Terjék József: Kőrösi Csoma-dokumentumok az Akadémiai Könyvtár gyűjteményeiben. Budapest, 1976.

III. A Csoma-gyüjtemény - 2. A gyűjtemény leirása

2. A GYŰJTEMÉNY LEÍRÁSA A gyűjtemény formai alapon két nagy részre osztható. Az első csoportba tartoznak azok a könyvek, melyeket Csoma vásárlás vagy má­soltatás útján szerzett be. Ezek a fanyomatok és kéziratok a tibeti lama­ista irodalom ismert termékei, amelyek a kolostorokban gyakran fellelhe­tőek, sőt néhány európai könyvtárban (más beszerzés útján) is megtalál­hatóak. így ezek főként csak a gyűjtés jellegéből kapnak hangsúlyozot­tabb fontosságot, amelyre majd a tartalmi elemzésnél térünk ki. A másik csoportot viszont azok a kéziratok képezik, melyeket Csoma külön meg­bízása alapján készítettek a lámák. Ezek a könyvek nemcsak -keletkezé­süket és külső formájukat illetően egyedi jellegűek, hanem tartalmuk sze­rint is, ugyanis tartalmi vonalvezetésüket Csornának a tibeti irodalomra vonatkozó kérdései képezik; igy éppen különleges helyzetük folytán a tibetisztikai irodalomban mint "Alexander-könyvek" váltak ismertté. Nézzük tehát előbb az Alexander-könyveket. Bár a gyűjtemény már 1885 óta a Magyar Tudományos Akadémia tulajdonában volt, a tu­dományos közvélemény mégsem innen értesült létükről. E század húszas éveiben J. Gergan misszionárius a ladaki Rjon-khul kolostor könyvtárá­ban talált egy könyvet, melyet Kun-dga' chos-legs apát irt Csoma inspi­rációjára. Értesítette a kor kiemelkedő tibetistáját, A. H. Erancke-t, aki nagy szaktudása mellett lelkes Csoma tisztelő is volt. Ő megerősítette Gergan felfedezését, részletesen leirta a talált könyv tartalmat és meg­állapította, hogy másolat. Az ügyben szenzációs fordulatot hozott Ligeti Lajos 1933-ban megirt cikke, melyben bejelenti, hogy a Francke által i­dentifikélt Alexander-könyv eredetije megtalálható Budapesten, a Csoma­gyüjteményben, sőt további két hasonló könyvet talál, melyeket Chul-kl irims rgya-mcho és Sans-rgyas phun-chogs ("a láma") irt, s megemlíti, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom