Náday Károly–Sáfrán Györgyi: Történeti kutatások Kufsteinban. Czuczor Gergely rabsága (A MTAK közleményei 14. Budapest, 1984

Sáfrán Györgyi: Kufsteini történeti kutatások

I. NÁDAY KÁROLY KUFSTEINI KUTATÁSAI A Czuczor elítéltetésével kapcsolatos irat és levelezés gyűjtemény jelenlegi kiadásának története is Kufsteinban kezdődött. A Bukarestben élő magyar író-köl­tő, műfordító, Lőrinczi László: "Utazás a Fekete kolostorhoz" című "Irodalom­történeti riport"-ja Kuncz Aladárékról, 1975-ben jelent meg Bukarestben. Az író érdeklődése ezután Rózsa Sándor felé fordult, aki a szamosújvári börtönben fejez­te be életét, de Kufsteinban is raboskodott. Lőrinczi tehát felkereste az oly sok ma­gyar rab emlékét őrző egykori rettegett emlékű várbörtönt. Ott találkozott Kufstein­ben élő hazánkfiával, Náday Károllyal, az egykor ott rakoskodott magyar- és haladó szellemű más nemzetiségű foglyok sorsának kutatójával. Megkérdezte tőle, isme­ri-e e sorok írójának Teleki Blanka és kör e (Bp.1963.) című kiadványát, mely Te­leki Blanka és Lővei Klára vádiratát és az utóbbi Kufsteini jegyzete i-t tartalmaz­za? — Náday kérte tőlem és megkapta a könyvet, amelyből rögtön lefordította né­metre és így közzé is tette Lővei Klára olvasmánynak is megdöbbentő, érdekes írá­sát. Ettől kezdve nekem is megküldi kufsteini kutatásainak eredményeit. A hazai elismerés, támogatás jeléül küldtük el neki az Akadémiai Könyvtárból Czuczor Gergely kufsteini leveleinek és a hozzá kapcsolódó dokumentumok xerox másolatát, amelyet szintén kiegészített, feldolgozott magyar és német nyelven. E kiadványban ez az anyag jelenik meg. A sorozat igényeinek megfelelő átdol­gozást e sorok írójára bízták. Náday Károlynak a régi kufsteini várfoglyokkal kapcsolatos dokumentumok fel­kutatásához megvannak a maga szerencsés adottságai. 1899-ben született Debrecen­ben s tanulmányait még a temesvári cs.kir. hadapród iskolában végezte 1917-ben. így mind a német nyelvben, mind a katonai nyelvhasználatban járatos. Magyar szár­mazása, iskoláztatása, egyéni érdeklődése révén ismeri népe szabadság küzdelmei­nek történetét. így fordult érdeklődése jelenlegi városa: Kufstein várbörtönének egy­kori magyar és haladó szellemű külföldi foglyai felé. Kutatásai megindulásáról Kuf­steini levé l című bevezetőjében ír. Élete, munkája jellemzésére felvillantok néhány idézetet e sorok írójához intézett leveleiből: "1948 óta élek Kufsteinben. Az itteni várat naponta láttam, míg jó pár évvel ez­előtt elhatároztam, megkísérlem az itt bezárt volt foglyok neveit és személyi adatait összegyűjteni. Ez nagyjából sikerült, ui. igen kevés eredeti névjegyzék maradt meg. Az eredményről a Széchényi Könyvtár Kézirattára adhat felvilágosítást." (V. Dr. Windisch Éva). (1977.1.30.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom