György Kara (descr.): The Mongol and Manchu Manuscripts and Blockprints in the Library of the Hungarian Academy of Sciences
The Mongol Collection
iduyan\, f. 8b, end: bon-po İtar spyod-pa'i skye-ba phyi-ma; ff. 9a (Legs-hes-kyi gsum rgyu-'bras [verso] bstan-pa 7 3 mdo-las bon-po)- 10a ["365a-366a"]: Tibetan text. Cf. Peking Kanjur no. 1023, Derge Kanjur no. 354. Legends (lo-rgyus), f. 1 la (brul-gtor-gyi géig lo-rgyus): illustration without colouring, with Tibetan inscription: dpon ston-pas b[s]flun-chul bstan-pa; brul-gtor gton-ba-po 11, etc.; verso: las 1 Brgyad-ston-pa flos-mkhan, Brgyad-ston-pa chon-mkhan, etc.; f. 12a-b6, Tibetan text: O Gtor-ma 'brul- 'khrid-las (2 ba 2) Brgyad-stoh-ba choh-pa 7 âıos-kyi dkar-sgrib-kyis dpon ston skyes sgah-ba-la shun bstan-chul lo-rgyu[s ] |, etc. Legends from Ke'u-chah sprul-sku's Bca'-yig, f. la ["369a"] with title in double-lined frame (40.9 : 3.3 cm, with side-"boxes"): Ke 'u-chahsprul-sku 7 bóa'-yig 'Gro-kunphan-bde 7gzibsruh-las I (21 ba 4) sde-snod 'jin-pas dge- 'dun-gyi don-du rin-po-che phrul-ba dge- 'dun-la maphul-bar han-soh-du dkyes-pa 7 lo-rgyu[s] dan | G§in=rje-gSed-kyi rnal-'byor-pa gnasbrtan chen-pos dge-'dun-gyi ijas-las phub ma zib ma gan-la bde-par spyad-pas yi-dvags-su skyes-pa'i lo-rgyu[s] dan| mgon-po Klu-sgrub-kyis dge-'dun-gyi gfler-mjad=pa'i skabs-su de-rin gtoi-rgyu'i flo san-flin gtoıi rgyur bzag-pa | nub-mo yi-dvags-su skyes-pa'i fiams-kyis no-brgyal byuii-nas bSags-sdom mjad-ba lo-rgyus 11; verso (Ke'u-chah géig bca'-yig-las byuh-ba)-2b ["370b"]: illustrations without colouring, with Tibetan inscriptions; ff. 3a-4b ["371 a-372b"]: Ke 'u-chah sprul-sku 7 bőa-yig-las | (21 ba 4)yah skal 'phar sogs, etc. From Thvu'u-bkvan Dharmavajra's Bsah-bsad [?], f. 1 (Bsah-bsad- géig -las byuh-ba = ["373a]): illustration without colouring, with Tibetan inscription; verso end: sdan-krig bltabs Si son-pa. F. 2a (Ian őhags gflis sa 'khon-gher lo-rgyus = ["374a"]): O Thvu 'u-bkvan Dharma-bajragyi mjad-pa Bsah-bsad-las \ 29 na 3 | lan äiags, etc; verso: phol-mig byuh-ba 7 2 chul. F. 3 (gtor-ma gag brgya rca 7 [verso] phan-yon-du 1 gtogs-pa = ["375"]), illustration without colouring, with Tibetan inscription: dmigs-pa che-bas rgya-őher 'byuh-ba\, etc. From 'Jam-dbyans bzad-pa's 'Jig-byed Ğhos- 'byuh, ff. 4 ('Jig-byed gflis éhos-'byun-las [verso] bram-ze Ca-na-kya'i lo-rgyus)-5a4 ('Jig-byed gsum âıos-'byuh) ["376a-377a"]. From the Sûtra of the Causes and Effects of Good and Evil, etc., f. la ["378a"]: O Legshes-kyi rgyu 'bras bstan-pa 7 mdo-las (23) O bon-po byas-nas dmyal-bar skyes-pa 7 chul mchon-nas smos-pa cam-gyi dper brjod\, etc., cf. supra; also quoting the aforementioned works and persons: Gtor-ma brul 'khrid, Ke'u-chan sprul-sku' i Béa'-yig, GSin-rje-gSed-kyi mal-'byor-pa, Klu-sgrub, Thvu'u-bkvan Dharmavajra, and 'Jam-dbyans bzad-pa. The Six Kinds of Living Beings, ff. l-12al 1 ["379a-390a"]; title on f. la in double-lined frame (10.8 : 5.6 cm): O eke/boluysan/firyuyan/ ßilün/amitan-u /bayidal anu/orosiba .; inc. f. lb: óm sayin amuyulang/ firyalang boltuyai. eke boluysan, etc.; marginal mark on f. 4a ["382a"]: 'gro-drug dörbe = 333 (in Tibeto-Mongol figures, handwritten); end f. 12a ('gro- arban qoyar -drug): qocorli ügei dayan (line 11) törökü boltuyai .; the rest of the space in the frame is filled with vertical rules. 350