Bánkúti Imre: Az erdélyi consilium leveleskönyve és iratai, 1705, 1707-1710.

Leveleskönyv - 1705

15. Mindezekkel az Nagyságodnak specificált quantumnak nagy héjjá esik. Az partiumbéli naturáléknak ide való conversióját, Ke­gyelmes Urunk, kévántuk alázatossan azért, mivel Méltóságos Generális Uram által somlyai, hadadi, zilahi passusokra dis­ponált milítiának ezekből az Vármegyékből telijességgel lehe­tetlen oda vecturáztatnunk, mind az naturáléknak szűk volta miatt, mind az erőtelen marháknak arra való elégtelensége mi­att. Mellyet most is Nagyságodtul alázatossan kévánunk, hogy méltóztassék Nagyságod odavaló Főcommissárius Olosz György U­ramnak poroncsolni, acceptállja quantumokban. Az só árra, Ke­gyelmes Urunk, mostani confluxusban limitáltatott ad denarios 36, az mint ex acclusis Nagyságod megértheti, jóllehet annyéra is nehezen disponálhattuk, mindenütt a pénznek szűk voltát prae­tendálván. Az camaraispánok opínióját is a só iránt alázatos­san includáltuk. Az rézpénz Somlyóról való szállíttására, mi­dőn tudósítást vészünk, provideálunk. Az fiscális tiszteket csak juxta exigentiam ügyekezzük megtartani. A posták dolgát, Kegyelmes Urunk, arra kévánnjuk ad latus Consilii, mivel ottan­ottan kell leveleket az ordinárián kívül másfelé való hellyek­re küldenünk, és annak procurálására, ha szintén postamester nem lész is, per Commissariatum procuráltattjuk, de ad minus 8 postákot állítanunk szükséges azon végre, hogy az occurren­tiákra nézve az leveleket praeter cursum postarum sietve ex­pediálhassuk. Az inquisítiókra és egyéb, ezen revolútiókban interveniált törvénytelenségeknek eligazítására szükséges tör­vényes expedítiókra nézve az pecséteknek beküldése igen szük­séges, mivel az Csáki András Uram ellen való inquisítió is an­nak nemléte miatt eddig végben nem mehetett, nem akarván com­pareálni az pecsétre az convocátusok, az mint Jósika Gábor u­ri kedves Atyánkfia mostan nékünk küldött leveléből láttjuk, jóllehet committáltunk serio azon dolog iránt új jobban is az tiszteknek. Az Nagyságod második méltóságos commissiójának te­nora szerént Nemes Vitézlő Grabarics Jakab Uram által infor­máltatván kévántató dolgokról, mindenekben assistálni ügye­kezünk. Az Nemes Vármegyék, Székek és Városok confluálván, mi­csodás proposítiókot exhibeáltunk in scriptis, és ugyan in scriptis sejunctim mint resolváltak. Nagyságodnak elázatossan elküldöttük, his acclusis. Méltóságos Generális Uram protestá­tiója ellen nem akarván conjunctim az régi szokás szerént e­gyütt az Nemes Nátiókkal tractálni, míg Nagyságodnak arról í­rott levelünkre kegyelmes resolútióját vésszük. Nemes Márama­ros Vármegye is nékünk küldött levelében miképpen instál, Nagyságodnak alázatossan recommendálljuk, állván azon dolog­ról való disposítió Nagyságod kegyelmes tetszésében. De reli­quo Kegyelmes Urunk, Nagyságodot Isten kegyelmes oltalmába a­jánljuk, és maradunk Nagyságos Fejedelmünknek Jó Kegyelmes Urunknak ő Nagyságának igaz hívei, alázatos szolgái Maros Vásárhely, 13. Mártii 17o5. az Nagyságod Erdélyi Consiliuma. 57

Next

/
Oldalképek
Tartalom