Bánkúti Imre: Az erdélyi consilium leveleskönyve és iratai, 1705, 1707-1710.
Leveleskönyv - 1705
3. is holnaponkint a mustrán jelen lenni ügyekezik. 5to. Vagyon ollyan panasz is, hogy a Vármegyéken és Székeken levő paraszti személlyekre cum praejudicio domini terrestris, kivált Hunyad Vármegyében reámentenek a katonák, és erővel a táborra vitték, zászlók alá íratták, hogy az ollyanok is, comperta rei veritate, ad requisitionem dominorum terrestrium restituáltassanak, bizodalmassan instálunk. 6to. Lévén Naqyságod keze alá Bányán disponálva 200.OOO rhenensis forintok, 7 instálunk azért Nagyságodnak, akarván Urunk ő Nagysága számára vásároltatni vagy 100 hordó borokot korcsmára, méltóztassék abbul annyi pénzt pro praesenti conferálni, mihellyén megindul a korcsma, abbul minél hamarébb refúsiót ügyekezünk ténni Nagyságodnak. Mind eziránt Nagyságod favorábilis resolűtióit bizodalmassan várván. 4. Claudiopoli, 31. Januarii. Torda vármegyei alsó járásbéli, Hunyad vármegyei,szaszvarossi, Fejér varmegyei vicetiszteknek e szerént Irtunk. Az Méltóságos Generális Uram ő Nagysága által Tekintetes Nagyságos Andrási István Uram ő kegyelme commendéroztatván bizonyos számú hadakkal Hunyad Vármegye felé Vaskapuhoz^, kinek is mársussát Kegyelmeteknek his inclusis elküldöttük. Poroncsolván azért Kegyelmeteknek authoritate Consiliariatus nostri, vévén ez comissiónkat, mindjárást tegyenek jó disposítiókot, és erga quietantias administráljon nékik az eddig usuált rend szerént és pro una persona panis libras 2, carnis libram 1, hat lóra egy véka abrakot, 30 lóra egy szekér szénát. Commissáriusokot is rendelvén melléjek, kik mindenekrül illendő provisióval legyenek, adván Kegyelmetek nekik instructiót mindenekben, úgy hisszük, visszajövet is útját Kegyelmeteken fogja continuálni, holott jó idején Andrási Urammal végire menvén, minden médiumoknak a szerént alkalmaztassák provisiójóknak modalitássát. Sic facturus etc. P. S. A melly nemes- és parasztemb&»ekb51 álló személlyek zászlók alá állottak, eo non obstante, az élést, pénzt az otthonmaradott cselédjén vétesse meg Kegyelmetek, vecturával mindazáltal és szállásadással csak ne terheltessenek, ide nem értetvén atyjokfiait. 5. Claudiopoli, 31. Januarii 17o5. Méltósságos Generális Commendáns Ornak sub tenore írtunk. Nagyságod méltóságos poroncsolatját engedelmessen vettük az francia király ő felsége Kegyelmes Urunkhoz ő Nagyságához menő követje elejibe expediált hadaknak teendő provisió felől. Kívántunk EígyÚ volna elébb megérteni, hogy tempestrve tehettünk volna jó provisiót, már a disposítió edgyütt menvén az hadakkal, nem kétljük, hogy defectus nem lészen, melly is nékünk nem imputáltathatik. Mindazáltal ügyekezünk, amennyire lehet, 26