Fülep Lajos levelezése IV.

Levelek

1 A Nyúl énekére utal. Id. 1282/1. FL 1939. I. 3-án kelt (1282. sz.) levelezőlapja a zengővárkonyi templomot ábrázolja. 3 Kner Imre 1932. VIII. 25-én járt Zengővárkonyban FL-nál. Fenyő Miksa (1877-1972) politikai és közgazdasági ill. esszéíró, kritikus, szerkesztő. 1904­től a Gyáriparosok Országos Szövetségének titkára, később igazgatója. 1908-ban a Nyugat egyik alapítója, szerkesztője, majd főmunkatársa. Ady baráti körének tagja, FL ezen a réven került vele kapcsolatba. 1948-ban emigrált. Az itt említett cikket nem sikerült megtalálnom. A Pesti Napló 1938. XI. 25-i száma (3. p.) beszámol Fenyő lemondásáról a GyOSz igazga­tóságáról, valamint az ezt követő búcsúztatásról (u. o. 21. p.) A cikk azonban csak kivonato­san közli Fenyő ott elhangzott beszédét. Hebbel, Friedrich: Maria Magdalena c. drámájának zárómondata, Hevesi Sándor fordítá­sában: „Nem értem én már a világot." Az idézet a 3. felvonásnak, s egyben az egész darab­nak a zárómondata. Schöpflin Aladár (1872-1950) kritikus, irodalomtörténész, műfordító, a Nyugat munkatársa. 1909 óta a Franklin Társulat irodalmi titkára, utóbb a Magyar Csillag társszerkesztője. Kner itt valószínűleg ugyanarra a Schöpflin-cikkre utal, amelyet 1938. XII. 9-én írt levelében (FL-lev. III. 1273. sz.) is említ, amely szerint „az új magyar reformprogram [...] aggasztóan hasonlít az 1910—12-es galileista programhoz..." Kampisné Dedinszky Izabella: Schöpflin Aladár irodalmi munkássága Bp. 1943. c. bibliográfiája alapján nem sikerült a cikket azo­nosítanom. Balázs Béla: A kékszakállú herceg vára c. operaszövegében a regős prológjából való idézet. Kner ezelőtti dunántúli útjának élményeire céloz. FL „A magyarság pusztulása". (= Pesti Napló, 1929. XI. 28. 9. p.), „Minden évben egy község népe hal ki a Dunántúlon!" (= Pesti Napló, 1929. XI. 26. 9. p.) „Magyarok, ne Ka­nadába, hanem Baranyába vándoroljatok ki!" Látogatás FL-nál, a pusztuló baranyai magyar­ság pásztoránál." (= Pesti Napló, 1929. XI. 10. 13-14. p.) ill. „Mit mond a szemtanú?" (Nyugat, 1933. X. 1. 281-287. p.) írásaira utal. 1286. NÉMETH LÁSZLÓ - FÜLEP LAJOSNAK Bp. 1939.1. 9. Kedves Barátom, 1938 szilveszterével örökre elbúcsúztam a magyar irodalomtól s azt hittem ezzel befejeződik tizenhárom éves, haszontalan kálváriám. Tévedtem; a legnagyobb pofon: a te leveled 1 még hátra volt. Ügy felelek, ahogy írtál 1/ Életrajzom írását még novem­berben megszakítottam; a Kalangya januári száma hozza is rá a magyarázatot. 2 2/ Se­hol sem írtam vagy mondtam hogy azokat a leveleket Gál jellemzésére fölhasználom, 3 ez a rossz lelkiismeret félelme. Azokból a levelekből valóban kiderül ki a fiatal úr, magad is megállapítottad azt Gödön-létedkor, 4 de hogy föl akartam-e használni őket vagy sem, azt Gál nem tudhatja 3./ Kerényi 5 emlékezhetik mily skrupulózus voltam, amikor a te leveled közléséről volt szó. Ők azt mondták, hogy a Babits bírálat után írt leveled, 6 mely nekem valóban nagy vigasz és megerősítés volt, bátran közölhetem; én még a tartalmát sem részleteztem, nehogy kellemetlen helyzetbe hozzon. Most kétsze­resen örülök neki: nem kell Gálék és Babitsék előtt irántam mutatott barátságodért szégyenkezned s én sem tüntettem egy olyan ember szeretetével, aki azt képzeli, hogy bosszúból írok életrajzot s munkásságom a Pesti Futárral 7 jellemzi. 4./ Gál hozzád írt 26

Next

/
Oldalképek
Tartalom