Magyar Egyház, 1929 (8. évfolyam, 9-12. szám)

1929-09-01 / 9. szám

22 az újságok szerkesztőit és senkit sem érdeklő fiktiv szenzációkat helyeztessenek el saját becses személyükről. Az ok ott van, hogy amikor a negyven s nehány jó tiszteletes asszonyok valamit dolgoz­nak vagy valahová útra indulnak: tele­fonon, táviratban, kacér lev. lapokon s öles levelekben nem rohannak jelentgetni fünek-fának, hogy mit ebédeltek, mit vacsoráztak, hogy ma trágyás szekéren, holnap lóháton, holnap után diszbatáron, esetleg szamárháton avagy Zeppelinen nyargalásztak ide-oda. Ellenben ... Az Illető Hölgy pontosan az ellen­kezőjét cselekszi ennek. Ha megy vala­hová: világ, figyelj oda! Ha van vala­hol: ott— iskolázatlan fantáziája csapon­­gásai szerint — történeti események ját­szódnak. Ha jön valahonnan: ide süss világ, jön, jön Ő! .. . És zengenek az ódák, olykor saját szerzeményben, olykor a hűséges férj verejtékével, olykor még a rendes hirdetési tariffa árán is! Legutóbb épen Magyarországon járt az Illető Hölgy. A “Nagyasszony”. A “papnő”! A vad magyarokat szeliditő “misszionárius”. A szerencsétlen magyar haza nehány jobb sorsra érdemes gyü­lekezetét szerencséltette. Lobogtatta a trikolort, sirt a viszontlátás gyönyörétől, nyögött a honleányi bútól, lángolt a fajszeretettől ... és itt álljunk meg egy szóra! Nehány évvel ezelőtt az Illető Hölgy Amerika egészen keleti részén “működött”. Az egyik ottani magyar újság a leg­nagyobb felháborodás hangján emlékezett meg róla, hogy egy angol meetingen, ahol az Illető Hölgy azt hitte, hogy ő az egyetlen magyar, olyan kijelentéseket tett, melyek a legnagyobb mértékben alkalmasok voltak arra, hogy becsületes és ez4r esztendős magyar keresztyén kul­túrán nevelkedett fajtánkat lealázzák s az angol társadalom előtt szégyenbe hoz­zák. Sőt újabban is beszélnek nem egy helyen olyasfélét, hogy az Illető Hölgyet saját angol hallgatósága intette le, amikor hamis dolgokat állított fajtájáról. Hogy lehet az, hogy ez a nagy “honleány” igy elszólogatja magát ott, ahol azt hiszi, hogy egyedüli magyar? A magyarázat roppant egyszerű. Az alapjában naiv, jóindulatú és szentimentalizmusra igen hajlamos haj­­lottabb korú angol “church lady”-két semmivel olyan jól “megfőzni” nem le­het, mint azzal, ha egy népet vagy faj­tát úgy állítanak be előttük, mint saj­nálatra méltó Isten teremtéseit, akikhez nem jutott még el a “magasabb” keresz­tyén kultúra s — óh Istenem! — való­sággal pogány erkölcsökben és egyházi berendezkedésben ténferegnek. Ilyeneket hallván, a jámbor ladyk elkezdenek so­pánkodni, hogy miképpen is lehetne azt a sajnálatra méltó népet kihúzni a fer­tőből? Kézen van a gondolat: hát persze, “misszionáriusokkal”! Igen ám, de hol van az a drága jó lélek, aki hajlandó magát feláldozni akár a felnyársaltatásig s munkát kezdeni például a vad ma­gyarok között? No, nem szabad őket sokáig gondolkodtatni szegényeket! — Hiszen véletlenül ott van az Illető Hölgy. Van-é ki e nevet nem ismeri? Bizonyára nincsen, senki sincsen. Véletlenül nála vannak a saját magáról szóló ujságki­­vágások. Három kötet vászonban, bőr nélkül.. .Hölgyeim, Hölgyeim, tessék, tes­sék : itt az Írás olvassátok! .. . A Jász-Karakó-Szörcsögi Hirkürt írja: . . .Tavaly 9467 előadást tartott, az idén a 26472-iket gyúrja ... beszédeinek hossza elölről hátrafelé 326 méter, hátulról előre 623 méter ... nem számit, hogy mint ol­vassuk ... nem, óh, nem ... hátulról is pont annyi értelmük van, mint elölről. . . ki­merülve már a sok beszédtől, de soh­­sem elfáradva ... mit neki Hekuba, mit ő Hekubának ... tessék, tessék ... mikor a sarkvidéken járt, az eszkimók őrült lel­kesedésben ki fogták szánkája elől a kutyákat. . . hiszik vagy nem hiszik: úgy röpültek vele a tüzföldi indiánokhoz . . . tessék tessék ... a vörösbőrüek viszont lát­tára fehérre sáppadtak s beiratkoztak a bloomfieldi theológiára .. . tessék, tessék, tessék, hölgyeim, uraim. . . ezt írja a Niam-Niam Herald: járván Afrika sivó

Next

/
Oldalképek
Tartalom