Toldy Ferenc (szerk.): Analecta monumentorum Hungariae historicorum literariorum maximum inedita.
V. Anonymi Dubnicensis liber de rebus gestis Ludovici regis Hungariae 1345-1355
106 V. ANONYMl DV UNICENSIS fráter eiusdem Regis Ifungariae, richil haberet cum eis agere, nec Teutonici, specialiter Wolphardus et Corrardus, clamantes ad Hegem : Quacunquc bora diei aliquem Teutonicum super nos Cnstcllanum stntueris, scias nos a domino rcccssissc. Item nullus nostrum tenetur ad exercitum ire , nisi cum tanto stipendio , quod suffieiat sibi in eundo et redeundo, ac familiae domi remanenti; ad quod Ilex so obligavit faciendum. Relicto ibidem Rege Poloniac et assumto utroque exercitu polonico et lningarico, quindecim diebus transeundo per silvas, venit ad Lithwanos et ibi in confinibus eiusdem regni consistens , misit Moroczok et Koniam íilium Tbomae Vayvodae et Ladislaum filium Rykalpby, qui venientes ad principes Lithwanorum, remanserunt pro obside. Et dominum Kestutnm, principem Lithwanorum niiserunt ad Regem, qui venicns Regi se per omnia humiliter submisit, et pacis focdera conscripserunt. Primo, quod dictus Ivestutus cum suis fratribus et popu'lis universis vellet bnptizari, si a Papa coronam regiam rex Hungáriáé posset obtinere. Secundo, quod semper vellet ire ad exercitum Regis Hungáriáé cum propriis laboribus et expensis, sic tamen, quod Reges Hungáriáé et Poloniac terram Lithwanorum, per Crucifcros occupatam, eis redderent et contra eosdem Cruciferos et Tartaros semper defenderent. Tcrtio, quod in terra Lithwanorum Archiepiseopatus et Episeopatus et claustra religiosorum ordiuarent. Quarto, quod Kestutus cum Rege Hungáriáé usquo Budám veniret et ibi se baptisari permitteret ab eodem. Quinto, quod regna Litliwanorum, Hungáriáé et Polonorum in omni pacis tranquilitate iugiter permanerent et Hungari abs omni tributo ad regnum Litliwanorum venirent, quantum vellent permanerent ct sine omni molestia ad Hungáriám redirent. Et in festő assumtionis beatae virginis venit Kestutus ante tentorium Regis Hungáriáé, videntibus cunctis foedus superius exaratum iuramento lithwanico isto modo confirmavit: quod fecit adducere unum bovem rubei colorís et ligari super duas stipites, et arripiens cultrum litbwanicum, proiecit in bovem et tetigit ipsum in vena mediana, et statim sanguis emanavit largissime , de quo sanguine ipse et omnes Lithwani manus et facies perunxerunt, clamantes litbwanice: Rogachina Rosnenachy Gospanany, quod interpretatur : Deus