Apor Éva, Ecsedy Ildikó (szerk.): Hungarian publications on Asia and Africa : 1950-1962 : A selected bibliography = Magyar szerzők Ázsiáról és Afrikáról : 1950-1962 : Válogatott bibliográfia

ÁZSIA - I. Közel- és Közép-Kelet

44. GERMANUS GYULA: AZ arab irodalom története. Bp. 1962, Gondolat. 390 p. A history of Arab literature. 45. HONTI REZSŐ: AZ ezeregy éjszaka meséiről. Bevezetés. L. 52. On the tales of the thousand and one nights. An introduction. See No. 52. 46. KATONA TAMÁS—MOLNÁR IMRE : Tufajl regényéről. Utószó. L. 53. On Tufail's novel. A postscript. See No. 53. 47. KOMORÓCZY GÉZA: AZ akkád ékírásos eposzokról. Utószó. L. 54. On the Akkád Cuneiform epos. A postscript. See No. 54. Literature in Translation — Műfordítások 48. ÁRVAY JÁNOS—BOGA ISTVÁN és mások [transis.]: Mai arab elbeszé­lők. (Vál. Boga István, Katona Tamás, Várady László. Ford. —. Az utószót és a jegyz. írta Katona Tamás.) Bp. 1960, Európa. 322 p. Modern Arab short stories. 49. BOGA ISTVÁN [transi.] Taha Huszajn, Napok. (Al-ajjám.) (Arabból ford., jegyz. és utószót írta —.) Bp. 1962, Európa. 247 p. Days. (Al-ayyäm.) 50. GERMANUS GYULA: Arab költők a pogánykortól napjainkig. (Vál., a nyersfordítást készítette, bev. és jegyz. eli. —.) Bp. 1961, Helikon. 443 p. Arabian poets from the pagan period till today. Poems. 51. GERMANUS GYULA—VÁRADY LÁSZLÓ [transis.]: Tejmur, Mahmud, A halál ügynöke és egyéb elbeszélések. (Franciából ford. Bartócz. Ilona. Arabból ford. —. Bev. Germanus Gyula.) Bp. 1958, Európa. 262 p. The agent of the death and other short stories. 52. IIONTI REZSŐ [transi.]: Az ezeregy éjszaka meséi. (Alf laila wa laila. Vál., ford, és bev. —. A verseket ford. —, Vajkay Lajos.) Bp. 1961, Európa. XIII + 709 p. ]A világirodalom klasszikusai.[ The tales of the thousand and one nights. 53. KATONA TAMÁS—MOLNÁR IMRE [transis.]: Tufajl, Abu Bakr, Ihn, A természetes ember. (Hajj ibn Jakzán. Ford., az utószót és a jegyz. írta—.) Bp. 1961, Európa. 149 p. The natural man. A philosophical novel. 31

Next

/
Oldalképek
Tartalom