Á. Berta (Hrsg.): Wolgatatarische Dialektstudien: Textkritische Neuausgabe der Originalsammlung von G. Bálint, 1875–76.

G. Bálints Kasantatarisches Wörterbuch

WÖRTERBUCH. Buchstabenfolge : a, ä, e, i, i, o, ö, it, ii | k, g, y, y, j, n ; c, j, s; t, d, s, c, z, n ; p, b, m; r, l. Abkürzungen: я = arabisch, я = persisch, p = russisch | aJj. p. adjectivum possessoris ; — n. act. = nomen actionis ; — n. ag. = nomen agentis ; — v. pass. = verbum passivum ; — v. caus. = verbum cau­sativum ; — v. coop. = verbum cooperativum. Au háló I netz. au- dűlni I umfallen ; tos airy ad öcöncö sagättä: délután három órakor I um drei uhr nachmittags; bolot aua felhő ereszkedik | die wölke neigt sich. aua (ol) levegő | luft. auaz (7c) -hang | ton, stimme (cf. lauis). auazli hangos, hangzó | lautend, stimmehabend. auik kevcs | wenig; ber auík néhány, kevés számú | einige, etliche, wenig ; ber auiktan sun kevés idő múlva | nach einer kurzen weile. auis- eltérni, eltántorodni, megfordulni | abweichen, abkom­men von, sich umwenden. auiz száj, szád | mund, miindung. auizlik zabla | gebiss am zäume. auir súlyos, nehéz, alkalmatlan | schwer, gewichtig, lästig. auir- fájni, beteg lenni | weh thun, schmerzen, krank sein; hasim aulra fejem fáj | ich habe kopfvveh. auiraj- nehezedni | schwer werden. auirajt- nehezíteni | erschweren. auiriu: fájdalom, betegség | schmerz, leiden, krunkheit. auiriusiz fájdalmatlan | schmerzlos. Sz. Bálint. K Tat. II I 235

Next

/
Oldalképek
Tartalom