Magyar Cserkész, 1966 (17. évfolyam, 1-12. szám)

1966-07-01 / 7. szám

horkolás jelezte, hogy mindenki alszik és mindenki helyén van.- No majd holnapi - dühöngött Nudli és becipelte ágyneműjét egy közös sátorba. Ott folytatta megszakított álmát. Egyedül már félt aludni. Reggel azonban nem szólt senkinek. Az éjjeliőrt is titoktartásra birta 12 cm hosz­­szu szárazkolbásszal. Délelőtt, mig a fiuk a közeli békatóban piócával egybekötött iszapfür - döt vettek. Nudlinak az ebéddel együtt a feje is főtt. Félreértés elkerülé­se végett nem a fazékban, hanem a nyakán. Mig a lábosban bab főtt, addig Nudli fejében tervek és gondolatok. Időnként a bábot megkavarta, hogy koz­ma ne képződjék, a fejét azonban nem kavarhatta meg, miért is verejtékkel szerzett, de hasznavehetetlen egy-két ötlet annyira leülepedett ott,hogy hi­degvizes borogatással volt kénytelen működésben kimerült agyát kezelés alá venni. Amint igy viaskodott a gondolatokkal, mint Toldi Miklós a farkasokkal, egy darázsraj csapódott a közeli fához. - Megvanl Darazsat a tolvajnak és örömében akkorát csapott a fakanállal homlokára, hogy ijedt fájdalmában a tü­zes tüzlapra tenyereit. Nudli most már a cselekvés terére lépett. Egy tyúktojást összeroppantott égett markában /mint Toldi a cseh óriás tenyerét/. Égési sebre ez igen alkalmas. Aztán néhány fadarabot dobott a tűzre és a szersátorba futott. Nudli szenvedélyes bogarász volt. A füstöltkolbászok között szomorko - dott lepkehálója, mellyel délutánonként indult hajtóvadászatra. Allitólag a bogarak ezért azzal álltak bosszút, hogy a teába, levesbe ugráltak. Nudli leakasztotta a hálóját és óvatosan a darázsrajt elnyelő faodúhoz lopózkodott. Hamarosan két marékra való darázs lázadozott a lepkehálóban. A hálóból Nudli egy lábasba rázta és hirtelen lefedte. Dicséretére legyen meg­említve, minden baleset nélkül.- Most a lábost a cukrosládába teszem, aztán jöhetsz, bestial - fényé - gette meg ismeretlen ellenségét. Miután mindent ilyen ravaszul elrendezett,a tűzhelyhez szökött. Boldogságában olyan ebédet sikeritett, hogy a fiuk ebéd u­­tán a vállukon hurcolták körül. Az mit sem ront az ünneplés ér­tékéből, hogy véletlenül el is ejtették. Este aztán boldogan tért pihenőre Nudli koma. Őrködni nem kell. A dara­zsak majd elvégzik feladatukat és a bizonyítók majd letagadhät­­lan lesz. Almában mosolygott s repült. Fákat, tornyokat, he­gyeket repült át, csak a karját kellett mozgatni. Az olimpiai versenyen fölényes mosollyal röppente át a négy métert. Csak úgy rúd nélkül. Harsogott,tap­solt, óljenzett a tribün.miköz­ben ö boldogan hajlongott.- Nudli! - kiabálta ezer torok. Világhíressógek, ki­rályok, államelnökök rohantak hozzá és rázták a kezét, vállát és furcsa, hogy még a haját is rángatták.- Nudli - üvöltötte egy hang, - mi lesz a kávéval!I A fakanál és repedt faze - kak bajnoka kidörzsölte a sze - méböl az álmot. Hunyorított,- 13 -

Next

/
Oldalképek
Tartalom