É. Apor (ed.): Codex Cumanicus. Ed. by Géza Kuun with a Prolegomena to the Codex Cumanicus by Lajos Ligeti. (Budapest Oriental Reprints, Ser. B 1.)
CODEX CUMANICUS
31 habuj dasten tegdj habeas dar saga bolsun humilitas gap youaslic hospito condurimen 1 Hec sut Verba et noia de lita. I. 2 Jeiuno agas mecunem baslarmen 3 jeiunauj oroxa dasten oruz tutarmen tutum jeiuna oroxa bidar oruz tut jejunium oroxa oruz 4 incipio agas mecunem baslarmen incepi agas cherden basladum incipe agas cun baslagil princípium agas bas inteligo paham mecunem anglarmen intelessi pacham cherdem angladum intelige paham cun anglagil intellectus paham 5 anglamac jubeo mafarmaem buiuramen 30 jussi farmaden buiurdun jube befarma buiur jungo auxü menehen yetarmen 1 «Hospito, condurimen» secunda manus annotavit. 2 Littera / cum pag. 29 incipit. 3 Voces aga.r mecit nem, baslarmen per negtigentiam scriptoris glossarii e linea superiori sequentis clausulae pro omissis oroxa medehem etc. hue translatae sunt. 4 «Oroxa dasten, oroxa bidar» etc. quarta manus adscripsit et revisor codicis formam tuta men , uti videtur, sermoni cumanico peculiarem, in communem formam turcicam tutìrmen cum intentione emendandi, sed revera corrunipens permutavit. 5 In editione Kl.Al'K. pro paham falso paham repcritur (cf. vocem arabicam