Magyar Cserkész, 1954 (5. évfolyam, 1-12. szám)
1954-09-01 / 9. szám
7. A fiuk megfigyelése az őrsi összejövetelek alkalmától. Jegyzetek a fiuk egyéniségéről. 8. Rajkirándulás előkészítése és vezetése. 9. örsi versenyek megbeszélése. A részletes terv megfogalmazása. 10. Ünnepélyes rajgyülés legyen. 11. A többi raj meglátogatása és meghívása. Alapgondolat: Szolgálat! 12. állapítsa meg, hogy a csapatnak jutó feladatok közül melyiket vállalhatja el a raja. Az őrsökkel való megegyezés után ezt a parancsnokságnak kell jelentenie. 13- Az őrsi jelentések alapján készítse el a rajmunka naptárát, ezt hirdesse ki a rajban és terjessze fel a parancsnokságnak. 14. Az öregraj tájékoztatása és alkalmas "öregek" felkérése oktatóul, előadóul. 15- Alkalmilag, ha őrsöket látogat /de a rajösszejövetelen is/, történetekkel, valószínű példákkal egy-egy rövid, legfeljebb 5 perces, előadásban mutasson rá a cserkészet három szellemi pillérére: a/ önkéntes munka, b/ napi jótett, c/ napi lelkiismeretvizsgálás. 16. Ha a körülmények megengedik, tapintatos módon tegyen rövid látogatást őrsvezetőinél és az őrsvezetővel együtt a raj tagjainál. 17. Nyerjen meg - a csapatparancsnok előzetes beleegyezésével - a rajnak néhány pártfogót. Ezek azonban sohasem tömörüljenek testületbe. Egy csapatban csak egy szervező és egy szülői testület lehet. 18. Gondoskodjék a jó munkát végzők munkájának elismeréséről, a próbát tettek jelvényeinek beszerzéséről, igazolványának raj kereten belül ünnepélyes kihirdetéséről, és hasson oda, hogy rajában az őrsvezetők próbázott, végleges őrsvezetők legyenek. 19. Képviselje raját mindén körülmények között higgadt méltósággal. 20. Vizsgálja meg önmagát, méltó-e rajára és kövesse lelkiismerete szavát. fjé jVéfi 1. Aki á-t mond, bé-t is mondjon. Acél anyának tűzkő a leánya. Aki a mát megadta, holnapot nem Ígért. Amely tehén sokat bőg, kevés tejet ád. 5- Amelyik kutya ugat, az nem harap. Adnak tanácsot, de nem adnak kalácsot. Adtál, Oram, esőt, de nincs köszönet benne. /Jégeső/ Ha adnak, vedd el, ha ütnek, szaladj el. Ki a hideget adja, mentét is ad mellé, lo. Voltra zsidó sem ád. Addig jár a korsó a kútra, mig el nem törik. Addig verd a vasat, amig tüzes. Jobb éhesen feküdni, mint adósan kelni. Nem örülnek a nyulak, mikor az agarak fiadzanak. 15. Ember fogad fogadást, agg eb, ki megállja. /ílld, amit fogadtál/ Késő agg ebet táncra tanítani. Rózsa-ajak - tövis nyelv. Ajándék-elfogadás - szabadság-eladás. Ajándék lónak ne nézd a fogát. 2o. A kutya meg az ur nem csukja be az ajtót. Hívatlan vendégnek ajtó mögött a helye Aki akar, lel okot. Ha Isten akarja, pókháló is kővár. Sokat akar a szarka, de nem bírja a farka. 25. Egyetlen egy gyermek akasztani való. /Elkényeztetik/ Kinek akasztófa helye, nem hal Dunába. /Rossz pénz nem vész el/ Vak koldusnak is alamizsnán a szeme. Alamuszi macska nagyot ugrik. Szemesé a világ, vaké az alamizsna. 3o. A világ lépcsőin ki föl, ki alá jár. Alánéző macska szárazon mosdik. /Ravasz/ Alázatos, mint a tejen kapott agár. Nagyon alázatos - nagyon gyalázatos Sok beszédnek sok az alja. 8