Sáfrán, Györgyi: Lettres de Romain Rolland a Marianne Czeke dans la Bibliotheque de l'Académie des Sciences de Hongrie (A MTAK kiadványai 48. Budapest, 1966)

Romain Rolland levelei

129 tiszteletteljes barátságot érzett iránta, ez nyilvánvaló a Ferenchez és ma­gához Terézhez intézett leveleiből (amit Teréz büszkén átmásol egy, a nő­véréhez írt levelébe) s nem kevésbé az Op. 78. ajánlásából. (Nem semmiség az, hogy abból a mindössze két zongoraszonátából, amit Beethoven 5—6 év alatt írt, az Appassionata és az Op. 78. Ferencnek és Teréznek van ajánlva!), Jozefinről semmi effélét nem lehet találni. Miért? Ki gátolta, hogy leírja a nevét Ferenchez intézett leveleiben? Ki gátolta, hogy neki szentelje egyik művét, mint Babette-nek, Giuliettának, Teréznek, annyi közelebbi, vagy távolabbi barátnőjének? Tiszteletteljes hódolattal Romáin Rolland Nővérem üdvözletét küldi. André de Hevesy, azt hiszem, könyve végén, idézi Teréznek egy nagyszerű megjegyzését, amelyben Beethovent Jézushoz hasonlítja — úgy látszik, hogy a Naplójából jóval Beethoven halála utáni időből. Meg tudná találni a pontos dátumot és szöveget? N. B. Esterházy Mária hercegnőtől mindmáig nem kaptam meg a Brunsvik Teréz 1812-es lakóhelyére vonatkozó adatokat. 3. Villeneuve (Vaud) Olga Villa 1927. október 25., kedd Kedves Kisasszony rendkívüli kedvességét nem győzöm eléggé megköszönni. Nagyon értékes mindaz, amit ír és bizonyos vagyok benne, hogy igen jó hasznát veszem. Elküldettem címére a R e v u e Musicale számot. Kérem, tekintse cikkemet ideiglenes tanulmánynak (a történetírásban minden ideiglenes!), amit újra kézbe akarok venni és kijavítani, vagy kiegészíteni, ha majd kö­tetbe illesztem. (De addig még van időnk, mert olyan lassan haladok, hogy újabb Beethoven-tanulmányom első kötete, amely a télen jelenik meg, 4—5 évre korlátozódik, 1801-től 1805-ig vagy 6-ig, az Eroica, a L e o n or a és az Appassionata elemzése. Időbe telik, míg megje­lenik a második kötet, mert más művekkel is foglalkozom.) Mondanom sem kell, mennyire örülnék, ha elküldené Teréz Beethoven­tanulmányának másolatát, s naplójának töredékeit. De a világért sem sze­retném terhelni. A feladat, amelyet magára vállalt, olyan súlyos, hogy bűn lenne elvonnom tőle. Tehát csak akkor írjon, ha majd kissé megpihenhet és nyugodtabban írhat. Igazán örülök, hogy magára hárult ami kedves Terézünk írásainak olvasása és kiadása. Amit legutóbbi levelében írt felőle, az csak még job­ban megkedveltette velem. De tudja-e, milyen váratlan hatást tett rám az a néhány évszám és megjegyzés, amit küldött? ... Engem is, nővéremet is (akivel megosztom

Next

/
Oldalképek
Tartalom