Fülep Lajos levelezése II.

Levelek

könyvet Romakóról, akinek műveit Tihanyi ekkor ismerte meg dr. Oskar Reichel gyűjteményében; ismerje meg FL is ezt a gyűjteményt, amelyben Egon Schiele művei és a 15-20 legjobb Kokoschka­kép található. 3 O. Reichel írta az 1920-as bécsi Tihanyi-kiállítás katalógusának bevezetését. (Ld. a 7. sz. jegyze­tet.) Az itt megadott cím Oberdöblingben van. 4 FL utóbb így nyilatkozott Tihanyi róla készült portréjáról: „Nagyon örülök a Tihanyi monogr.[áfia] írása szándékának. Ezzel egyúttal kérdésére is feleltem, úgy értékelem-e ót ma, mint félszázaddal ezelőtt, amikor írtam róla. Ugyanúgy, mert ezen a subjektiv területen is lehetséges exakt ítélet, ha a feltételek megvannak hozzá. [...] Az én portrait-m hollétéről mit se tudok. Valamikor régen azt hallottam, Amerikába került, de hogy igaz volt-e a hír, s ha igen, ott van-e még, egyáltalán megvan­e még, nem tudom. Kár, mert egyik fő műve volt, nagy ambícióval csinálta.'' (FL Dévényi Ivánnak, 1966. II. 17. Eredetije az MTA MTKcs. 0-I-159/668., megjelent Jelenkor, 1975. 10. sz. 921.) A Tihanyi-hagyaték Párizsban Jacques de la Frégonniére, Marton Ervin és Halász Gyula (Brassai) birtokában maradt meg, 1970-ben ajándékképpen a MNG birtokába került, benne a FL-portré is. 5 A cikk - tudomásom szerint - nem jelent meg. 6 Mohácsi Jenő (1886-1944) író, műfordító, publicista. A magyar irodalom alkotásait fordította né­metre. A Tűz c. (Bécs-Pozsony) folyóirat egyik szerkesztője volt. 7 Tihanyi kiállítása 1920. III-IV-ban volt Bécsben a Moderne Galene rendezésében, a Josefstädter Strasse 21. sz. alatt. Ez volt a Moderne Galerie első kiállításrendezése. 8 Adatai ismeretlenek. 9 A levél Tihanyinak valószínűleg azért kellett, mert a békeszerződés megkötése előtt az utazás nehézségekbe ütközött. Olaszországi Tihanyi-kiállítást a Tihanyi szakirodalom nem tart nyilván. 1 0 Valószínűleg azonos azzal az E. Atzellal, aki 1911-ben Rómában előfizetője volt a FL, Lukács György és Hevesi Sándor szerkesztette A Szelleme, filozófiai folyóiratnak. (Ld. MTAK Kézirattár Ms 4592/20. ill. FL Lev. I. 200. sz.) 341. FÜLEP LAJOS - ELEK ARTÚRNAK [Róma, 1920.] II. 24. Kedves Elek, lev^elezőjlapját 1 megkaptam s nagyon örültem neki Kívánságának — a cikkeket illetőleg — nagyon szívesen tennék eleget, attól tar­tok azonban, aligha jutok hozzá. 2 Túlságosan el vagyok foglalva Melléklem a lapom 3 eddig megjelent számait — gondolhatja, ilyen lap csinálása mennyi munkával jár, mikor gyakran mindent magamnak kell csinálni Ha gondolja, az Az Újságban fel lehetne használni belőle egyetmást (pl. az Apponyir[ól] szóló cikket a 4-ik számból, 4 amelyeft] tényleg egy neves zsurnaliszta írt, de a nevét nem szabad közölnöm!) s akár ismertetni is lehet a lapot, de nem szabad megírni, ki csinálja és hogyan, milyen céllal stb. készül Ámbár azt is, hogy szabad-e ismertetni, meg kellene kérdezni a külügyi sajtófőnöktől, Eckhardt-tól, 5 (tel.fefon] 11-73), mert nem tudom, mi az ő in­tenciója e tekintetben. Éppen ma idéztük 6 a maga mondását, hogy „nem akar Rómába jönni, mert nem akar fázni!" [J]ól mulattunk rajta. Tudja [m]eg, hogy itt kánikula van! Fényképet szerzek Venusról. 7 Ha máskor is ír, nagyon megörvendeztet mindkettőnket. Szívből üdvözöljük Fülepék 24

Next

/
Oldalképek
Tartalom