H. Boros Vilma: Stein Aurél ifjúsága: Hirschler Ignác és Stein Ernő levelezése Stein Aurélról 1866–1891 (A MTAK kiadványai 61. Budapest, 1971)

Függelék

99 Erbschaft hierin kelne grosse Wendung veranlasst hat; der Hauptquell seiner Unzufrledenheít muss In der Arbelt selbst lie­gen. Und deshalb bin ich der Meinung, dass jeder Anstoss von aussen, Jede Aufmunterung solcher Art, wie du sie muten liess, besser unterbleibe. War es doch ein dem áhnlicher Gedanke, was mich die Erbschaft nicht mit ungetheilter Ereude begrtissen liess. Bei solchen lnneren Krisen halté ich jede von aussen kommende Befrelung fUr unwillkommene Störung des natürllchen Werden Prozesses; man muss ihn das mit sich selbst in's Reln brlngen lassen. Und da kommt dir die edle Auffassung des Glückfalles seinerseits gerade zu Hllfe. Was du spáter thun sollst, hat Zeit - fahre jetzt nicht ungeduldig in die clrculos die er slnnend und zweifelnd vor sich hin zelchnet. Dass ich unbedlngt Recht habén soll, falit mir nicht ein, belehrst du mich eínes Besseren, so wird niemand froher seln denn ich. - Seine Schreibweise - von Styl ist immer nicht die Rede - hat sich zweifelsohne bedeutend amellorirt, noch aber vermlsse lch jene Klarheit des Ausdrucks, die dafür bürgt, dass der Gedan­ke in der Seele fertig daliegt; lch halté seine Undeutllch­keit in ganz konkrétén Materien eben nicht blos filr Folge der Ungeschlcklichkeit im Schreiben sondern in Denken. Aber das alles darf uns nicht bange machen: Aurél ist eben ein un­fertiger Bau, und du welsst doch, dass man einen solchen kel­nem Narren zeigen dürfe; uns macht aber das GefLihl in dieser Sache gar leicht zu halben oder ganz vollen Narren." 61 St.E. levele H.I.-hoz, Jaworzno, 1887. jún. 27. ( Ms 1069/36) "Prof. Darmesteter's Brief an Aurél macht mich Vergnügen, des­gleichen der gelungene Versuch der Annáherung an Rawlinson 224 der Aurél noch am ehesten zu etwas greifbarem verhelfen könn­te. Möchtest du dir nicht D(armesteter) s Schreiben reservlren, um von dem Passus: "je suis heureux de voir qu'elles nos étu­des (l) communes ont trouvé a BudaPesth ( |) un représentant capable de les fairé avancer rapidement" im Herbste geeigne­ten Gebrauch zu machen?" 62 St.E. levele H.I.-hoz, Jaworzno, 1887. aug. 20. ( Ms 1069/39) "Auf Vaters Wunsch lege ich zwei Schreiben von Aurél, sowle das alte von Darmesteter bei, das du ja nach deiner Heimkehr geeigneten Orts praesentiren wolltest." 63 St.E. levele H.I.-hoz, Jaworzno, 1887. ápr. 17/18 (Ms 1069/32) "Auréls Styl hat sich allerdings gebessert und freute es mich ungemeln, dich in Bezúg auf seine exotischen Pláne so theil­nehmend-zuversichtllch zu sehen ..." 64 St.E. levele H.I.-hoz, Jaworzno, 1887. nov. 10. ( Ms 1069/40) "... die grosse Sorge um Aurél, der mit - Gott verzeih* mir*s ­den unheimlichen Eindruck eines Vabanquespielers macht,und so

Next

/
Oldalképek
Tartalom