szolgálta, amikor utolsó útjára elindult. Isten a mi drága magyarságunk fáklyavivőjét megállította az élet forgatában egy piros lámpa fényénél. Mire zöld lett a piros fény, az égő piros magyar szív egy pillanat alatt átrepült az örökkévalóságba. Ez a piros, jaj ez a piros fény állította le egy magyar pap gyönyörű pályafutását. Temetésén püspöke megadta neki mindazt az elisme­rést, amit kedvesei, barátai annyira reméltek életében számára. A greensburgi püspökség papsága zsolozsmázsott kihűlt szive felett. Magyar római katholikus és görög katholikus papok eljöttek közelről-távolról, magyar ferene­­rendi barátok siratták egykori rendtársukat. Öt magyar református pap, e sorok Írójával, segített énekelni a pittsburghi derék magyar plébánosnak és a brownsvillei öreg magyaroknak. Lefeküdt pihenni ez a hü magyar szív virágos fenyőerdőben a másik nagy magyar álmodó, a Debrecen és Pannonhalma közti aranyhid építője, Ke­lemen Krizosztom főapát mellé; ott pihen a mckeesporti kuruc magyar plébános, Kovács Kálmán is. Ilyen előkelő társaságban, az elizabethi magyar apácák temetőkertjében pihen a remekben teremtett, eltört alabástrom szelence. Dr. Németh Kálmán hü szive. A család bánatát a hős Pongrácz testvérek egyike, Ödön mondotta el elcsukló hangon. Ez a kirobbanó magyar szív Istenén és fajtáján kívül a szépségnek volt szerelmese. Ha tollat fogott kezébe, akkor virágos magyar mezőkről pacsirtasereget rebben­­tett fel, vagy fülemiléket nógatott édes dalra. Ha meg­szólalt, bűbájos erdők mélyéről pillangók szálltak fel mézes torokról s csobbant az éltető tiszta hegyi forrás. Ha ecsetet vett kezébe, kőszálakra repkények futottak fel, mohos sziklákat rózsák öleltek körül tiszta szerelemmel s kék ég alatt hófehér galambok repkedtek, az utszélen virágok nőttek s a világra vasárnapi csend borult. Amerre járt, megszépült a világ s jobbá lett az ember. A kis brownsvillei magyar templomot egy édes erdélyi kis temp­lommá varázsolta. Mig kihűlt szive felett bánatosan zso­­lozsmáztak, én a mennyezet lelket üdítő festményében gyönyörködtem és köszöntem neki ezt a szépséget is. Azon tűnődtem, mi volt benne nagyobb. A magyarság lánglelkü apostola, a szépség Istentől csókolt művésze, a festő, az iró, a költő, a szónok? Nem tudom, meddig lesz még nyitva a kis browns­villei magyar római katholikus templom. Távozásával ta­lán becsukják és a maradék átmegy egy nagyobb temp­lomba? Ki gyönyörködik tovább művészi képében? Nemcsak drága barátomat, édes magyar testvéremet sirattam el Dr. Németh Kálmánban, hanem azt a gyakran ismétlődő tragédiát, hogy Istennek egy különösen megál­dott gyermeke itt járt közöttünk, szétszórta tehetségét és megszépítette, megajándékoza a körülötte zajló világot, de ki látta meg? Ki volt hálás érte? Én mindig hálás leszek Istennek, hogy kedves ajándékul, édes vigasztalóul nekünk adta utitársul fájó magyar utunkra Németh Kál­mánt, a drága csángó papot. FECSKEFÉSZEK AZ UR OLTÁRÁNÁL Julcsa Néni emlékére A mi szeretett Julcsa Nénink meghalt. Özv. Németh Györgyné, született Síró Juliánná volt a becsületes neve, de Amerikában és Canadában a magyarság jó része csak “Julcsa Néni”-nek ismerte, a McKeesport-i amerikaiak is igy hívták. Most március 19-én hunyt el 94 éves korában, s hozzánk a szomorú hir egy nappal teemtése után érke-

Next

/
Oldalképek
Tartalom