Csapodi Csaba, Csapodiné Gárdonyi Klára: Ariadne. A középkori magyarországi irodalom kéziratainak lelőhelykatalógusa (A MTAK közleményei 34. Budapest, 1995)
127 Tihanyi Kódex: Temesvári Pelbárt Stellarium-ából magyarra fordított prédikációk. — Szent Eugénia élete. — Példa: „Szent Bertinusnak conventébe..." — Példa Szűz Máriának tisztességére. — Prédikáció Szűz Mária haláláról. — (A végén egy latin nyelvű imádság.) 1530-1532. Kézirat: Bp. OSZK. MNY 75. Kiadás: Nytár. VI. (Volf György, 1877.) 1 -174. Fakszimile: Magyar nyelvemlékek. 193. (2 lap.) Titk (!) szokásnak tanításából. = Ex more docti mystico. Tizenegyezer szűz vértanúsága. Ld. Érdy-kódex. p. 591-593. Tízparancsolat magyar nyelven. Ld. Imakönyv és Csízió-kalendárium, p. 9 — 14. Mondseei Töredék. Nagyszombati Kódex. p. 358. Példák Könyve, p. 32. Tblhopff, Iohannes: Stellarium cum praefatione ad Matthiam regem Hungáriáé. 1480. Kézirat: Wolfenbüttel. HAB. Cod. Guelf. 84. 1. Aug. 2°. Kiadás: — Fakszimile: Bibliotheca Corviniana. (1 lap.) BH 2802. [Többszólamú ének.] (Fragmentum.) c. 1420-1430. Kézirat: Bp. OSZK. Cod. Lat. 534. Kiadás: Rajeczky Benjámin: Többszólamú zenei emlék a 15. sz. első feléből. (Népzene és Zenetörténet. I. Bp. 1972. 63 -109.) Fakszimile: OSZK Kiáll. XVI. t. BH 957. Török Imre verses köszöntője. 1485. Kézirat: Bp. MOL. Dl. 56183. Kiadás: Magyar nyelvemlékek. 103. Fakszimile: uo. 102.