Fülep Lajos: Egybegyűjtött írások II.

Kéziratban fennmaradt írások

s előre viszi, azt mind Beatricére ruházza át. Ezért Beatrice nem a költői fantá­ziának produktuma, még kevésbé van kialakulásában önkénynek helye: Beatrice Dante morális és vallásos életének a szó szoros értelmében való inkarnációja, több mint szimbólum. Csak ahhoz a viszonyhoz hasonlítva lehet valóban megérteni, mely Krisztus és a misztikus között van: az út istenhez elkerülhetetlenül Krisztus humani­tásán, embervoltán keresztül vezet, és ez a humanitás sohasem tűnik el végérvénye­sen; a primitív, durva, érzéki formából kinő, megtisztul, megfinomodik olyannyira, hogy róla az ember átvetheti magát az abszolút és minden humanitáson túllévő Lét­alapba, de az ember ehhez a magasabb rendű, fölmagasztosított humanitáshoz min­dig kénytelen visszatérni, az evangéliumi Krisztushoz hűnek kell lennie az Atyával való legbensőbb egyesülés után is. így Beatrice humanitása sohasem tűnik el vég­leg, de fölveszi és magába szívja Danténak minden szellemibb aspirációját, s ezzel fölmagasztosul. Ahogy Krisztust nem hagyhatja el az egyik, úgy nem hagyhatja el Beatricét a másik, mert Beatrice nem egy nő a többiek között, mint ahogy Krisztus nem egy ember a többi között: Beatrice helyett máshoz térni annyi, mint életet és vallást cserélni. Beatricének meg kell halnia, mert Dante szíve különben nem halhat meg egészen e világ számára: Dante élete súlypontjának át kell tevődnie ebből egy másik világba, s ez csak úgy lehetséges, ha Beatrice előbb beleköltözik. Beatricének előre kell mennie, mielőtt még Dante meghalt volna e világ számára, éppen azért, hogy meghalhasson: ahogy álmában előbb látja Beatrice halálát, mint az a valóság­ban bekövetkezik. így készíti elő az álom a valóságot, az empirikus valóság pedig a spirituálisát; ebben az életben - mivel vallásos élet - mindennek megvan az értelme és jelentősége egy és ugyanazon célra nézve, minden eseményben benne van már a jóslata minden jövendő eseménynek, mivel benne a predesztináció az isteni szózat világosságával beszél. A Vita Nuovára következett nagyobbszabású művének, a Convivio-nak, melynek külső formája - vers és próza váltakozása - még hasonló az előzőhöz, eminens je­lentősége, hogy előkészíti s lehetővé teszi az átmenetet a Vita Nuovától a Comme­diához, az előbbinek Beatrice-koncepciój ától az utóbbiéhoz. Ami a Vita Nuovában még félig empirikus valóság és félig szimbólum és transzcendencia, s ami a Comme­diában már tisztán szimbólum, az a Convivióban allegória, a filozófiáról s a jóról ­ami itt identikus - való képletes beszéd. Az intelligibilis ideálhoz való viszonyból nem kristályosodik ki oly konkrét forma, mint amilyen a Vita Nuovában részben magától adódik, s a Commediában a költő lelki életének elmélyülésével s az isten­séghez való személyes viszonyával szükségképp kialakul: itt az ideál absztrakt, in­tellektuális, bármennyire praktikus és morális színezete van, mivel itt maga a morál is intellektuális; ha a gyakorlatban nem is az, hanem egészen sajátos perszonalitás­nak legbensőbb megnyilatkozása; de az akaratnak bensősége még nem egyesül élő formává az intellektuális ideállal: az akarat megnyilvánulásai disszertáció tárgyává válnak, s a költészet helyét elfoglalja a diszkurzív ész elmélyedése. A Conviviónak, eltekintve minden tartalmi kvalitásától s a Commediát előkészítő jelentőségétől, még egy rendkívüli nevezetessége van: hogy benne, ha nem is elő­ször, de a tudományos tárgyhoz méltó módon legelőször lép föl az olasz próza a latinnal szemben, mint amely ezt helyettesíteni képes és hivatott. Egyáltalán mond­hatni, hogy a modern nyelvű tudományos próza vele születik meg. Nehézkességei 229

Next

/
Oldalképek
Tartalom