Varga Imre: A magyarországi protestáns iskolai színjátszás forrásai és irodalma

Református darabok

LOSONC 1791-1796 TÓTHFALUSI JÓZSEF: DEIDAMIA. Ad. "Én is tehát követni akarván a meg nevezett Fejedelem Asszonyt [II. Kata­lint], fel tettem magamban, hogy Deidamia Hertzeg Asszonynak szomorú ese­tének játék színre való alkalmaztatásával fogok előttetek kedveskedni, s ime, tzélomat el értem." (A Deidamia előszavát Tóthfalusi Diáriumából idézi Ber­náth, 1903.5.) [A Diárium, a latin nyelvű darab ma lappang.] Ut. Bernáth, 1902.56,61. - Bernáth, 1903.2-5. 1791-1796 [TISZTSÉGRE VALÓ VÁGYÓDÁS.] Ad. "... azon egynehány esztendőknek el forgási alatt, míg magam is tudomá­nyim fojtatása végett benne [losonci gimnázium!] laktam, ... 2-oregy Canicula vagy Szűn napok alkalmatosságával jádzottuk azon víg Játékot, mely Tisztségre való vágyódás Czím vagy Titulus alatt jött világ elejibe." (Deidamia előszavából idézi Bernáth, 1903.4.) [Valószínűleg azonos Fejér Györgynek .4' tisztségre vágyók című átdolgozásával, mely Pozsonyban 1790-ben nyomtatásban is megjelent.] Ut. Bernáth, 1902.56,61. -Bernáth, 1903.4.-Dömötör, 1954.55. 1791-2796 EMBERUTÁLÁS ÉS UGYAN ANNAK MEGBÁNÁSA. Ad. "... azon egynehány esztendőknek el forgási alatt, míg magam is tudomá­nyim fojtatása végett benne [losonci gimnázium!] laktam, ... 3-or jádszottuk T. T. Rozgonyi Josef Ur neve napjára azon Szomorkás játékot, mellyet Ember utalás és ugyan annak megbánása Czím alatt egy érdemes Hazafi hozott világos­ságra." (Deidamia előszavából idézi Bernáth, 1903.4.) [Valószínűleg azonos a Kóré Zsigmond 1790-ben Bécsben kinyomtatott Az em­ber-gyűlölés és a megbánás című fordításával. Rozgonyi József 1791-1796 kö­zött rector volt Losoncon.] Ut. Bernáth, 1902.56,61. - Bernáth, 1903.4.

Next

/
Oldalképek
Tartalom