Kégl Sándor: A perzsa irodalom vonzásában: Válogatott tanulmányok. Szerk. Dévényi Kinga (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 9.)

Tanulmányok az újabbkori persa irodalom történetéből [Studies on the history of modem Persian literature]. Értekezések a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- és Széptudományi Osztálya Köréből 15/11 (1892) 188 o

32 D; KÉGL SÁNDOR. a szündisznónak a hátamon. Hálósipka, mint a banka bóbitája a fejemen. Állam meg az orrom az egyik lecsüngő, a másik felálló szakállam és bajuszom össze van kuszálva. Mint majomnak ajkam és szájam környéke keskeny. Oly gyöngék kezeim, lábaim, mint a gyíknak. Körmeim olyanok, mint a macska karmái. Állam meg úgy néz ki, mint a himmajom ( antar) álla.» 1) Még keresettebb és nem éppen költői hasonlatokkal rajzolja kedvese szépségét, a vipe­rához hasonlítva annak fekete haját. «Oh az én szeretőm hajfürtei! Oh lelketlen viperák! Ti össze vagytok gombolyodva, pedig nem tekerődzik össze az élettelen vipera. Te élettelen vipera vagy (ked­vese haját érti) és mi mindnyájan éjjel-nappal, mint a szétzúzott fejű kigyó, szerelmedtől holtak vagyunk. A kigyó szerelmes a kert Bombayi kiadás 114. lap. (606) 60

Next

/
Oldalképek
Tartalom