György Kara (descr.): The Mongol and Manchu Manuscripts and Blockprints in the Library of the Hungarian Academy of Sciences

The Mongol Collection

ejen-tür-iyen öljei qutuy orosiqu boltuyai • : • mam-gha-lam • : • sadu edgii • : • óm a qung • : • §es-rab sen-ge's translation (made from the Tibetan in Dayidu, the Yuan capital, by the request of Esen-temiir in the early 14th century) was redone by AyuSi guiSi for Buyan-tu nom-un ejen darqan noyan, great lord of the Erkegüd, his son, ManjuSiri erdini pandita, and Toji [?] tayiji. With the aid of the Dalai Lama, whom he met on the land of the Qaracin, at the lake Jiyasutai, in a swine-year (1587), AyuSi compiled the Mongolian âli-kâli (Galik) alphabet in order to render the sounds of the spells. His text was printed. Maybe the scribes listed on f. 13b: Chul-khrims rgya-mcho, Yon-tan bzod-pa, Jokistu ubasi, Badma, Mergen uran nomci (a part of the previous or the next name?), and Badmanayar, are responsible for the present manuscript-copy. Transcription ed. by Gy. Kara, Az öt oltalom könyve [The Book of the Five Protections], Paflcaraksâ. Ayusi átdolgozott kiadása [Ayusi's revised edition]. Mongol Nyelvemléktár VIII (Budapest 1965); cf. Kanjur/Ligeti nos. 179-183, also P. Aalto, Qutuytu Pahcaraksä kemekü tabun sakiyan neretü yeke kölgen sudur (Wiesbaden 1961), and L. Ligeti's review of it in Acta Orient. Hung. XIV (1962), pp. 317-328, esp. p. 321; D. Cerensodnom, XIV juunî üyeiinyaruu nairagc Ğoi} Odser (Ulaanbaatar 1969), pp. 65-69, 78-85. Kara, Knigi, pp. 72-74 (Russian translation of AyuSi's colophon). Mong. 79 The Great Redeemer Manuscript, ?17th century pothi, 74 ff., 52.3 : 19.2 (44.8 : 15.0) cm on I, f. la; 3 volumes, ga [= ka] 23 ff., ka [= kha] 27 ff., ga 24 ff.; text on I, f. la in black-and-red ornamented frame with two blank boxes, red and black lines alternating (3,2,2,3), dabqur/dörbelßn ceg in black and red ink; pagination with volume-marker in Mongolian, red, on the left margin. 1, f. 2a has a black frame with pagination in red, on the left margin, beyond the blank left "ear", initial signs in red, black and red lines alternating (4, 2,4, 3, 4, 2,4 = 21 lines). The first two recto sides of vols. II —III are similar to those of vol. I (II, f. la has a more complicated frame). An average page has 25 lines, black and red alternating (5, 2, 4, 3, 4, 2, 5). Calamus calligraphy on Chinese paper (pasted from several layers, now brownish). The covers are made of 6 or more layers; the upper one is also covered with a once yellow piece of thin khadak-silk. From Josutu or Juu-uda (Qaracin) area. No title on the cover. Inc. I, f. la: O namő bûddhay-a • : • etc. O Hindkeg-tin keleber : Ariy-a Gan-ja ma-ha-a praja pulu karm-a abiran-a sodhay-a buddhay-a : bu-ha-a nam-a ma-ha-a-yan-a sudr-a [= Ârya Ghafljâ-mahâbhrica-phulukarmâvaranasodhya-buddharakurabhuha (!) nâma mahâyâna­sûtra] • : • Töbed-ün keleber 'Pagspa : Tarba cinbő : byongsu irjayisba : mjőd sang-jé isdig ibSong-di: sangs [2a] irjayisu grubba : irnambar ibgödba : zis byau-a tigba cinbő-yi mdó [= 'Phags-pa Thar-pa chen-po phyog-su rgyas-pa 'gyod tshafts-kyis sdig sbyans-te sans­112

Next

/
Oldalképek
Tartalom